Утраченное звено
Шрифт:
Два выстрела прозвучали одновременно: Слаймону пуля попала в голову, изуродовав лицо. Его выстрел угодил Джессике в сердце, и в тот же момент оба рухнули замертво.
Римо наклонился над Джессикой, но Чиун потряс его за плечо, показывая, что надо идти.
– Нет никакой надежды, сынок, - произнес он.
Римо бросил взгляд на Джессику, потом на Слаймона,
Понял это и Бобби Джек Биллингс. Он глотнул пива и произнес:
– Черт подери, хорошенькое дельце. Так как, вы говорите, мы будем отсюда выбираться?
– Только что убили вашего друга, и вам нечего больше сказать? упрекнул его Римо.
– Ну, и черт с ним, - отозвался Биллингс.
– Убили так убили. Я-то что могу сделать? К тому же, раз он помер, так я могу вернуться домой. Ни одно жюри не сможет ни до чего докопаться без него. А ее я сроду не знал. Негритянка чертова. Поделом ей.
– Он сделал еще глоток из заветной банки. Я писать хочу.
– Только один вопрос, - попросил Римо.
– Президент знал о том, где вы находитесь?
– Этот идиот? С какой стати? Его не касаются мои дела.
– А ведь он беспокоился о вас, - заметил Римо.
Бобби Джек моргнул, словно ему было трудно сфокусировать взгляд.
– Это его трудности. А теперь мне надо пи-пи, - и он пошел к дому.
Римо взглянул на Чиуна, но тот только пожал плечами.
– Надеюсь, вы не собираетесь это делать там?
– крикнул Римо Бобби Джеку вдогонку.
– А почему бы и нет?
– поинтересовался Бобби Джек; он повернулся к Римо и переминался с ноги на ногу, словно цапля, выбирая, на какую встать. Ноги у него были тощие и белые, как сметана.
– Пошли, - лицо Римо исказилось от отвращения.
– Только не около дома. Лучше где-нибудь еще.
– Он махнул в сторону рельсов.
– Давайте там.
– Решайте скорей, а то я описаюсь, - проскулил Биллингс и пошел вдоль железнодорожного полотна. Футах в тридцати от дома он остановился между рельсами и язвительно крикнул: - А тут можно?
– Годится!
– крикнул Римо в ответ.
–
Римо наблюдал, как Бобби Джек тщетно пытается справиться со своими боксерскими трусами. Тот повернулся к Римо спиной и прицелился как раз на третий рельс. Обернувшись к Чиуну, Римо хотел что-то сказать, но тут раздался треск и Римо посмотрел туда, откуда он шел.
Бобби Джек пал жертвой зова природы. Ток, проходящий по третьему рельсу, поднялся по струе, вытекающей из бренного тела, и ударил его. Банка с пивом в руке Бобби Джека заискрилась голубыми блестками. Биллингс упал ничком на рельс, и снова послышался треск.
Вернувшись во внутренний дворик, Римо отключил рубильник, подававший ток на третий рельс.
– Забыл выключить, - пробормотал он.
Чиун хмыкнул. Пока Римо осматривал тело Бобби Джека, он лениво стоял, сложив руки на груди.
– А сколько народу погибло из-за такой ерунды!
– философски заметил Римо.
– Такова жизнь, - отозвался Чиун.
Глава восемнадцатая
Об остальном позаботился доктор Харолд В. Смит. Трупы убрали, а представителям прессы сообщили, что Бобби Джек Биллингс и его близкий друг Эрл Слаймон погибли в результате несчастного случая в поместье Слаймона под Ньюпортом, где Биллингс гостил последние несколько дней.
Мустафа Каффир был объявлен "персоной нон грата", и ему было предписано в недельный срок покинуть США.
Смит поблагодарил Римо за службу и признался, что у него отлегло от сердца, когда выяснилось, что президент не замешан в похищении. Таим образом, с него снято подозрение, что он пытался уйти от расследования, связанного с финансированием избирательной кампании. Смит категорически запретил Римо и Чиуну принимать участие в Олимпиаде-80. Категорически, подчеркнул он.
Повесив трубку, Римо передал эти слова Чиуну и добавил:
– Единственное, ради чего игра стоит свеч, - это потрепать Смитти нервы.
– Мне нравится ход твоих мыслей, - ответил Чиун.