Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Тц… Не будь так самоуверен! — Выкрикнула Мизукагэ. — Ты сражаешься один против шестерых! И не считай нас трусами, мы высоко оцениваем твою силу… Ты же Учиха Мадара.

— Я и не говорил, что вы трусы, но… Раз пошла такая пьянка, то… «Стихия дерева: Древесное Клонирование!» — Раздалось от него и вокруг из того же ствола где он стоял, сложив несколько печатей, он за секунду вырастил тридцать шесть клонов, которые, использовав мгновенное перемещение, быстро заняли позиции, окружив каждого из противников. — Теперь по шесть на каждого из вас и не считайте меня трусом!

— Тц…

— Чёрт… — Раздались возгласы от оглядывающихся вокруг шиноби.

— Пока не начали у меня к вам один вопрос… Вам подать клонов с Сусаноо или без? Решать вам…

***

В просторной пещере резко поднялся непонятно откуда взявшийся холодный ветер в мгновение задувший свечи и жаровни. В ту же секунду, сверкнув янтарными глазами с вертикальным зрачком, на каждого из двух братьев,

рывком, на скорости мгновенного перемещения уровня джонина, рвануло по три гигантские змеи, от чего, оба прикрылись вспыхнувшей чакрой Сусаноо фиолетового и оранжевого цвета. Из-за того, что они не успели их толком сформировать, змеи своей огромной массой, снесли их с места и их костяными тушами, покрывавшимися мышцами и кожей, пробили одну из стен пещеры, которая вела в естественное и просторное углубление внутри самой горы. Ударившись о землю с высоты примерно пяти метров и отлетев спиной вперёд ещё на десяток, они остановились, лишь врезавшись и сломав естественные каменные колонны, удерживающие потолок над их головами. Завершив формирование Сусаноо, они остановили напор змей отрубив им головы своим оружием из чакры или просто передавив им шеи сжатием огромных рук.

— Саске, осторожно! — Выкрикнул Итачи. — Источники чакры повсюду… — Произнёс он, удерживая одну из змей и осматриваясь вокруг шаринганом. Саске также осмотрелся вокруг и цокнул языком. — Помни, его нельзя убивать. Даже не думай просто сжечь тут всё…

— Тц… И так ты собрался захватить меня, а?! — Выкрикнул Саске, взмахивая стрелой в правой руке уже сформированного и бронированного Сусаноо и отрезая одной из змей голову, откидывая её в сторону как большой кусок мяса, предварительно оторвав её пасть от плеча своего Сусаноо. Перед тем как быть убитыми, змеи успели отрыгнуть едкой кислотой на поверхность двух разноцветных гуманоидов из чакры.

«Двойная атака… Физическая и биологическая… Кислота естественная, не на основе чакры, а значит это вполне может быть тройная атака и испарения этой кислоты наверняка ядовиты.» — Подумал Итачи, анализируя действия противника.

— Саске, не торопись отменять Сусаноо… — Вполголоса произнёс он.

— Ха-ха-ха-ха… — Смех Кабуто эхом прокатился по пещере. — Кто тебя учил искусству провокации, Саске-кун? Слишком топорно, надо было больше тренироваться! Твой брат совсем другое дело… Посмотри на него. Он напряг свой мозг на полную катушку пытаясь проанализировать и предугадать мой следующий ход, ведь сейчас вы всё ещё не перехватили инициативу, мальчики. — В это же время, десятки длинных змей, самого разного размера, от мелких, умещающихся в руках ребёнка, до огромных питонов размером с нескольких взрослых мужчин, огибая камни, ползли по пещере, медленно завершая окружение двух братьев.

— Я просто говорю, что такому трусу как ты, меня не достать, если не найдёшь свои яйца и не вылезешь из одной из этих тварей, подобно Орочимару. — Произнёс Саске непрерывно вращая головой и бегая глазами, по всей пещере, стараясь не упустить момент неожиданного нападения, чтобы своевременно на него отреагировать. К его сожалению, движение чакры противника внутри этих змей было надёжно скрыто даже от шарингана. Никто бы не смог найти настоящего Кабуто в такой обстановке.

