Уж-ж-жасные пчелы
Шрифт:
И тут я громко вскрикнул от неожиданности.
Белоснежный комбинезон Андретти вдруг изменил свой цвет. Он стал совершенно черным!
Почему? Да потому, что его с ног до головы облепили пчелы!
Из ульев вылетали тучи насекомых. Они ползали по рукам и груди, и даже по голове мистера Андретти.
Я испытал жуткое отвращение, и меня едва не стошнило.
Шляпа и защитная сетка на мистере Андретти шевелились и двигались, как живые!
Неужели он не боится опасных пчелиных жал?
Я перегнулся через
– Гэри, беги!
Я похолодел.
– Что случилось?
– Пчелы! – прокричал мистер Андретти. – Они стали неуправляемыми. Беги!
2
Никогда еще в своей жизни я не бегал так быстро! Стрелой пронесся по двору и взбежал по ступенькам черного хода.
Распахнув входную дверь, пулей влетел в дом. Только в кухне остановился и оперся о стол, чтобы перевести дух.
Немного отдышавшись, я прислушался. До моего слуха донеслось сердитое жужжание пчел на соседнем дворе. Но тут я услышал что-то совсем странное.
– Хо-хо-хо!
Неподалеку кто-то хохотал. И скорее всего это был мистер Андретти.
Я медленно повернулся и выглянул из-за двери во двор. На крыльце стоял наш сосед. Он снял с головы защитную сетку, и я увидел его ехидную, до ушей, усмешку.
– Хо-хо! Я никогда не видел тебя с таким перекошенным лицом, Гэри. Ты даже представить не можешь, до чего потешно сейчас выглядишь. А как быстро ты, оказывается, бегаешь!
Я взглянул на него исподлобья.
– Вы хотите сказать, что с вашими пчелами все в порядке?
Мистер Андретти хлопнул себя по колену.
– Разумеется! Я всегда держу под контролем своих пчел. Они улетают и прилетают, принося нектар и вновь отправляясь к цветам.
Он сделал паузу и смахнул пот со лба.
– Конечно, и я иной раз отлавливаю сеткой две-три заблудившиеся пчелы. Но большинство пчел понимают, что мои ульи – лучший дом, который они только могут найти!
– Так это была просто шутка, мистер Андретти? – попытался спросить я как можно более строго. Но трудно быть строгим, когда твой голос дрожит от страха еще сильнее, чем коленки.
– Я решил, что пора проучить тебя, чтобы ты перестал целыми днями подглядывать за мной, – отвечал он. Проговорив это, он повернулся и ушел.
О, как я рассердился! Ну что за глупые шутки!
Меня и без того сверстники постоянно изводили насмешками и приколами. А теперь начали поддевать и взрослые!
Когда мама вошла на кухню, я с грохотом стукнул кулаком по столу.
– Эй, Гэри, – воскликнула она, – смотри не переломай всю мебель в доме, хорошо? Я хочу приготовить бутерброды. Может быть, и ты перекусишь со мной?
– Пожалуй, – пробормотал я, усаживаясь за стол.
– Не хочешь ли ты чего-нибудь вкусненького?
Я кивнул. «Вкусненьким» оказались шоколадное масло с орехами и желе, которые я терпеть не
Мама растерянно рылась в холодильнике.
– Боюсь, что желе у нас кончилось. Посмотрю, может быть, оно стоит где-нибудь в другом месте.
Наконец она отыскала маленькую стеклянную баночку.
– Не хочешь ли бутерброд с этим? – спросила мама.
– А что это такое? – поинтересовался я.
– Мед.
– Мед?! – Меня аж передернуло. – Ни за что!
Вскоре мне стало совсем грустно. Я одиноко бродил по площадке для игр перед школой. У качелей толпились знакомые ребята.
Они собирались играть в софтбол и теперь разбивались на команды. Я приблизился к ним. А вдруг каким-то чудом они примут в команду и меня?
– Гэйл и я будем капитанами, – объявил парень по имени Луи.
Я подошел и встал рядом с остальными. Успел как раз вовремя.
Луи и Гэйл подбирали игроков в свои команды. Они принимали всех. Всех, кроме одного.
Разумеется, им оказался я. Я так и остался стоять в одиночестве до следующей игры.
Итак, я стоял, ссутулив плечи и опустив глаза в землю, а капитаны начали спорить из-за меня.
– Возьми его к себе, Гэйл, – предложил Луи.
– Не-ет. Лучше ты возьми его.
– Ну уж нет. С этим Лутцем мы всегда проигрываем.
Пока капитаны доказывали друг другу, что со мной они непременно проиграют, я молчал, все больше краснея от стыда. Мне не терпелось поскорее уйти, но тогда бы они дружно назвали меня трусом.
Наконец Гэйл вздохнул и посмотрел на меня.
– Ладно уж, – смилостивился он, – мы берем его. Но запомните особое правило для Лутца: чтобы выбить его, в него надо попасть четыре раза!
Я судорожно вздохнул и поплелся за своей командой на площадку. Наконец-то удача улыбнулась и мне. Гэйл поставил меня на боковую линию.
– Ты будешь держать правый край, Лутц, – распорядился он. – Правый до задней линии. Смотри же, никого не пропускай.
Некоторые мальчишки наверняка рассердились бы, оказавшись так далеко от главных событий. Но я был счастлив. Если мяч сам не попадет в меня, я просто не смогу уронить его, как это обычно случается.
Пока я следил за игрой, у меня начало подводить живот. Я был последним в шеренге игроков. И когда настал наконец мой черед, все базы уже были заняты.
Я взял биту и отправился в сторону игрового поля. Среди ребят моей команды послышались вздохи.
– И Лутц играет? – раздался чей-то недоверчивый возглас.
– Да сейчас вылетит! – отозвалась девочка, играющая на первой базе.
– Вот так бьющий-отбивающий! Ну берегись! – В команде соперника раздался смех. Краем глаза я увидел, что Гэйл от стыда закрыл лицо руками.