Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ужас острова Дункан
Шрифт:

— Нот, но я верю тебе на слово. Ты разглядела там что-нибудь? Если бы там был катер, ты разглядела бы его?

— Трудно сказать. Все зависит от того, насколько глубока бухта и как высоко в ней поднимается вода во время прилива. Погоди! Что-то вижу! Вроде бы какой-то белый предмет. Взгляни. Вниз от долины.

Джефф выхватил у меня бинокль и навел фокус:

— Ты права! Я его вижу. Точно. Катер с каютой, но только зеленый.

— Больше ничего не видишь? Дыма нет?

Он покачал головой и, нахмурившись, проговорил:

— Ты обнаружила катер. Взгляни, может, тебе повезет больше.

Я несколько раз тщательно осмотрела всю долину.

— Ничего не видно, — констатировала я, опуская бинокль. — Мы находимся слишком далеко.

— Ренник говорил, что видел катер и что он сейчас стоит там, — задумчиво произнес Джефф. — Значит, если Ренник говорил, что видел дым, то там и в самом деле кто-то есть. Плывем домой, Лайза.

Он стал медленно разворачивать катер в сторону от опасных рифов.

— Тебя очень волнует, что там кто-то есть, разве не так? — спросила я, не глядя на него.

— Ты права. А тебя не волнует? Почему они там прячутся? Люди, которые там спрятались, наверняка что-то замышляют.

— А это, случайно, не друг Бет? — вырвалось у меня.

— Кто его знает, — резко ответил Джефф, и по его тону я поняла, что затронула больную струну.

— Да, да, ты прав, — согласилась я поспешно. — Может, туда забрались какие-то отшельники. Хотя, — задумчиво добавила я, — не исключено, что нашелся один сумасшедший, который решил, что обнаружил уединенный райский уголок. Он живет там и ничего никого не желает знать.

— Сумасшедший? — как-то странно переспросил Джефф. — Почему ты так решила?

— Нормальный человек там бы не поселился. Кому взбредет в голову заплыть туда на катере? Если в этой бухте его застигнет зима, то ему уже не выбраться оттуда. Его катер спрятан как раз над источником пресной воды. Зимой то место замерзнет. Насколько я помню, заплыть туда еще никому не удавалось. Такое было по силам только дяде Джо. Только он мог на катере зайти в эту узкую бухту и выбраться из нее.

— Ты хочешь сказать, что там кто-то застрял?

— Мне так кажется.

— В таком случае этот кто-то будет зимовать с нами, — забеспокоился Джефф.

Он направил катер к пристани, и мы не проронили больше ни слова. Встревоженные вибрацией омары забегали но сторонам барабана. Глядя на них, я тоже испугалась, сама не зная чего...

Глава 4

Днем мы все были страшно заняты. Джеффа Стендиша тетя Молли все-таки прогнала добывать устриц на узкой и усеянный валунами песчаной полосе, единственном месте на Дункане, которое не без натяжки можно было назвать пляжем. Раньше в середине лета я часто там плавала под бдительным оком дяди Джо. Не зная приливов, отливов и подводных течений, это было бы рискованно, но с дядей Джо я всегда чувствовала себя в безопасности. Приливные волны, сталкивающиеся у скал, производили неизгладимое впечатление. Для того, кто решил утопиться, лучшего места было не найти на всем Дункане. Течения там были настолько сильные, что даже катера с дизельными двигателями не могли с ними справиться. Волны высотой в двадцать футов были обычным явлением на острове.

Но если любителям поплавать на том берегу делать было нечего, то побережье Атлантического океана облюбовали самые проворные и самые вкусные устрицы с мягкими раковинами.

Тетя Молли не терпела посторонних, когда возилась с дарами моря на кухне, и я быстро обнаружила, что она не изменила своей привычке. Священнодействие Молли на кухне наскучило Бет Стендиш, и она удалилась, взвалив на меня мелкие обязанности по дому, которые мешали тете Молли сосредоточиться на приготовлении обеда. Я почти кончила убираться, наслаждаясь запахами, долетавшими с кухни, когда в гостиную устало вошел Джефф. — Они с каждым разом все тяжелее и тяжелее, — проворчал он.

