Условный переход (Дело интуиционистов)
Шрифт:
– Это легко устроить, – встряла Яна, – у меня есть знакомый, у которого черный пояс по какому-то восточному рукоприкладству… не помню точно название, но тебе это не важно, ты у нас даже правую редко в ход пускаешь, бережешь для ложки, наверное…
– Он ест руками, – заметил Шеф как бы между прочим.
– Точно, я и забыла… Ну, так вот. Я подговорю его купить лотерейный билет, а ты этот билет у него отнимешь. Гарантирую, билет окажется выигрышным.
– Перестань провоцировать Федра, – предостерег ее Шеф, – а то он найдет себе более прибыльное занятие,
Но Яну несло:
– Конечно, найдет. Я уже вижу заголовки криминальных новостей: «Фаон-Полис в панике, неизвестный маньяк отнимает лотерейные билеты у восточных рукоприкладцев, полиция бессильна…». Страшное дело! Виттенгер сойдет с ума. Но не бойся, Федр, мы тебя не выдадим.
Шеф приказал Яне сгинуть. Девушка, хихикая, убежала делиться своими планами насчет меня с Ларсоном. Я, как видите, не проронил ни слова.
– Займемся делом, – сказал Шеф, перетасовывая колоду карт таро.
– Сдавайте, – откликнулся я.
Шеф сдал мне те же карты, что и Изида. Я заметил:
– Стало быть, гадание – это настоящая наука, так как повторный эксперимент дал тот же самый результат. Воспроизводимость в опыте, по словам Ларсона, это первый признак научности.
Шеф постукивал по кончику носа согнутой углом проволочкой. Глаза у него были прикрыты.
– Паж посохов, Колесо Фортуны, Башня, Мудрец, Девятка динариев, Повешенный, – бормотал он, отмечая каждое название ударом проволочки по носу.
Приоткрыв глаза, он взял карту Колесо Фортуны и поместил ее под настольную лампу.
– Ведущий розыгрыша лотереи, – проговорил он, рассматривая карту, – назвал лототрон «колесом Фортуны».
– Ого!
– Это еще не «ого». Он назвал его «колесом» не в этой передаче, – Шеф кивнул на замершую картинку, – а в прошлой, то есть две недели назад. В передаче, которую Мосс смотрел перед смертью, ведущий сказал, цитирую: «Посмотрим, улыбнется ли Фортуна кому-нибудь на этот раз». Любопытно, да?
– И не только это. – Я пододвинул к нему Мудреца и Девятку динариев.
– Вот и я о том же. Резец в руках мудреца похож на гвоздь. У Человека с Гвоздем борода, как у мудреца на карте, и сколько-то серебряных монеток, похожих на динарии.
– Как я и сказал, гадание на таро – это наука.
– И кое-кто, – подхватил Шеф, – ею очень здорово овладел.
– Но почему Изида показала их именно мне? Теперь мне кажется, что она приглашала меня только для того, чтобы погадать на таро. Если они действительно что-то значат, то какой смысл показывать их первому встречному? Шеф, по-моему, ей известно, что я детектив и что нас интересует ЧГ.
– Откуда ей это известно?
– Возможно, от Филби.
– То есть, она и есть тот клиент, который нанял его для слежки за Лией.
– Скорее всего. Хотя это глупо, давать подобное задание со своего терминала.
– Согласен, глупо. Поговори еще раз с Филби.
Вняв моим доводам, Шеф позволил отложить допрос Филби до воскресного утра. Детективу нездоровилось, однако он сразу заявил, что не станет говорить со мной ни за какое пиво. Я ответил, что так я и думал, поэтому и не принес ему ничего укрепляющего.
– Зачем тогда приперся? – обозлился Филби.
– Сегодня мы построим беседу по-другому, – сказал я и приковал его к креслу. После этого я пригласил эксперта из Отдела Информационной Безопасности, – он, пока я производил разведку, караулил у входа. Эксперт взялся за компьютер. Филби изрыгал проклятья, но быстро охрип. Последними его словами было:
– Говорите, что вам от меня надо.
Я дал ему воды и объяснил суть наших претензий. Он поклялся, что перейдет на кефир, если сказал обо мне кому-нибудь хоть слово. В компьютере не нашлось доказательств того, что он врет. Но было бы странно, если бы он их хранил в незакодированных файлах. Как ни жаль, но пришлось оставить Филби в покое.
Через десять минут после ухода я вернулся, чтобы отцепить детектива от кресла.
Есть ли у Шефа нюх на преступников, это вопрос спорный. Но то, что у него абсолютный нюх на перспективные дела, не вызывает никаких сомнений. Узнав, что визит к Филби окончился безрезультатно, он поднял проволочку и сказал:
– У нас мало фактов. Чтобы продолжать их искать, необходим стимул. Поэтому нам нужен большой и жирный клиент.
Яна и Ларсон разразились аплодисментами.
– А Лию куда? – спросил я.
– Обезвредь ее видеофон и скажи, пусть сидит тихо и не высовывается. Это дело для настоящих профессионалов.
Из всех присутствующих я знал только одного такого.
9
Старший менеджер отдела продаж концерна «Роботроникс» Бен Уайли спешил на встречу с клиентом. Встреча должна была состояться за ланчем, в небольшом индийском ресторанчике на окраине Санта-Клары. Уайли спустился в подземный гараж, вывел кар и направился в сторону Санта-Клары по Ист-Хомстед-роуд, имея в виду не пропустить поворот на Тантау-авеню. Калифорнийское солнце прогрело воздух до плюс восемнадцати по Цельсию. (По этому поводу любой фаонец вздохнет с завистью: «Нам бы вместо лета их зиму»).
Следуя за «хондой» Уайли на минимальной дистанции, Стеван Другич не имел ни малейшего понятия, кто сидит рулем. Ему это было неважно. Другич довел «хонду» до ресторана, дождался, когда водитель и еще один тип сделают заказ, вылез из машины и пересел в «хонду».
Что общего между Стеваном Другичем и электронным сторожем в подземном гараже концерна «Роботроникс»? Им обоим нет дела, кто управляет машиной, лишь бы она имела соответствующий допуск. Другич остановил «хонду» на прямоугольнике с номером 134. Это было ее постоянное место парковки, о чем Другич узнал из карточки, прикрепленной к лобовому стеклу. Когда спустя три часа «хонду» найдут на ее обычном месте, начальник господина Уайли, уже извещенный о том, что у его подчиненного угнали машину, посоветует ему обратиться к врачу по поводу провалов в памяти.