Условия выживания
Шрифт:
— Значит, это мы выяснили. — В голосе моего собеседника почувствовалось облегчение. — Я-то боялся, что ты можешь испугаться, попытаешься прервать контакт, и тогда нам не удастся поговооить.
— А ты хотел бы этого?
— Иначе зачем я остался?
— Остался?
— Ну да. Наши совсем недавно держали совет и решили, что нападать на ваше судно не стоит. Слишком дорого оно достанется, а на борту там мало пищи. Они ушли, а я остался, мне было интересно проверить свою теорию, достучаться до тебя.
— Теорию?
— Именно. Я почувствовал, что мог бы поговорить
— И наконец…
— И наконец это случилось. Как мне кажется, это что «то вроде туннеля. Если его прорыть, то он более не исчезнет.
— Вероятно, — сказал я. — Ты опять прав.
— Я, безусловно, прав и прекрасно об этом знаю. Не надо мне об этом напоминать, не стоит зря тратить время.
— Хорошо, — сказал я. — Давай разговаривать о том, что, по твоему мнению, не является напрасной тратой времени. О чем конкретно ты бы хотел поговорить?
Никакого особого волнения я теперь не испытывал. До меня вдруг дошла достаточно очевидная истина. Каким-либо образом использовать наше телепатическое общение во вред невозможно. Ни с одной стороны, ни с другой. И значит, мы можем поговорить, просто поговорить. Обменяться какими-то сведениями. Чем не развлечение?
— Мне хотелось бы узнать что-то о жизни на суше.
Я хмыкнул.
— Идет. Только взамен ты мне расскажешь о вашей жизни.
— Договорились?
— Договорились, — сказал я, Что бы ты хотел узнать?
— Начинай с самого начала, с твоего рождения. А вопросы я придумаю сам.
— Но ты взамен тоже расскажешь о своей жизни?
— Да, расскажу. Только первая порция информации должна исходить от тебя.
— Пусть будет так.
— Тогда начинай.
— Начинаю, — промолвил я. — Итак, я родился во взрастителе…
16
Расплывчатое пятно великого фонаря почти достигло зенита. Горизонт отодвинулся километров до двух, и благодаря этому мы заметили, как невдалеке проплыло несколько мелких островков, очевидно, бывших некогда вершинами невысоких гор. От одного из островков отчалила весельная лодка и даже попыталась гнаться за нашим кораблем, но почти тотчас отстала. Сидевшие в лодке люди в блестящих набедренных повязках выпустили несколько стрел, но ни одна из них не упала в воду ближе метров ста от корабля. Тогда островитяне разразились криками на неизвестном мне языке, и наверняка это были не пожелания счастья, радости, удачи.
— Представляете? — сказал Пес. — На этих островках, мимо которых мы буквально пролетаем, нас будут помнить всю оставшуюся жизнь. И конечно, кто-то где-то выдумает красивую легенду, такую, как, например, о Летучем Голландце. Мы войдем в легенду. Разве это так плохо?
Я подумал, что он ошибается. Не будут о нас на этих островках помнить. Живущим на них не до загадок. Им необходимо выжить, и в их положении для выживания жертвуют всем, даже памятью об удивительных, но не приносящих никакого практического результата событиях.
— С чего ты решил, будто легенда о Летучем Голландце — красивая? — поинтересовался Тискальщик, Кажется, он бьет не прочь начать новую перепалку.
— Красива любая легенда, — назидательным тоном сказал Пес. — Любая. На то она и легенда, иначе она перестанет будоражить и неизбежно забудется. Нет?
— И даже легенда об этом… как его…
— Ну… ну, давай, говори, — усмехнулся Пес. — Я тебя внимательно слушаю.
Я подумал, что влезать в словесный поединок этих двух великих спорщиков сейчас нет никакого смысла. Вот некоторое время спустя, когда они от него устанут и заключат перемирие… А пока…
Табита стояла на корме, облокотившись на леер. Я подошел и, пристроившись рядом с ней, промолвил: — У них опять сражение не на жизнь, а на смерть.
— Да, конечно, — задумчивосказала девушка. — Мне кажется, это что-то вроде спорта, неплохо скрашивающего скуку пути.
Тут она была права.
Корабль, управляемый шкипер-интеллектом, жил своей жизнью, неутомимо плыл вперед и вперед, к острову Смарагд. От нас пока ничего не требовалось. Корабль сам, в соответствии с показаниями локатора, а также в зависимости от погоды, выбирал оптимальный маршрут. В случае опасности он даже сам защищал нас, как это было с ракулами.
Таким образом, лично мне делать на его борту было пока нечего.
Хотя… хотя… кто знает, может быть, тот же Ехидный Пес только и ждет случая; чтобы от нас избавиться? Разве так уж плохо получить все деньги одному? А покупатель… Ну, какая ему разница, с кем расплачиваться? Главное, он получит так необходимую ему вещь. Вещь… Что она собой представляет?
Этот вопрос стал занимать меня все сильнее и сильнее. Ранее, когда события разворачивались стремительно и не было времени задуматься о деталях, мне даже в голову не приходило попытаться узнать, из-за чего, собственно, весь сыр-бор. Какая разница, что мы собираемся продавать, если за эту штуку платят такие большие деньги? Теперь— другое дело.
— Правда, любопытно? — сказала Табита, показывая рукой в сторону плывущего за нашим кораблем ракула. — Все его соплеменники уже давно исчезли, а этот все плывет. Какой кровожадный. Никак не может; смириться с потерей добычи.
— Откуда ты знаешь? — сказал я. — Может быть, он просто очень любопытен?
— Он хищник, а любого хищника по большому счету интересует только добыча, и более ничего.
Я кивнул.
Вот тут я был с ней согласен. И похоже, сегодня кое-кого спрошу об этом. Любопытно, каким будет ответ?
— Скажи, — спросил я, — и все-таки что это за штука, которую мы подрядились привезти на остров Смарагд? Чем она так ценна?
— Тебе это интересно? — Конечно.
— Поверь мне, если ты узнаешь, то это только излишне усложнит твою жизнь. В одной в свое время достаточно известной книге было написано: «Большое знание несет с собой большую печаль».
Я хмыкнул.
— Чем мне может усложнить жизнь знание, что именно мы собираемся продать? Не надо со мной хитрить. Рассказывай.
— Хорошо, — сказала Табита. — Я тебя предупреждала…