Ур, сын Шама
Шрифт:
«Вот оно, значит, Чертово городище. Да, не очень-то приятное местечко», — подумал Валерий и вдруг остановился.
Из наклонной стены увала торчало длинное сигарообразное металлическое тело, наполовину скрытое в дыре кратера. Оно имело метра три в диаметре и сильно суживалось к концу.
«Привет! — подумал Валерий. — Подводная лодка… Откуда она здесь взялась? И как ухитрилась залезть в эту мышеловку? Что-то ни руля, ни винтов не видать в корме — если это корма. Странная подлодка. А может, не наша?»
Валерию стало не по себе при этой мысли. Надо поскорее
И все же он медлил. Слегка пошевеливая ластами, висел над лодкой, вглядываясь в черную щель между ее корпусом и стенками кратера. Так и тянуло полезть в щель, осмотреть лодку получше. Валерий взглянул на манометр. Воздуха еще много, минут на сорок. А, была не была!
И, включив ручной фонарик, он решительно полез в щель.
Обдало глубинным застоявшимся холодом. Валерий потрогал корпус лодки, ладонь скользнула по гладкому полированному металлу. Прижавшись баллонами к стенке щели, он посветил вперед. Странно, странно: ни одного сварного шва, не говоря уж о заклепках.
Он полез дальше. Щель кончилась, и Валерий оказался в подводной пещере. В свете фонарика он видел веретенообразное тело лодки. Должно быть, это «малютка», не больше пятнадцати метров в длину. Ну-ка, пройдем дальше, к носу — если это нос… Стоп! Дверца! Валерий тщательно осмотрел тонкий стык хорошо пригнанной овальной дверцы. Опять-таки странно: насколько ему известно, у подводных лодок боковых дверей не бывает, люк находится наверху, в рубке. Но тут никакого намека на рубку — гладкое веретено. Новая какая-то конструкция. Но винты и рули ведь должны быть хоть с одного конца?.. Неужели их срезало вибрацией?
Валерий пробрался к «носу» лодки и убедился, что и там нет ни рулей, ни винтов. Гладкий корпус с одной только овальной тонкой щелью дверцы на боку.
Он несколько раз прикладывался ухом к корпусу — внутри слышались неясные шорохи. Или, может, в ушах шумит кровь?
Вдруг Валерий вспомнил, что под водой время идет незаметно. Он взглянул на манометр — и ощутил мгновенный холодок страха: воздуха оставалось только на обратный путь.
Только спокойно! Скорее назад!.. Только вот фонарик прицепить к поясу, чтобы не мешал. Но когда он снимал с руки петлю фонарика, она выскользнула, и фонарик ушел вниз. Валерий погнался было за светлячком, погружающимся в бездонный колодец, снова почувствовал, что заложило уши, и ему по-настоящему стало страшно.
Сильно загребая руками и отталкиваясь ластами, он рванулся вверх. Ударился головой в потолок пещеры. Кромешная тьма обступила его. Где-то там, наверху, сияние дня, «Севрюга», товарищи, а здесь тьма и гибель…
Воздух кончился. Легкие судорожно старались втянуть воздух, но вдох не получался. Черная тьма — и нет воздуха. Но без вдоха нельзя!.. Вырвать загубник изо рта, чтобы втянуть в легкие хоть что-нибудь, хоть воду, втянуть и умереть…
Он ощутил грудью гладкий металл. Лодка! Там люди, они дышат, у них воздух!
Из последних сил он вырвал из ножен нож и отчаянно застучал рукояткой по металлу.
Металл вдруг подался, и тут же Валерия с силой втянуло внутрь лодки и сзади со стуком захлопнулась дверь.
Глава вторая
УР, СЫН ШАМА И КАА
Добрый корабль Скидбладнир. Верно, много нужно было колдовского умения, чтобы сделать такой.
Он вырвал изо рта загубник и сделал судорожный вдох. Со-стоном выдохнул, снова глотнул воздух. Воздух был свеж и прохладен. Прислонившись баллонами к стене, Валерий часто и жадно дышал, приходя в себя и освобождаясь от удушья. Когда дыхание успокоилось, он стянул маску.
Видимо, он находился в шлюзовом отсеке. Вода, доходившая почти до пояса, бесшумно убывала, и, когда обнажился пол, что-то сдвинулось в стене, и Валерий увидел овальный проем, мягко освещенный розоватым светом. Он шагнул через комингс и оказался в узком отсеке — втором тамбуре. Отсек был пуст. Ни лампы, ни плафона. Откуда же свет?..
Дверь пошла вбок, как в вагоне, только беззвучно, и Валерий, шлепая мокрыми ластами, вошел в небольшое помещение, залитое тем же розовым бестеневым светом. Прямо перед ним стоял человек необычной внешности.
Это был рослый парень примерно одних с Валерием лет. На нем были не то трусы, не то плавки. Крепкий торс перекрещивали две широкие синие ленты, расходившиеся к плечам на манер латинского «V». Поперек груди шла третья лента. Вся эта сбруя, как мысленно определил Валерий, была снабжена множеством карманчиков с хитрыми застежками. Темные волнистые волосы, схваченные белым обручем, падали почти до плеч. Смуглое лицо с толстыми губами и носом с горбинкой окаймляла короткая кудрявая бородка. Его карие глаза в ободке черных ресниц скользнули по Валерию и изумленно уставились на ласты. С выражением какого-то детского любопытства подводник указал пальцем на ласты и произнес фразу на непонятном языке, со множеством гласных и звонких звуков.
— Чего? — обалдело переспросил Валерий.
Незнакомец открыл в улыбке плотные белые зубы, шагнул вперед и погладил Валерия по плечу. Тот невольно отшатнулся. Черт его знает, что за птица. Вырядился не по-человеческому, бороду отрастил, а стыд еле прикрыт. В лице определенно что-то восточное. Неужели иранец?
— Кто вы такой? — спросил Валерий сырым голосом и прокашлялся. — Ху ар ю? — повторил он по-английски.
Незнакомец, все так же ясно улыбаясь, сделал еще шаг и вдруг потерся щекой о щеку Валерия. Валерий отскочил.
— Чего дурака валяешь? — сердито крикнул он.
Незнакомец радостно закивал головой. Потом ткнул себя длинным пальцем в грудь и сказал:
— Ур.
«Ну и имя!» — подумал Валерий. Он повторил жест незнакомца и сказал:
— Валерий.
— Ва-ре-ли, — отчетливо произнес Ур,
— Да нет. Ва-ле-рий.
— Данет Валери…
— «Да нет» — не надо, просто Валерий.
Ур решительно подытожил затянувшееся объяснение:
— Данет.