Усмиритель душ
Шрифт:
— Позабыл? Частная школа? — Чанчэн снова растерялся, но больше ничего не сказал.
— Вот мы и на месте! — радостно заявил старик У.
Подняв голову, Го Чанчэн уставился на табличку с надписью: «Отдел работы с персоналом». Буквы были красные на белом фоне, и этот оттенок красного Чанчэну почему-то очень не понравился. Удивляясь самому себе, он пригляделся к подозрительной табличке… И с ужасом понял, что буквы были написаны кровью!
— Малютка Ван, ты здесь? У нас новенький. Поможешь ему устроиться?
Мягкий женский голос ответил:
— Уже иду.
Это прозвучало словно издалека и одновременно — прямо за спиной. По спине Го Чанчэна пробежал холодок.
— Прости за неудобства, малыш Го, но мы с малюткой Ван можем работать только по ночам. Поэтому тебе и пришлось приехать в это время.
Постойте-ка.
Что значит «можем работать только по ночам»?
Страх окончательно одолел Го Чанчэна вместе с ещё одной волной потустороннего холода. Стуча зубами, он взглянул на проходящего мимо сотрудника и застыл на месте.
Ноги этого человека совершенно точно не касались земли, но тем не менее он быстро и ровно скользил дальше по коридору.
А ног… Ног у него и вовсе не было!
Дверь открылась со скрипом, и в проёме появилась девушка в белом платье, которая тихим жутким голосом уточнила:
— Ты принёс уведомление о найме и удостоверение личности?
Из комнаты веяло прохладой. Сердце Го Чанчэна того и гляди грозило лопнуть от ужаса.
Ему казалось, что если сейчас не ответить, то можно замолчать на всю жизнь.
Задержав дыхание, он медленно поднял голову, окинул взглядом белоснежное платье девушки и замер, глядя на её шею.
А затем захрипел, словно его душили. Открыл рот, но закричать не смог. Глаза у него едва не выкатились из орбит, а конечности отнялись, будто собственное тело перестало его слушаться.
Горло этой девушки пересекал глубокий шрам, как ожерелье, оттиснутое прямо на коже, и поперёк этого шрама шли мелкие стежки, пришивающие её голову к шее!
На плечо Го Чанчэну опустилась ледяная рука, и старик У участливо спросил:
— Малыш Го, ты
Обернувшись, Го Чанчэн уставился на его бледное лицо и чудовищный рот.
«Познакомиться с шефом? Лучше призрака встретить.»
Вот это и называется кармой.
Не издав ни звука, Го Чанчэн упал в обморок. Его тело тяжело повалилось на пол.
Дядя и вправду нашёл ему необыкновенное рабочее место.
Глава 2.
Уличные фонари мерцали светлячками, и ночь была мрачна и тосклива. По ухабистой дороге нетвёрдой походкой шла молодая девушка, а затем, внезапно споткнувшись, упала на колени.
В удушающей жаре летней ночи Ли Цянь шумно выдохнула и стиснула в пальцах край футболки.
Сквозь биение собственного сердца она услышала чьи-то шаги.
Такой звук могла издавать только старая обувь с мягкой подошвой, чей владелец, очевидно, прихрамывал.
Ли Цянь резко обернулась, ничего, кроме пары ночных мотыльков, вьющихся в свете фонаря, рядом не было.
С её хрупкой и приятной внешностью Ли Цянь считалась красавицей, но сейчас растрёпанные влажные волосы некрасиво облепляли её лицо. С каждой минутой её щёки и губы всё больше бледнели, а красота — угасала.
Беспокойство всё больше овладевало ей, а злая усмешка превратилась в выражение чистого ужаса.
— Уходи, — прошипела она сквозь зубы. — Я однажды с тобой уже разделалась, и смогу разделаться снова.
Шаги стихли.
Ли Цянь закатала рукава, и по белоснежной коже тут же пробежали мурашки. Будто что-то в этой невыносимой летней жаре могло заставить её похолодеть.
Она подняла с земли камень; шаги теперь наступали со всех сторон, словно черви, собравшиеся пожрать плоть. Но вокруг по-прежнему никого не было.
Невидимое всегда пугает больше всего.
Ли Цянь закричала, размахивая камнем в руке. С каждой секундой он становился всё тяжелее и тяжелее, впиваясь в ладонь острыми краями. Она так вымоталась, что темнело в глазах; согнувшись пополам, Ли Цянь бессильно уронила руки на колени, и случайно опустила взгляд.
Присмотревшись, она содрогнулась. Камень из её руки выпал прямо под ноги, но Ли Цянь едва ли почувствовала боль: отшатнувшись, она не удержалась на подогнувшихся коленях и тяжело упала на землю.