Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Выдержите сравнение мог иметь... / будет иметь... и т.д.:

could would should or ought to needn’t

мог быть, должен , или должен, не должен

I could have gone out last night, but I decided to stay at home.

Я, возможно, вышел вчера вечером, но я решил остаться

дома.

I would have gone out last night, but I had too much to do.

Я вышел бы вчера вечером, но у меня было слишком много, чтобы сделать.

should ought to

если должен

I

Я

have gone out last night. I'm sorry I didn't.

вышли вчера вечером. Я сожалею, что не сделал.

I needn’t have gone out last night. (= I went out, but it was not necessary)

Я не должен выходить вчера вечером. (= я вышел, но это не было необходимо),

We use will/would/may etc. to say whether something is possible, impossible, probable, certain etc. Compare:

Мы используем will/would/may и т.д., чтобы сказать, возможно ли что-то, невозможно, вероятно, бесспорно и т.д. Выдержите сравнение:

will would

?

'What time will she be here?' 'She’ll be here soon.' She would be here now, but she's been delayed.

should or ought to

o

She *

should ought to

b be here soon. (= I expect she will be here soon)

may or might or could

o

She <

may might could

– be here now. I'm not sure. (= it's possible that she is here)

must can’t

Q

She must be here. I saw her come in.

She can’t possibly be here. I know for certain that she's away on holiday.

Compare would have ... / should have ... etc. :

желание было бы

?

'Во сколько она будет здесь?' 'Она будет здесь скоро'. Она была бы здесь теперь, но она была отсрочена.

если или должен

o

Она *

если должен

b быть здесь скоро. (= я ожидаю, что она будет здесь скоро),

май или мог бы , или мог

o

Она <

сила мая могла

– будьте здесь теперь. Я не уверен. (= возможно, что она здесь),

должен не может

Q

Она должна быть здесь. Я видел, что она вошла.

Она не может возможно быть здесь. Я знаю наверняка, что она уехала в отпуск.

Выдержите сравнение имел бы... / должен иметь... и т.д.:

will would

Q

She will have arrived by now. (= before now)

She would have arrived earlier, but she was delayed.

should or ought to

O

I wonder where she is. She ?

should ought to

have arrived by now.

may or might or could

o

She •

may might could

have arrived.

I'm not sure. (= it's possible that she has arrived)

must can’t

o

She must have arrived by now. (= I'm sure - there is no other possibility) She can’t possibly have arrived yet. It's much too early. (= it's impossible)

Appendix 5

желание было бы

Q

Она прибудет к настоящему времени. (= до настоящего времени)

Она прибыла бы ранее, но она была отсрочена.

если или должен

O

Интересно, где она. Она ?

если должен

прибыли к настоящему времени.

май или мог бы , или мог

Поделиться:
Популярные книги

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

Кровавая весна

Михайлов Дем Алексеевич
6. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Кровавая весна

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3