Уроки разбитых сердец
Шрифт:
Иззи фыркнула, не в силах удержаться от смеха.
— Меня выдала жадность, какой ужас.
— При чем тут жадность? — не согласился Джо. — Я, например, тоже съел свою закуску.
— Но вы же мужчина, — возразила Иззи тоном взрослого, объясняющего четырехлетнему ребенку, что такое экспериментальная физика. — Мужчины могут смело набивать себе живот, и это пойдет им только в плюс, как признак мужественности, А женщинам в нашем сумасшедшем мире есть не полагается.
— Но вы-то исключение из правил.
—
— Вот и прекрасно. Потому что я как раз собирался пригласить вас пообедать, что было бы лишено всякого смысла, если бы вы отказались есть. Или, может, нам лучше вместе поужинать?
Иззи захотелось пронзительно завизжать: «Да!» Этот мужчина, невероятно элегантный в своем костюме от Бриони, стоившем много больше ее ежемесячной платы за квартиру, справился с ней одной левой. За его блестящей внешностью скрывался охотник, жестокий хищник, первоклассный самец.
Связываться с такими мужчинами — безумие. Они всегда знают, чего хотят, и идут к своей цели напролом. Иззи не собиралась искать неприятностей на свою голову.
Чтобы немного успокоиться, она начала медленно вращать бокал с вином, держа его за ножку. Изысканно сервированный стол больше не казался нарядным. На нем рядом с кофейными чашками и нетронутыми птифурами были неряшливо разбросаны грязные салфетки, меню и карточки с именами гостей. Пиршество подходило к концу, и Иззи предстояло вскоре вернуться к своей повседневной жизни, где ее ждала работа и никакие миллионеры даже не думали с ней флиртовать.
Иззи жила в крошечной квартирке с вечно капающим душем и плесенью в шкафчике под раковиной, и, слава Богу, на счете у нее еще оставалось тысяча двести долларов, чудом уцелевших после покупки туфель на платформе от Лубутена и брюк от Стеллы Маккартни, проделавших изрядную брешь в ее бюджете. Должно быть, этот мужчина из мира «голубых фишек» и суперъяхт принял ее за кого-то другого. А что, если о ее коротком флирте с Джо Хансеном узнает кто-нибудь из знакомых? При мысли об этом Иззи передернуло. Нет, она никак не годится на роль подружки богатого мужчины. Ему нужна хорошенькая куколка лет двадцати и весом девяносто фунтов с шикарным бюстом, внешним лоском и непременной самонадеянностью.
— Может быть, — сказала она тем нарочито любезным тоном, каким привыкла разговаривать по телефону с моделями, не прошедшими кастинг, но непоколебимо уверенными в своих достоинствах. — Но вряд ли.
— Почему?
Иззи ответила, тщательно подбирая слова:
— Я, конечно, совсем не знаю вас, мистер Хансен, но, боюсь, у нас с вами очень мало общего. Мы из разных миров.
— И каков же ваш мир?
— Я букер в модельном агентстве, — сказала Иззи и в двух словах объяснила Джо, в чем состоит ее работа.
— И чем же ваш мир отличается от моего? —
Иззи предостерегающе подняла руку.
— Ладно, я задам вам три вопроса, и если вы все три раза ответите утвердительно, будем считать, что я вас убедила. Идет?
— Идет, — быстро согласился он, и в глубине его глаз заплясали насмешливые искры.
— Верно ли, что вы ни разу не летали коммерческим авиарейсом в прошлом году?
— Верно, — признал он.
Иззи загнула палец. Простой работяга не может позволить себе аренду самолета.
— За сегодняшний обед вы расплатились чеком с пятью нулями как минимум?
Джо рассмеялся:
— Вы очень проницательны.
— Это означает «да»?
— Увы.
Иззи загнула второй палец.
— Итак, у нас уже два балла из трех. — По тому, как настойчиво увивался вокруг Джо один из вездесущих распорядителей, она легко заключила, что Хансен пожертвовал на благотворительность не меньше ста тысяч. — И наконец, есть ли у вас дом на восточном побережье, скажем, в Хэмптоне или в Уэстчестере, или в любом другом районе, где покупают недвижимость особы вроде Ральфа Лорена?
Джо закрыл глаза и провел ладонью по бритому подбородку, уже успевшему покрыться темноватой щетиной. «Чертовски сексуально», — подумала Иззи. Хансен, на редкость естественный и обаятельный, все больше нравился ей.
— Вы выиграли, — сказал он наконец. — Но я по-прежнему не понимаю, почему мы с вами не можем быть друзьями.
Иззи, прищурившись, окинула Джо оценивающим взглядом.
— А чек пришлете по почте?
— У меня мало опыта в подобных вещах, — хмуро проворчал он.
— А мне кажется, вы просто виртуоз, — возразила Иззи. — Но я давно не играю в игры с мужчинами.
— В это трудно поверить.
— И все же это так, мистер Хансен. Мы буквально только что говорили о возрасте с женщиной, чей стул вы заняли. Довольно тоскливая вышла беседа. В Нью-Йорке женщина старится быстро, как собака или кошка. К сорока годам мы лихо скатываемся вниз с горы и считаемся старухами, носим эластичные корсеты и отправляемся в круиз, чтобы набрать лишних двенадцать фунтов веса, не отлипая от буфетной стойки. Короче, я уже не в том возрасте, чтобы вести игривые разговоры с незнакомыми мужчинами.
Иззи испытала легкое сожаление, сжигая за собой мосты, но иного выхода не было: она не желала становиться игрушкой в чьих-то руках. По всей вероятности, Хансен собирался просто скоротать с ней время, пока не подвернется что-то более подходящее.
— Я ни за что не дал бы вам сорока, — отозвался Джо. — И я действительно не мастер ухаживать за женщинами. Слишком давно не практиковался. Я долгое время был женат, а сейчас мы с женой… расстались. — Он произнес эту фразу медленно, словно пытался привыкнуть к ней.