— Яйца? Оу… Я и не думал, что ты нахватался подобных выражений от Наруто. Вы с ним похожи куда больше чем я думал, хе-хе… — Раздалось отовсюду.

— Заткнись… — Раздражённо произнёс Саске.

— Вместо этого, я нашёл нечто другое, что сделало меня куда сильнее. Теперь ваши глаза не смогут смотреть на меня сверху вниз.

— Как и твой ублюдок-наставник, ты всегда завидовал силе глаз Учиха, что и не удивительно… — Произнёс Саске.

— Завидовал? Возможно… Но знаешь, Саске-кун… В моём случае, зависть не столько грех, сколько мотиватор. В этом проклятом мире шиноби, где всё решает сила и в большинстве случаев сила крови, таким как я нет места среди истинной элиты – одарённых свыше нелепой генетической случайностью. Разве это справедливо, Саске-кун? — Ответом ему было молчание. — Впрочем, мне всё же немного повезло родиться с «чистой кровью», хотя, как я выяснил в последствии, этот дар не такой уж редкий, но выявить его самостоятельно, особенно будучи непричастным к воинским искусствам почти невозможно. И если женщины чистой крови годятся только, чтобы давать сильное потомство, то, мужчины, носят в себе, по меньшей мере, одну уникальную способность. Родовой талант, который возможно пробудить, лишь усиленно тренируясь и то, без гарантии на успех. В моём случае, мне повезло дважды, и я получил сильнейший иммунитет, способность к самолечению подобно клану Сенджу, а также, естественную совместимость с любым набором человеческих генов. Иначе говоря, я без проблем могу пересаживать себе чужие органы и ткани без риска отторжения и прочих побочных эффектов. В результате своих исследований и тренировок, я, как и Орочимару-сама, пришёл к выводу, что даже если естественный порядок устроен таким образом, что существует непреодолимая сила, то, под тяжестью силы ручного труда, даже горы могут пасть на равнины, а там, где ранее была пустыня, по прихоти ума, можно создать цветущий оазис. Если тебе, что-то не дано от природы, то, это всегда можно украсть… Так я и поступил, но не с той силой, которую я собираюсь вам показать. Эту силу, я обрёл с помощью собственных способностей, превзойдя даже Орочимару-сама.

— Да что ты, чёрт побери, такое несёшь? — Спросил Саске.

— Скоро поймёшь… Ты ведь слышал о «силе мудреца»? — На этом Саске округлил глаза одновременно с Итачи. — Оу, значит, твои знания о мире всё же отличны от нулевых… Я удивлён…

— Скотина, только вылези мне…

— Я был вынужден смиренно тренироваться в таком же легендарном месте как «Затерянная гора» и «Лес Шикоцу», под началом Великого Белого Змея.

— Неужели ты нашёл её? — Удивлённо произнёс Итачи.

— Да… Проклятая пещера Рьючи… Орочимару-сама также посетил её вскоре после ухода из деревни, но его тело было недостаточно сильно, чтобы выдержать эту силу в полной мере… Забавно, правда, хе-хе? — Произнёс Кабуто. — Хотя, кое-каких результатов он всё же добился, как и любой, кто не умер страшной и мучительной смертью. Он смог завершить там свою технику перерождения, но цена за это была высока. Он навсегда остался змеёй, лишённой полноценной души и проклятый собственной, несовершенной чакрой. Однако я, со своим телом и идеальным сродством, совсем другое дело… Используя пересаженные органы и ткани клана Джуго, которые могли впитывать дикую силу природы, клана Узумаки с их невообразимой жизненной силой и клана Сенджу с их способностью контролировать и распределять по телу огромные объёмы чакры я смог завершить освоение этой техники и стать совершенным мудрецом Белой Змеи.

