Уотердип
Шрифт:
По залу пробежался гул одобрительных шепотков. Лорд Деверелл попытался вымученно улыбнуться. “Это очень любезно с твоей стороны, но я все же должен принести свои извинения. Я обещал вам безопасное убежище, и не сдержал данного слова”.
“Это была не ваша вина, Лорд Деверелл”, — произнесла Миднайт, ступая в зал.
В знак приветствия Лорд Деверелл и остальные встали из-за стола. “Вы сегодня прекрасно выглядите, Леди Миднайт ”, — рассыпался в комплиментах Деверелл. Миднайт улыбнулась, принимая столь грубую лесть — поскольку знала, сколь устало она должно быть
Вокруг стола оживленно зашептали. Слова чародейки лишь подтвердили слухи, которые блуждали среди солдат всю эту ночь. Несколько человек бросили нервные взгляды в сторону внутреннего двора, где все еще лежал Баал заточенный в янтарные оковы, но высказать вслух свое мнение никто не решился.
“Вряд ли вы могли сделать что-либо в подобной ситуации. Остановить его было не под силу и всему вашему гарнизону”, — добавил Проныра.
“Но ведь тебе же удалось его задержать”, — ответил Деверелл, жестом приглашай Миднайт к столу. “Пожалуй, стоит назначить тебя капитаном моей стражи”.
Тотчас лицо у одного из офицеров, долговязого человека по имени Пел Бересфорд, стало мрачнее тучи. Нахмурилась и Миднайт. За те несколько дней, что она знала халфлинга, она успела к нему сильно привязаться и сейчас перспектива расставания с ним не слишком радовала ее.
“Мне известно, что ты путешествовал с Миднайт и ее друзьями не столь продолжительное время”, — продолжил Лорд Деверелл. “Если ты захочешь остаться, то мое предложение в силе. Мне всегда пригодится человек с таким острым умом”.
“Это очень лестно с вашей стороны”, — произнес Проныра. Люди редко предлагали халфлингам хоть сколько-нибудь значимый пост.
Миднайт прикусила краешек губы. Если Проныра примет предложение, ей останется лишь поздравить его и сделать вид, что она безумно за него рада.
“Я бы с удовольствием принял ваше предложение”, — ответил халфлинг, заглядывая в замутненные после вчерашней попойки глаза Деверелла. “Но я пожалуй, еще некоторое время предпочту общество Миднайт”.
Миднайт облегченно вздохнула.
Затем, думая, что Лорд Деверелл заслуживает более подробных объяснений, Проныра добавил, — “У меня еще осталось незавершенное дельце с бандой Зентиларов, что преследует их”.
“Черные Дубы”, — произнес Пел Бересфорд, отставляя в сторону пустую тарелку.
Проныра утвердительно кивнул. “Откуда тебе известно?”
“Незадолго до рассвета по этой дороге прошло четыре десятка обитателей твоей деревушки. Они выслеживали отряд Зентиларов”.
“Без сомнения это был тот же отряд, что преследовал вас до того, как вы появились у нас”, — рассудил Лорд Деверелл.
“Я должен незамедлительно отправляться в путь!” — вскрикнул Проныра, вскакивая со стула. “Куда они направились?”
“Не торопись”, — успокоил его Лорд Деверелл. “Они без сомнения отправились на запад, а те земли принадлежат Зентиларам — если только можно вообще сказать, что они кому-нибудь принадлежат. Тебе ни за что не отыскать их, а вот вечное зло с легкостью
“Эх, если бы дело было только в жажде мщения, я бы согласился”, — вздохнул Проныра. Он имел в виду именно то, что и произнес. Сколь страстно бы он не желал отплатить людям уничтожившим Черные Дубы, он понимал, что выслеживать их на Равнине Тан смысла не было.
Но иного выбора у Проныры не было. Когда Зентилары напали на деревню, они похитили его меч. Сейчас он был просто обязан вернуть его себе. Этот предмет обладал собственной волей — волей, которая уже продолжительное время господствовала над Пронырой, вынуждая его совершать частые и неразборчивые убийства. Если бы отсутствие светящегося меча так не сводило его с ума, то Проныра был бы даже рад избавлению от него.
С тех пор как он потерял свой клинок, он не спал и часа и все его мысли были направлены лишь на то, как его вернуть. Проныра знал, что дальше будет еще хуже. Предыдущий обладатель меча в итоге превратился в безумного лунатика — после чего погиб, пытаясь вернуть свое оружие.
Лорд Деверелл ошибочно принял отчаяние застывшее в глазах Проныры за решительность, — “Поступай так, как подсказывает тебе твоя честь. Я не могу приказать тебе остаться здесь”.
Проныра поклонился Девереллу. “Благодарю вас за ваше гостеприимство”. Он повернулся к Миднайт. “Прошу, попрощайся с Келемвор и Адоном от моего имени”.
“Куда ты направляешься?” — поинтересовалась Миднайт, поднимаясь из-за стола.
“Я намереваюсь выследить Зентиларов, которые уничтожили мою деревню”, — ответил халфлинг, бросая на дверь нетерпеливый взгляд. “Насколько я помню, вы, наоборот, хотели избежать встречи с ними”.
Миднайт не обратила внимания на его колкое замечание. “Ты хочешь догнать своих соплеменников и присоединиться к их отряду?” — спросила она.
“Тебе прекрасно известно, что они не примут меня”, — раздраженно ответил Проныра.
“Одному тебе с ними не справиться”, — произнес Деверелл.
“Но это форменное самоубийство!” — добавила Миднайт, хватая халфлинга за плечо.
Заметив, что к их беседе прислушиваются кормирские офицеры, Проныра немного промедлил с ответом. Миднайт не знала о проклятии меча. Об этом не знал никто, и он решил, что будет лучше, если все так и останется. Наконец халфлинг вырвался из рук чародейки, — “Я не раз пробирался в самые охраняемые лагери”.
“И что дальше?” — потребовала Миднайт. “Пока Зентилары будут спать ты перережешь всем им глотки?”
Только одну, — подумал халфлинг. Он делал это уже не раз. Но вслух произнес лишь, — “Я должен идти”.
“Тебя убьют!” — вскрикнула Миднайт. Она в отчаянии сжала кулаки, злясь из-за упрямства коротышки.
“Возможно и нет”, — вмешался Лорд Деверелл, обращаясь к халфлингу. “Мы частенько посылаем патрули на Равнину Тан. Пожалуй, пришло время для еще одного. Если ты отправишься с ним, то будешь в безопасности до тех пор, пока не наткнешься на Зентиларов, которые уничтожили твою деревню”.