Уно и три мушкетера
Шрифт:
«Вилцан»… В тот же миг мальчик вспомнил вчерашние события и бросился вниз в большую комнату. Она была пуста. На мягком кресле лежало аккуратно свернутое цветное одеяло. В соседней комнате спокойно спали родители.
— Странно, куда она могла подеваться? — бормотал про себя Атос, выходя во двор. У гаража мирно дремал Динго и во сне шевелил лапами. Соседский двор казался вымершим.
За завтраком мальчик подробно расспросил родителей: они вернулись домой только под утро, на в комнате уже никого не было.
— Издевается
— Послушай доброго совета, братишка, не суй свой нос в чужие дела, — поучал Гундар. — Не то, гляди, сам по носу получишь.
— Бессердечный! — крикнул Атос и выбежал из-за стола.
— У мальчика переходный возраст, — примиряюще сказал отец, намазывая новый бутерброд. — В это время все принимают слишком близко к сердцу.
Атос тем временем мчался что есть духу к уже известной нам столовой. Портос трудился в поте лица, убирая пустую посуду.
— Подожди немного, через полчаса освобожусь, — сообщил он, — а скоро придут и остальные.
После девяти поток завтракающих стал быстро уменьшаться. Атос заказал бутылку кефира и булочку. К нему подсели Арамис и Уно. Вытерев чистым полотенцем белую поверхность столика, к ним, наконец, присоединился и Портос.
— Уф, устал, — он вытер лоб. — Шутка ли, в течение часа обслужить больше семисот человек.
— А ты механизируй свою работу, — поучал его Уно. — Вот, например, ты ставишь на поднос несколько чашек и бежишь в кухню, потом опять несешься в зал за чашками и опять на кухню и так без конца, а лучше бы взял коляску своей младшей сестренки, нагрузил ее сразу доверху и вези себе спокойненько.
— Послушай, это же грандиозная идея! — сказал Портос, задумавшись на минуту.
— Да подождите же вы со своими детскими колясками! — остановил их Атос. — Есть важное дело.
Выслушав рассказ Атоса о вчерашнем происшествии с Магдаленой, все некоторое время молчали.
— Здесь в общем-то, если разобраться, два дела, — заговорил Уно. — Во-первых, Вилцаны скверно обращаются с девочкой, и во-вторых, — пластинка «Made in USA». Ты говоришь, у него их целая куча?
— Да, Магдалена рассказывала, что много, — подтвердил Атос.
— Было бы интересно узнать, где он их выкопал?
— А как ты, Портос? Ничего подозрительного не замечал пока? — спросил Атос.
Портос покачал головой.
— Черный Джо уплыл в Голландию, а остальных еще не успел изучить.
— А как с дружинниками? — Атос повернулся к Уно.
— Прошатался полдня, но ничего существенного не узнал. При мне задержали нескольких парней с жевательной резинкой, отчитали как следует и отпустили. Большой бизнес, наверное, перекочевал в другой район.
— Надо нам самим разворачиваться, как вам кажется, а? — спросил Атос. — Ты, Арамис, мог бы незаметно подсмотреть, что происходит в соседнем штабе народной дружины?
— Я даже не знаю, где он находится, — Арамис явно был не в восторге от нового поручения.
— А мне кажется, нам стоит заняться вашими соседями, Атос. Что-то у них там не все чисто. — Уно вернулся к прежней теме разговора. — Кем они, интересно, работают?
— Сама Вилцане целыми днями копается в своем саду, выращивает цветы, а потом возит на рынок продавать. Магдалена ей помогает. Вилцан торгует книгами. Каждое утро нагружает полную тачку и везет в центр города. А в субботу к нему со всего города собираются адвентисты и ну давай распевать псалмы. Наш Динго не выносит этого и начинает выть вместе с ними. Вилцан у них кем-то вроде священника, — рассказывал Атос.
— Духовные песнопения и американский джаз — странное сочетание, не правда ли? — вслух размышлял Уно. — Как-то не вяжется. Послушай, а ты можешь навестить соседей и посмотреть, что же там на самом деле происходит?
— Ты с ума сошел, — отмахнулся Атос. — Мы же не в ладах. Вилцан однажды назвал моих предков нехристями и пригрозил им пеклом. Мои, в свою очередь, обозвали его лицемером и спекулянтом. И с того времени граница между нами закрыта, а дипломатические отношения порваны.
— Надо бы поближе познакомиться с Магдаленой и таким образом проникнуть к ним, — пришло в голову Уно.
— Ничего не выйдет, — Атос отклонил предложение Уно. — С мальчиками она не дружит. И вообще эта девчонка так пуглива, что с чужими даже не осмеливается говорить.
— А если кто-нибудь из нас переоденется девочкой? — не сдавался Уно.
— Кто же? Может, Портос? У него сороковой размер обуви, как раз подходит. — Все засмеялись, представив себе Портоса в девичьем наряде и огромных кедах.
— А почему бы не Арамис? — заикнулся было Уно. — У него и лицо как у девочки, и волосы вьются, и щеки нежные, и глаза голубые.
— Арамиса тут же разоблачат. Из-за голоса. Он то говорит тоненьким голоском, как девочка, а то вдруг таким басом, словно взрослый мужчина.
— Ну тогда остаемся мы с Атосом. Атос отпадает, его тут же разоблачат. Значит, в волчье логово отправляюсь я, — сделал вывод Уно.
— Ты? Переоденешься в девочку? — Портос начал так смеяться, что Ингрида не выдержала и отругала его. — Это с твоей-то веснушчатой физиономией! Да еще с короткими волосами!
— Ну и что из того? — Уно разозлился. — Не всем же девчонкам быть красавицами, куда же тогда некрасивым деться? Мой отец всегда говорит, что главное в человеке не лицо, а голова. Дайте мне неделю срока, и новости о Вилцанах посыпятся — только уши подставляйте.
— Ну, а если проболтаешься? — Портос все еще чувствовал недоверие к этому рыжеволосому мальчишке.
— Можете поверить мне, поручение я выполню, что бы там ни было. Даже если меня разрежут на куски, можете быть уверены, что ни один кусочек не проболтается. Это клятва д’Артаньяна.