Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Кажется, я начинаю понимать, — сказал Дортмундер. — Компьютер — это машина, которая ничего не знает, пока я что-нибудь ей не скажу, и которая поверит мне, если я совру.

— Что-то в этом роде, — согласился Келп.

— Так, значит, эта твоя машина нуждается во мне больше, чем я в ней, — сказал Дортмундер.

— Ну вот, опять ты ее хаешь, — огорчился Келп.

— Джон, пусть Энди объяснит толком. А вдруг это поможет? — предложила Мэй.

— Я просто сижу, — ответил Дортмундер, поднося

к губам опустевшую банку, — сижу, слушаю и никого не обижаю.

— Принесу-ка я еще пивка, — решила Мэй.

— Я подожду, пока ты не вернешься, — сказал Келп, когда она поднялась.

— Спасибо, Энди.

Мэй ушла на кухню, и Келп сказал:

— Как я понимаю, если нам удастся провернуть это дело, денег будет хоть завались.

— Это точно, — согласился Дортмундер.

— Я не говорю, что нам обязательно нужно рыть туннель, — сказал Келп. — Но в любом случае потребуется много ребят. Этот твой... старикашка... — ты говоришь, ему семьдесят лет?

— Да.

— Но он довольно крепкий?

— Даже очень.

— Вот и прекрасно, — сказал Келп. — Значит, носить его на руках не придется. Потом ты, я и, наверное, водитель.

— Обязательно, — отозвался Дортмундер. — Я сегодня уже ездил туда. С меня хватит. Если дойдет до дела, возьмем Стэна Мэрча.

— И может быть, Тайни Балчера, чтобы таскал тяжести и был на подхвате, — предложил Келп и, завидев Мэй, входящую в гостиную с тремя пивными банками в руках, добавил: — Спасибо, Мэй.

— Я уже открыла тебе пиво, — сказала Мэй Дортмундеру.

— Благодарю.

— Ты знаешь, — сказал Келп, ловко вскрывая банку. — Этот твой старый... этот парень, э-ээ...

— Том, — отозвался Дортмундер. — Его зовут Том.

— Ну что ж, Том так Том, — сказал Келп. — Этот Том очень напоминает мне Тайни. Честно говоря, я с нетерпением жду встречи.

— Глаза б мои на него не смотрели, — проворчал Дортмундер.

— Да, кстати, — сказал Келп. — Мы говорили о персоналке.

— Что значит «кстати»? — спросил его Дортмундер.

— Про персональный компьютер, — долдонил Келп. — Брось, Джон, не упрямься.

— Ладно, ладно.

— Да, нам придется вводить в него кучу данных, — сказал Келп, — но ведь это же обычное дело. Чем бы ты ни занимался, тебе всегда нужно иметь много точной информации.

— Это верно, — согласился Дортмундер.

— А мы введем ее в компьютер, — продолжал Келп, — и скажем ему: «А ну-ка напечатай самый лучший маршрут для туннеля». И если мы проследуем по этому маршруту, он прямиком выведет нас на ящик.

— Так просто, — заметила Мэй.

— Если дело представляется слишком простым, значит, ты что-то упустил, — сказал Дортмундер.

— Может быть, — нимало не смутившись, ответил Келп. — Может оказаться и так, что мы введем модель в компьютер, спросим у него про туннель, а он ответит, что дело не выгорит, поскольку сверху слишком много воды и грязи, или, скажем, ящик слишком далеко, или еще что-нибудь.

— Уж постарайся ничего не упустить, когда станешь запихивать в него данные, — сказал Дортмундер.

— Мы не собираемся ничего в него запихивать, — поправил его Келп. — Мы введем качественную информацию, уж поверь мне. Кстати, — добавил он с воодушевлением, — у меня есть один человек, которому можно поручить эту работу.

— Кто-то еще? — спросил Дортмундер. — Кто-то из наших?

Келп покачал головой.

— Уолли, компьютерный фанат, — ответил он. — Я не стану объяснять ему, зачем все это нужно, просто предложу вычислительную задачу.

— Я его знаю, этого Уолли?

— Нет, Джон, — сказал Келп. — Ваши пути-дороги не пересекаются. Уолли — типичный отшельник, общается с миром только посредством компьютерной клавиатуры.

— А он не захочет пообщаться через клавиатуру с полицией?

— Нет, я же говорю, с ним все в порядке, — настаивал Келп. — Уолли — совершенный нелюдим. Он сэкономит нам недели работы.

— Недели? — встревоженно произнес Дортмундер. — Сколько времени на это уйдет?

— Несколько дней, — заверил его Келп. — Если за работу возьмется Уолли, хватит буквально считанных дней.

— Видишь ли, в чем дело, — пояснил Дортмундер, — пока мы не закончим, Том Джимсон будет жить тут, у нас.

— Вот именно, — вставила Мэй.

— И если он решит нас покинуть, то только в том случае, если захочет отправиться на север и устроить наводнение.

— «Наводнение Джимсон», — донесся от двери холодный голос. Все подняли глаза. У входа в гостиную стоял Том, по обыкновению серый и холодный, и рассматривал обращенные к нему лица. На его морщинистой физиономии играло нечто вроде насмешливой улыбки. — Звучит как старая народная песенка, — добавил он, не шевеля губами. — «Знаменитое наводнение Джимсон».

— Сдается мне, там упоминался Джеймстаун, — подал голос Келп.

Том внимательно выслушал слова Келпа и столь же внимательно рассмотрел его самого.

— Может быть, ты и прав, — решил он и обернулся к Дортмундеру. — Болтаешь налево и направо о моих замыслах?

Дортмундер поднялся на ноги.

— Это Том Джимсон, а это — Энди Келп, мы работаем вместе, — сказал он.

Том кивнул и смерил Келпа взглядом:

— Так, значит, это ты поможешь мне воплотить в жизнь мечту о пенсии.

Келп улыбнулся так, словно Том Джимсон очень ему понравился.

— Затем я и пришел, — сказал он, по-прежнему развалясь на диване. — Мы с Джоном и Мэй обдумывали разные подходы и способы.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Случайная дочь миллионера

Смоленская Тая
2. Дети Чемпионов
Любовные романы:
современные любовные романы
7.17
рейтинг книги
Случайная дочь миллионера

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2