Я взглянула на ведра с устрицами и ахнула:

— Ты принес слишком много!

— Это ты так считаешь. К нам наверняка нагрянет Пол Ренник. Эти ребята за десять миль чуют, где здорово пахнет.

— Надо предупредить тетю Молли, что будет Пол, — сказала я.

Джефф кивнул и отправился на кухню. Я поняла, что теперь надо накрывать еще на двоих за большим и старым столом из кедра. Тетя Молли всегда была рада гостям, и я не припомню ни одного случая, чтобы хоть один рыбак ушел от нее голодным. Вздохнув, я направилась к буфету за столовым серебром.

— А, это ты! — услышала я за спиной голос тети. — А то я уже начала беспокоиться... Да ящик для дров почт пуст. Если ты хочешь, чтобы пирог с черникой подошел и омары были вкусными, то передохни и начинай колоть дрова. На, держи. Я испекла его специально для тебя. Только не говори девочкам, а то они решат, что я тебя порчу. Осторожно! Он горячий. Теперь у тебя хватит сил поднять топор... Говоришь, что я подкупаю тебя? — со смехом спросила она, видимо отвечая Джеффу. — Не смеши меня!

Я улыбнулась, услышав, как он что-то промычал, запихивая в рот ее выпечку. Какая знакомая с детства картина...

— Кто? — вскрикнула моя тетя, словно испугавшись чего-то. — Пол Ренник? Нужны еще омары... Не меньше трех.

— Я посадил их обратно в клетку, — с набитым ртом проговорил Джефф. — Вы хотите, чтобы я их принес?

— Я хочу, чтобы ты наколол дров, — отрезала тетя Молли. — С омарами я управлюсь сама.

Я вошла на кухню и, улыбнувшись, предложила:

— Я схожу за ними.

Она с сомнением на меня поглядела:

— А сможешь, Лайза? Сколько времени прошло с тех пор, как ты занималась этим делом в последний раз.

— Попытка не пытка. Я возьму клещи Джеффа.

Спускаясь к причалу, я услышала стук топора. Шлюпка стояла на том месте, где он утром ее привязал. Как давно я не слышала знакомого стука топора и отдаленного рокота моря за грядой. Это напомнило мне о дяде Джо. Подгребая к «Гранату», на котором Джо установил клетку с омарами, в миле от себя я увидела «Морской ветер» Пола Ренника. Его катер держал курс прямо на бухту.

В сообразительности Джеффу Стендишу, надо отдать ему должное, нельзя было отказать. Клещи, изготовленные им, оказались очень удобными, как и проволочная емкость, которую он подвесил к прямоугольной корме «Граната» таким образом, чтобы та поднималась и опускалась вместе с катером при приливе и отливе. Мне оставалось только опустить клещи в отверстие сверху, выбрать омара и перенести его в барабан. Некоторые рыбаки пользовались толстыми резиновыми перчатками, но большинство, как мой дядя, вытаскивали их голыми мозолистыми руками. То, что омары делали с теми, кто потерял осторожность, было расплатой за браваду. Омар никогда не упустит своего шанса, и его мощные клешни вопьются вам в руку и вырвут куски мяса; так что, какими бы сильными ни были ваши руки, ниши пропало. Клещи Джеффа исключали прямой и опасный контакт с громадными раками. Я подумала, что он мог бы запатентовать свое приспособление. В принципе Джефф неплохой парень. Размеренный стук его топора не прекращался, и я поняла, что самое трудное в общении с Джеффом — заставить его работать.

Популярные книги

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Игрок, забравшийся на вершину (цикл 7 книг)

Михалек Дмитрий Владимирович
Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
6.10
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину (цикл 7 книг)

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8