— Совершенный мудрец… — Прошептал Итачи. — Саске, змей на четыре часа! — Выкрикнул он и натянув стрелу копьё, Саске выстрелил, но несмотря на всю скорость и разрушительную силу, змея резко ускорившись смогла обогнуть колонну и уклониться от этой атаки. — Невозможно… На такой скорости? — Удивился Итачи. — Даже имея шаринган это…

— Впечатляет, не правда ли? — Раздалось отовсюду. — Теперь я больше не змей, каким был Орочимару-сама… Я превзошёл его… — Произносил он, не торопясь, вылезая из пасти змеи, едва не попавшей под стрелу. — Теперь я… — Спрыгивая на пол весь в слизи и с большой змеёй, растущей из области пупка, произносил он, встряхнув слизь с головы на которой отросли небольшие, козлиные рога. — Дракон! — Открыл он глаза озаряя пещеру их янтарным светом. Под глазами были ярко-фиолетовые метки мудреца, в его случае, в виде повязки проходящей через всё лицо. — «Искусство Мудреца: Атака призрачного дракона!» — Выкрикнул он, сложив несколько печатей. Из пасти обившегося вокруг его чешуйчатого тела, белого змея, вылетел металлический шарик, размером не больше спелой вишни, но с шаринганом, Итачи и Саске ясно видели, что его в воздухе удерживает огромное количество призрачной чакры в форме здоровенного усатого дракона, напоминающего стихийных чудовищ, что шиноби изрыгают изо рта или формируют из природных элементов в зоне досягаемости. Кабуто был довольно далеко от них, не менее чем в нескольких сотнях метров. Дракон, совершив несколько ложных манёвров на невероятной скорости покрыл половину этого расстояния и с рёвом начал затягивать сам себя в этот шарик, который внезапно начал вибрировать и источать сильнейший белый свет. Вибрации также были весьма раздражающими и чем больше шарик впитывал чакры дракона, тем сильнее они становились и распространялись по пещере. Сусаноо Саске и Итачи в первые несколько секунд утратили половину своей формы и постепенно с них начала слезать кожа, а рост уменьшился с пяти с половиной до трёх метров.

— Аааааа… — Зажмурив глаза и плотно закрывая уши, кричал Саске. — Чёрт, я… Ааааа… Я не могу контролировать чакру! — Произносил он. Сусаноо Итачи стабилизировалось в скелетно-механической форме, и он даже смог через силу открыть один глаз плотно закрывая уши, но даже так его шаринган не смог ничего увидеть сквозь плотный поток яркого белого света.

«Похоже, что эта атака звуком и светом не так эффективна против мёртвых…» — Пронеслось в голове у Итачи. В то же время, Сусаноо Саске окончательно утратило форму и сморщившись ещё сильнее он упал на одно колено, начав отхаркивать слюну, а из его носа закапала кровь. По уменьшившемуся Кю исходящему от Саске, Итачи определил, что его Сусаноо окончательно развеялось и протянув скелетно-механическую руку, смог его защитить от резкого прыжка сверху в исполнении Кабуто, который мог свободно двигаться без потери скорости под воздействием своей техники. Увидев, что Саске оказался под защитой Сусаноо, Кабуто оттолкнулся от воздуха и предпочёл остаться на потолке, глядя на братьев сверху вниз. Некоторые каменные сталагмиты пещеры, находящиеся достаточно близко к вибрирующему шарику, потрескались, но постепенно свет начал сходить на нет, а вибрации становились слабее и слабее, пока техника окончательно не утратила силу.

— Впечатляет, Итачи… Решил пожертвовать собой, чтобы защитить брата? — Вопрошал Кабуто, глядя на Итачи от Сусаноо, которого осталась лишь левая половина, огромной рукой аккуратно обхватившая тело брата и прикрывающая его от атак. Сам Итачи также упал на одно колено, его правая сторона, не прикрытая Сусаноо утратила цвет, а тело слегка потрескалось. Он тяжело дышал, но продолжал поддерживать Сусаноо. — Пожертвовать? Не смеши меня… Эта твоя техника вовсе не смертельна.

— Да? С чего ты это взял? То, что ты бы не умер, ещё не значит, что я бы не воспользовался эффектом и не восстановил бы твою печать контроля…

Поделиться:
Популярные книги

Книга пяти колец. Том 2

Зайцев Константин
2. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 2

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Последняя Арена 3

Греков Сергей
3. Последняя Арена
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
5.20
рейтинг книги
Последняя Арена 3

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Подпольная империя

Ромов Дмитрий
4. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Подпольная империя

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7