Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Или в экипажах был некто, хорошо с этой местностью знакомый?..

Йорг откинулся на спинку кресла и сложил руки на груди.

Нужно искать своими глазами. Заказать подробную орбитальную съемку местности? Без Резидентуры это может оказаться нелегкой задачей. Но их пока лучше не трогать, нет.

Значит – съемка с высоты? Были бы под рукой универсальные боевые сканеры, да где же их, опять-таки, возьмешь? На демилитаризованных катерах системы поиска и целеуказания удалены за ненадобностью, там только простенький сканер поверхности, вот и все.

– Отлично, – Детеринг посмотрел на Харриса

и усмехнулся: – Тут у нас кое-кто прославлен своей способностью чуять врага за миллионы километров. Сейчас нам такой талант нужен до зарезу!

Глава 2

Предки Корнелиуса Фрейра прибыли на Килборн в составе первой волны колонистов. В ту эпоху недружелюбный человеку мир рассматривался лишь как дальний форпост, имеющий военно-политическое значение: о его промышленном потенциале никто особо не задумывался. Однако со временем меняется многое. Через несколько десятилетий после начала освоения Килборна несколько лидданских колоний объединились на почве идеологических расхождений с материнским миром и, не порывая с Высокой Лид-дой формально, принялись строить свою, независимую, экономику.

Руды и редкоземельные элементы Килборна оказались очень к месту, а за ними потянулось и все остальное. Всего лишь спустя столетие после высадки первых хомо планета уже полностью обеспечивала себя всем необходимым. В теплом экваториальном поясе выросли сперва Шерригейт, потом Алоха и другие большие города. Люди, рассчитывавшие заработать и улететь, все чаще оставались навсегда, обзаводясь семьями, домами и хозяйством. Фрейры оказались в числе тех, кто первыми понял огромный потенциал планеты, и уже очень скоро деньги потекли в их карман рекой.

Лорд Корнелиус, относившийся к младшей ветви семьи, провел тридцать лет на Флоте, а вернувшись домой, не захотел идти в бизнес – сперва преподавал в одном из столичных университетов, потом вдруг стал консультантом одного из крупных килборнских политиков. К тому времени, когда Алан Детеринг привез к нему своего молодого племянника, Корнелиус формально отстранился от дел и «уехал на природу», построив себе дом на берегу большой реки в двух тысячах километров к западу от столицы. Йорг догадывался, что на самом деле лорд Корнелиус отнюдь не бездельничает; все было намного сложнее. По всей видимости, он выступал в роли посредника между местным политическим бомондом и имперскими спецслужбами, для которых Килборн по некоторым причинам представлял особый интерес. Впрочем, прямых доказательств Йорг не имел и, следовательно, старался об этом не думать.

Старенькая «девятка» одолела путь от Шерригейта к дому Корнелиуса менее чем за час. Пилот опустил катер рядом с массивным трехэтажным строением, возведенным в причудливом «позднеколониальном» стиле с намеком на европейскую готику. Атмосферный створ раскрылся, в салоне запахло влажной палой листвой и каким-то далеким уютным дымком. Детеринг выбрался вслед за Артуром из машины, потянулся: вокруг стояла безветренная холодная ночь, лишь светились желтым четыре окна на первом этаже дома. Всего в нескольких десятках метров от катера начиналась черная, зловещая стена дикого леса. Йорг поежился. Днем, да еще и в разгар лета, уединенная усадьба лорда Корнелиуса выглядела куда приятнее.

Артур дождался, пока из машины выберется Харрис, который не спешил покидать теплый салон, и с улыбкой распахнул тяжелую темную дверь:

– Отец ждет вас, джентльмены.

Со времени последнего визита Йорга Фрейр-старший не изменился ни на йоту, оставаясь все таким же упругим и молодым. Завидев гостей, лорд Корнелиус поднялся из кресла, стоявшего в углу огромного холла, и пошел к двери, на ходу раскрывая объятия:

– Дорогой Йорг!.. Я даже рад, что судьба забросила тебя в нашу тьму и глушь… А то еще когда б мы смогли повидаться вновь?

– Обстоятельства, милорд, – грустно развел руками Детеринг.

– Да-да, я понимаю тебя. Что ж, друзья, садитесь поближе к камину, а я сейчас распоряжусь, чтобы подавали ужин. Спешить пока некуда – я жду важного для вас сообщения, но оно вряд ли придет раньше утра.

В камине, когда-то поразившем Детеринга своими гаргантюанскими размерами, потрескивали смолистые, неровно напиленные дрова. Когда Корнелиус, пожав руки гостям, скрылся в кухне, Харрис первым ухватил свободное кресло и потащил его к самому огню.

– Можете надо мной посмеяться, – пробормотал он, – но меня, кажется, знобит.

– Это нормально, – понимающе рассмеялся Артур Фрейр. – Акклиматизация может оказаться довольно неприятной, но в целом Килборн не так уж плох. По крайней мере, у нас тут нет никаких заковыристых лихорадок и прочего дерьма, которое на других планетах сжигало целые поколения. Не переживайте, лорд Тео, – кофе с ромом, добрый кусок жареного мяса, – и наши холода вас уже не испугают!

– От куска свежего мяса я бы ой как не отказался, – закряхтел в ответ Харрис. – А то на этом нашем корыте нас кормили таким дерьмом, что и вспоминать стыдно. За что эти скряги берут с пассажиров деньги – это, клянусь вам, уму непостижимо!

– Н-да, – кивнул Детеринг, вспоминая клейкий рис и соленую рыбу, которую им подали за три часа до посадки. – Хотя бывает и хуже. На кормежке перевозчики стараются экономить – какая разница? Кому надо – полетит и так. Слишком дорого стали обходиться конвои, будь оно все проклято!

«А что будет дальше, – добавил он про себя, – так и думать не хочется…»

Ужин оказался именно таким, как и предполагал Детеринг: много мяса с разнообразными подливами, пара сортов мягкого местного сыра и вино. Изысканностью кухни Килборн не отличался, даже в столичных ресторанах меню выглядело довольно скромно. Гурманы и сибариты на этой планете если и оказывались, то ненадолго – либо она их перемалывала, либо они спешили убраться в более щедрые миры. После того как гости насытились, Корнелиус предложил сигары, но сам закурить не успел.

– Отец… – В холле снова появился Артур, оставивший компанию после первого бокала.

Фрейр-старший поднялся из кресла и, извинившись, исчез в глубине коридора. Вернулся он через две минуты, помрачневший и чем-то озабоченный.

– Дурные новости, господа, – произнес Корнелиус, в упор глядя на Детеринга. – Похоже, что человек, посланный моим другом в Альтен, погиб в районе полуночи. В Аспене творится что-то непонятное, в городе беснуется полицейский спецназ.

– Спецназ? – привстал Йорг. – Да что там могло случиться?

Поделиться:
Популярные книги

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Дорогой Солнца. Книга вторая

Котов Сергей
2. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца. Книга вторая

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7