Управление
Шрифт:
Колесова Наталья Валенидовна
Управление
Он услышал смех и замедлил шаг. Неразборчивая фраза — и снова смех, неприлично откровенный и громкий в безлюдных коридорах Управления. Он толкнул дверь и вошел. Офицеры поднялись при его появлении. Но по-разному. Гарти неторопливо выпрямился за своим заваленным чем попало столом и небрежно махнул рукой где-то возле уха.
— Командор?
Улыбаться он не перестал, словно был рад его видеть. Или в самом деле рад? Зато перестала смеяться его собеседница. Вскочила с кресла, как пружиной подброшенная, и теперь
— Младший офицер Эшли, — сказал уверенно.
Женщина моргнула.
— Да, командор?
Он молчал, не зная, что сказать. Обвел взглядом заклеенные яркими плакатами стены. Гарти кашлянул.
— Не хотите присоединиться, командор?
Он посмотрел на стоявшие на столе чашки с недопитым кофе.
— Пожалуй…
Прошелся по комнате — офицеры, как подсолнухи, повернулись следом. Снял плащ и положил на подоконник.
— Один момент, командор, сейчас подогрею, — суетился Гарти. Кофе в чашках уже остыл, но не допит — сидят давно, но больше разговаривают, чем пьют. Не то, что сейчас — Эшли словно язык проглотила. По молчаливому кивку командора, помедлив, вновь села, но не так, как раньше — свободно откинувшись на спинку стула, скрестив вытянутые ноги — прямо, точно по вызову у него в кабинете, сложив руки на плотно сомкнутых коленях. Холт начал жалеть, что заглянул сюда. Испортил веселую компанию…
Гарти, подъехавший к нему с чашкой кофе, заметил:
— Сандерс тоже любил сидеть здесь, на подоконнике. Говорил, отсюда видно весь город.
Холт сделал глоток — очень крепкий кофе, слишком крепкий — глядя вниз, на разноцветный поток машин, движущийся по мокрой улице. Он не знал, что Сандерс бывал здесь. Он многого не знал.
— Он часто приходил сюда?
— Когда как, — охотно отозвался Гарти. — То неделями не появлялся, то каждый вечер. Славный парнишка.
И добавил, словно спохватившись:
— Был.
Холт поднял набрякшие веки. Младший офицер Эшли сидела, уставившись в свою чашку. А как часто она здесь бывала? И как близко знала Сандерса? Он любил женщин…
Холт медленно провел взглядом по замкнутому лицу Эшли — ничего примечательного, запоминающегося — идеальное лицо человека в толпе. Разведчика. Женщины Управления предпочитали короткие стрижки или аккуратное «каре». У Эшли волосы были несколько длинноваты. Ее ресницы дрогнули, и он отвел взгляд. Снова глотнул кофе, раздумывая, что бы еще спросить о Сандерсе. О чем он говорил? Над чем смеялся? Нравился ли ему крепкий несладкий кофе? Ухаживал ли он за младшим офицером Эшли?
Вышеупомянутая Эшли поставила чашку на стол и встала.
— Прошу прощения, командор. Я могу идти?
Холт тоже поднялся.
— Поздно. Спасибо за кофе, Гарти. Ты домой?
— Нет, еще повожусь, — тот подмигнул карим лукавым глазом. — Спокойной ночи, командор! Заходите, как захочется словечком перемолвиться.
Эшли молча кивнула архивариусу, помедлила у дверей, пережидая старшего по званию. Она явно не горела желанием
Офицеры вышли в гулкий от пустоты вестибюль. Дежурный, едва не подавившись бутербродом, вскочил, приветствуя командора и открывая замок двери. Они вышли в моросящий сумрак, одновременно подняли головы к небу и запахнули плащи. Эшли зябко поежилась, не торопясь выходить из-под козырька. Командор мельком взглянул на нее.
— Вам куда?
— В офицерское общежитие.
Он кивнул.
— Садитесь в машину.
— Но я…
— Садитесь.
Подчинившись с видимой неохотой, она собиралась хотя бы сесть на заднее сиденье, но Холт уже открыл перед ней дверь. Водил он почти всегда сам. Волосы женщины намокли; когда она откинула их с лица, слабо пахнуло духами. Приятный запах.
— Я знаю это общежитие, — сказал командор. — Сам жил, когда только начал работать в Управлении.
— Вот как? — вежливо сказала Эшли, и он умолк.
Она взглянула в зеркало заднего вида. Раз. Через некоторое время — еще раз. Обернулась. Посмотрела на командора.
— Охрана, — сказал он равнодушно. Неплохая реакция для преподавателя. Хотя не всегда же она была преподавателем…
Холт остановил машину, не доехав до угла здания.
— Спасибо, — сказала Эшли отрывисто. — Спокойной ночи, командор.
— Вы хорошо знали Сандерса?
Ее рука замерла на ручке двери.
— Не слишком.
Она подождала, но продолжения не последовало. Кивнув, Эшли открыла дверь и нырнула под дождь. Холт глядел, как, подняв воротник, слегка ссутулясь, она спешит к воротам главного подъезда. Открыл дверь и крикнул:
— Подождите!
Она не услышала или сделала вид. Командор догнал ее уже у двери, перехватил руку, протянутую к звонку.
— Постойте…
Она повернулась.
— Прошу прощения?
Так как Холт молчал, она подчеркнуто внимательно взглянула на его руку. Голос ее стал ледяным:
— Разрешите пройти, командор?
Да она решила, что он… Холт поспешно разжал пальцы, сунул руки в карманы плаща.
— Мне нужно поговорить с вами.
Левая бровь ее слегка приподнялась.
— Сейчас?
— Да.
— Это приказ?
— Просьба.
Отказывать в просьбе командору может только… а кто, собственно, может? Она, колеблясь, посмотрела вверх, на залитые светом окна общежития. Холт понял.
— Разумеется, не здесь. Поужинаем?
Губы ее слегка дрогнули.
— В офицерской столовой?
Он хмыкнул:
— Поищем что-нибудь потише.
— И повкуснее, — добавила Эшли. — Я могу переодеться?
Вольф. Вот уж действительно — волк. Давняя кличка очень подходила ему. Заматеревший, холодный, уверенный. Серые глаза, серые волосы с заметной сединой, худое малоподвижное лицо… Но когда он сидел там, на подоконнике, вдруг очень напомнил ей Сандерса — поворот головы, манера держать чашку… Рик так хотел походить на своего кумира.