Утро псового лая
Шрифт:
Прилет президента Грузии в Вашингтон прошел очень скромно, без лишнего шума, и это было одним из поставленных перед Зурабом Герданишвили условий. Не было ковровой дорожки, почетного караула морских пехотинцев в парадной форме, не было даже вездесущих журналистов. Грузинский "борт номер один" как-то незаметно, даже буднично, приземлился в аэропорту Алена Даллеса, откуда высокопоставленного гостя, сопровождаемого всего полудюжиной помощников, кортеж автомобилей с правительственными номерными знаками мгновенно умчал в сторону Капитолия. Пожалуй, если кто из сотен обывателей, находившихся в тот момент в терминалах международного аэропорта, что и заметил, он все
В Белом Доме прибытия высокого гостя ожидал тем временем Совет национальной безопасности почти в полном составе. Здесь были главы ЦРУ, АНБ, ФБР, шеф Госдепартамента, а также Уильям Голдсмит, руководивший созданным лишь несколько лет назад Агентством внутренней безопасности, структурой, остававшейся в тени, но при этом не менее серьезной, чем прочие разведывательные службы.
Из обязательных членов Совета отсутствовал только министр обороны. Роберт Джермейн вылетел в Ирак чуть менее суток назад, и сейчас, должно быть, уже встречался с офицерами и солдатами размещенного в этой проклятой стране американского контингента. Министр считал, что визиты высокопоставленных лиц поднимают моральный дух воинов, которым каждую минуту приходится рисковать жизнью, все время являясь мишенями для полусумасшедших арабов.
Не было сегодня здесь и советника президента по национальной безопасности, одной из ключевых фигур в администрации Белого Дома, но причины его отсутствия были иными, нежели у главы военного ведомства.
– Господа, – агент Секретной службы распахнул двери, и порог кабинета уверенно перешагнул тот, кто уже почти четыре года был правителем сильнейшей державы на планете. – Добрый день, джентльмены.
Президент Джозеф Мердок, бывший адвокат из Алабамы, пятидесятивосьмилетний мужчина в самом расцвете сил, покорявший миллионы избирателей мужественным и открытым лицом старого ковбоя, обвел взглядом небольшое помещение, избранное для сегодняшней встречи:
– Я рад, что все вы собрались здесь, господа. Предстоит решить весьма деликатную и неоднозначную проблему. К сожалению, господин Силверберг не смог сегодня явиться, да и, судя по прогнозам врачей, едва ли он когда-нибудь вернется к делам. Ну да на все воля Господня, – пожал плечами президент Мердок. – Как мне сообщили, наш гость уже в пути, так что вскоре начнем заседание.
Престарелый Эзра Силверберг, верой и правдой служивший уже трем президентам Соединенных Штатов подряд, не выдержал напряженной работы, требовавшей изрядной крепости нервов. Сейчас советник президента пребывал в больничной палате. Врачи констатировали инсульт, и мало кто верил, что с таким диагнозом Силверберг сможет вернуться к исполнению своих обязанностей.
Тем не менее, президент Мердок пока не решился назначить кого-либо на фактически вакантную должность, просто не сумев сделать выбор, ведь о того, кто дает советы в таком сложном деле, как безопасность Соединенных Штатов, всегда зависело многое, и поспешное решение могло принести немало неприятностей. Но, как бы то ни было, заседание Совета национальной безопасности должно было состояться в любых условиях, и отсутствие нескольких его постоянных членов было не худшим из того, что могло случиться.
Зал, где с заметным трудом разместились почти десять человек, был оборудован всеми возможными системами связи, а также, что немаловажно, самыми изощренными средствами защиты от любых способов наблюдения или прослушивания. Еще во времена предшественников Мердока здесь принимались такие решения, о которых в целом мире до последнего дня знали считанные люди, и иной раз утечка информации могла стоить не только карьеры,
Джозеф Мердок сейчас мог гордиться собой, ведь за четыре года его правления Америка, и без того находившаяся на пике своей мощи, стала еще сильнее, получив огромное влияние на те страны, которые совсем недавно пытались доказать всему миру свою независимость. Это был неплохой результат для скромного юриста, сделавшего себе имя на паре громких процессов, когда были публично осрамлены коррумпированные власти нескольких штатов, после чего и настал звездный час адвоката, за считанные годы достигшего наивысшего из возможных постов в иерархии власти этой великой страны. И Мердоку понравилось быть тем, кто решает почти единолично, судьбы целых континентов. Но уже приближались очередные выборы, и для того, чтобы остаться на посту президента еще на пять лет, следовало поразить избирателей чем-то исключительным. Так почему же, черт возьми, стоило упускать самими русскими предоставленный шанс унизить Россию, заставив ее извиняться перед какой-то Грузией?
Американский президент, полностью уверовавший в собственное могущество, после недолгих раздумий стал рассматривать визит грузинского лидера не иначе, как божий дар, и был намерен этим даром воспользоваться. Слишком долго русский медведь был предоставлен сам себе, забывая постепенно, кто есть истинный хозяин этого мира. Мердоку от его предшественника досталась отличная команда советников, мастеров дипломатической игры и тайных войн, и сейчас он рассчитывал, что совместно они придут к наиболее выгодному для Соединенных Штатов, и для него, президента, лично, решению.
За несколько минут до появления грузинского лидера, который и был причиной нынешнего заседания Совета национальной безопасности, спутавшего личные планы многих его членов, поскольку ближайшая встреча их предполагалась не менее чем через неделю, в Белый Дом прибыл глава комитета начальников штабов. Генерал-лейтенант Форстер, быстрым шагом миновавший многочисленные посты морских пехотинцев в парадной форме и людей в штатском, сотрудников секретной службы США, рывком распахнул дверь и вошел в кабинет, где собрались его коллеги. Его сопровождал бригадный генерал Стивенс, державший подмышкой черную кожаную папку. Отвечавший за стратегическое планирование офицер не был постоянным членом Совета национальной безопасности, но часто сопровождал своего шефа, оттого, будучи в курсе всех событий не меньше, чем кто-либо другой из прибывших сегодня в Белый дом высокопоставленных лиц.
– Добрый день, господа, – Дональд Форстер кивком поприветствовал всех присутствовавших, поле этого прошел в глубь кабинета, пожав руку президенту Мердоку: – Господин президент. – Генерал опустился в кресло в дальнем углу. – Кто-нибудь, возможно, посвятит меня в причины сегодняшнего заседания? Кажется, мы не планировали встречу так скоро.
– Президент Грузии прибыл в США с визитом, – ответил глава Госдепартамента Флипс. – Он напуган событиями на границе с Россией, и, кажется, намерен искать у нас защиты.
– События на границе, – поморщился Форстер. – Это вы о разбомбленной деревне? В тех краях такое не редкость. Местные режут друг друга уже сотни лет, и не думаю, что подобная мелочь и визит какого-то горского вождя может стать поводом для того, чтобы заставить столько занятых людей резко менять свои планы.
– Не могу с вами согласиться, генерал. – Шеф внешнеполитического ведомства США покачал головой. – Грузия – наш союзник, и при всем моем уважении, нам все же стоит выслушать гостя, ведь его визит может принести немалые политические дивиденды. Грузины утверждают, что их атаковала русская авиация, а это уже повод для международного скандала.