Ущелье погибших кораблей
Шрифт:
— Да, я в этом уверен. Нелегалы для них — словно заноза в заднице. Перебить всех вас и трудно, и хлопотно, да и Федерация такого не допустит. Проще разойтись с миром. Однако для этого аркунцам надо заручиться согласием всех банд нелегалов сложить оружие. Я гарантирую, вас никто и пальцем не тронет — и людей, и нелюдей. Да и куда теперь вам деваться? Этот упавший грузовик — последний дар небес. Скоро вам всем просто нечего будет есть. Или вы научились жрать нейнов?
На лицах нелегалов появились гримасы отвращения. Кое-кто из них не выдержал и разразился грязной
— Ну ты и скажешь, парень, — буркнул Банг. — Да от этих тварей даже негуманоидов воротит. Хотя нейнов что-то в последнее время очень мало.
Поймав заинтересованный взгляд Чейна, бывший гладиатор пояснил:
— Понимаешь, последние недели мы стали то там, то здесь находить трупы этих упырей. Я человек толстокожий, всякого навидался, но даже у меня мороз по коже пробегал, когда я глядел на останки этих отморозков. Ну, словно бы кто-то отлавливал нейнов и выворачивал их наизнанку, как мешок с дерьмом. А некоторых аж разрывали на мелкие куски! Никто из нелегалов на такие штуки не способен — силенки не те. Похоже, в горах завелся еще кто-то, какие-то уж совсем жуткие твари…
Мила буквально впилась глазами в вожака, но Банг замолчал. Допив последнюю банку и рыгнув, он поднялся на ноги.
— Ладно, что-то мы больно разговорились. Не то это место, чтобы лясы долго точить. Чейн, сучий потрох, если ты вытащишь нас из этого нужника, я век на тебя молиться буду. Мне моя родная Кроация аж по ночам сниться стала! Но если ты нас предашь…
Чейн тоже вскочил с дивана и, подойдя к вожаку банды, протянул ему руку:
— Клянусь, я хочу всех вас спасти! А на тебя, брат-гладиатор, у меня очень серьезные планы. Но об этом — потом, после того как покинем Арку.
Уже смеркалось, когда отряд во главе с Бангом выбрался из грузовика. Все, даже Мила, были тяжело нагружены провизией, оружием и боеприпасами. Но едва они покинули место битвы с ящерами, как где-то вдалеке послышался пронзительный свист.
Банг сразу же поставил на землю здоровенный ящик с консервами и тревожно оглянулся. Чейн ткнул парагаранца в мохнатый бок:
— Что скажешь, Гваатх?
Мохнатый гигант пошевелил большими ушами. На его собачьей морде появилась недовольная гримаса.
— Их много, — заявил он, крутя головой во все стороны. — Там и там, а еще там. И люди, и нелюди. Все очень злые и хотят нас убить. А за ними идут… не знаю даже кто. Но очень страшный.
Чейн вдруг ощутил, как по его напряженным нервам словно бы ударили раскаленным хлыстом. Судя по выражению лиц нелегалов, они почувствовали то же самое.
Мила испуганно прижалась к молодому варганцу, дрожа всем телом.
— Морган, милый, что это? — сдавленно прошептала она. — Такого страха я еще никогда не ощущала…
— Наверное, кто-то охотится за нашим грузом, — неуверенно ответил варганец, пытаясь поставить жуткому психоизлучению барьер, как тому учили в гладиаторской школе. «Или, вернее, этот кто-то охотится на нас самих», — мысленно добавил он.
Когда психоизлучение исчезло, Чейн, вздохнув с облегчением, спросил:
— А может такое случиться, чтобы все остальные банды объединились против нас?
Банг вытер пот с побагровевшего лица и покачал головой.
— Нет, такого раньше не бывало, — хрипло ответил он. — Здесь, в горах, закон один — каждый сам за себя. Да и откуда банды-то взялись? Неделю назад милях в десяти отсюда среди леса упал здоровенный лайнер. Понятное дело, все банды ринулись туда. А мы на денек-другой замешкались, и тут в Хреновое ущелье рухнул грузовик. Думали, вот повезло! Теперь поживимся в трюмах без всяких хлопот, душу отведем. Да не тут-то было. То эти ящеры проклятые на нас невесть откуда свалились, а сейчас… Просто поверить не могу в такое дерьмо!
— Значит, кто-то повернул остальных нелегалов назад и натравил на твою банду, — заметил Чейн, а про себя подумал: «А может, на Милу. Или на меня». — Ну, что будем делать, друг-гладиатор? Попытаемся удрать из ущелья или…
Банг вместо ответа махнул рукой:
— Братья, отступаем в Крепость!
Взвалив на плечи здоровенный ящик, вожак направился быстрым шагом в проход между двух разбитых кораблей. За ним молча последовали остальные. По лицам нелегалов Чейн понял, что эти видавшие виды разбойники очень встревожены. Похоже, на них также угнетающе подействовало психоизлучение каких-то неведомых жутких существ.
Минут через десять отряд вышел к огромному крейсеру, напоминавшему формой готический храм, с десятками шпилей и остроконечной центральной башней. Корабль вошел в почву почти на две трети своего двигательного отсека и заметно накренился набок.
По-видимому, Банг и его люди были прекрасно знакомы с этой стальной громадой. Они опустили на землю свою ношу и торопливо разгребли в основании крейсера завал из разбитых крыльев и стабилизаторов. Там находился овальный люк. Распахнув его, Банг крикнул:
— Все залезайте в Крепость! Быстрее, пока по нам не начали палить со всех сторон!
Возле люка сразу же образовалась давка. Банг вместе с Чейном сумели навести порядок, и минуты через две все люди, а также Гваатх с Рангором оказались за стальными стенами могучего корабля. Оставалось перенести туда ящики с грузом, но тут в воздухе зазвенели пули. Переглянувшись, Банг с Чейном схватили по одному ящику и нырнули в темноту. Едва они захлопнули массивную дверцу, как корпус корабля дрогнул от прямого попадания снаряда. Банг вытер с лица пот и разразился проклятиями:
— Пьяное небо, до чего же нам не везет! Сколько сил потратили, чтобы добыть жратву и оружие в грузовике — и нате, выкусите! Теперь все это добро достанется черт знает кому… Чейн, разве это справедливо?
Молодой варганец только пожал плечами в ответ. Оглядевшись, он увидел, что находится на палубе космоботов. Торпедообразные боевые машины лежали друг на друге беспорядочными грудами. Их тускло освещали аварийные лампы, чудом уцелевшие при катастрофе.
— Странный корабль, — промолвил Чейн. — Никогда не видел такого крейсера. И космоботов таких не встречал… Банг, из какой звездной системы прилетела эта штука?