Чтение онлайн

на главную

Жанры

Узник моего желания (Раб моих желаний, Побеги любви)
Шрифт:

Но сейчас она не могла понять, чего ему нужно от нее, пока не услышала, что говорит тем временем Изабелла.

Эта дама нервничала не без оснований. То, что она рассказывала Уоррику, повернувшемуся к ней спиной, было объяснением, почему она не любит его. И теперь Ровена догадалась точно, чего он от нее хотел. Он хотел показать Изабелле — то, что она говорит, не задевает его, но просто сказать это было недостаточно. Ровена не знала, говорила ли в нем только одна гордость или он хотел также умерить немного тревогу дамы. В любом случае, он, очевидно, надеялся, что если бы Ровена оказалась там, где он ее

оставил, то эта ситуация прояснила все яснее, чем слово.

Она не очень была уверена в том, что хочет помочь ему в данной ситуации, да и каким собственно образом, но она вышла из ниши у окна, чтобы женщина могла ее заметить. Этого, к сожалению, оказалось недостаточно, Изабелла была слишком глубоко поглощена своими излияниями, чтобы обращать внимание на присутствие служанки. Она горячо убеждала Уоррика выслушать ее, но он не оборачивался к ней и вместо этого продолжал наблюдать за Ровеной.

Ровена приблизилась к ним, но остановилась перед Уорриком, говоря ему глазами, что он может использовать ее присутствие по своему усмотрению. Тогда он повернулся к Изабелле, оставив Ровену позади и протянув к ней руку. Когда она взяла ее, Уоррик привлек Ровену к себе, так что она оказалась вплотную у него за спиной. То, что могла наблюдать Изабелла, если бы обратила на это внимание, была Ровена, частично скрытая за спиной Уоррика, который стремился прижать ее к себе, якобы не привлекая к ней внимания.

Возможно, это оказалось слишком тонко для Изабеллы, потому что она даже не остановилась, продолжая объяснять, как она и кто-то по имени Майлс Фергант любили друг друга с детства. Ровену она не замечала. Возможно, лучше просто забраться опять в постель к Уоррику или даже раздеться. Ровена улыбнулась этой абсурдной мысли, потом чуть не захохотала вслух, подумав, что Изабелла, может быть, и тогда не обратит на нее внимания, — однако Уоррик — Уоррик несомненно обратит.

Эти мысли привели ее в такое веселое шаловливое настроение, какого она не испытывала уже несколько лет. Она решила своими руками обвить Уоррика за талию. Нет, это слишком дерзко. Вместо этого она высвободила свою руку, увидела, как его спина напряглась, а затем расслабилась после того, как она сзади положила свои руки ему на пояс. Ее пальцы не были заметны спереди, но она не собиралась показываться сейчас Изабелле. Ей хотелось поддразнить Уоррика, и она пощекотала его легко по бокам спины. Он попытался защититься, прижав плотнее локти к бокам, тогда она просто передвинула руки пониже и перенесла сферу своей деятельности на его бедра.

Ровена чуть не прыснула, когда услышала, как он сдерживает дыхание. Но когда она попыталась шлепнуть его по заду, он повернулся и посмотрел на нее так, что смысла этого взгляда она не могла не понять. Она ответила ему взглядом невинной овечки и увидела, как тонкая усмешка пробежала по его губам, прежде чем он взял себя в руки и смог послать ей предостерегающий взгляд. Он рассчитывал, что она поможет ему с Изабеллой, а не будет отвлекать его.

И тут они оба заметили, что наступила тишина, и тут же леди Изабелла спросила:

— Уоррик, что это за женщина?

Он повернулся к ней, Ровена выглядывала из-за его плеча.

— Она моя пленница, — был ответ Уоррика.

— Леди Ровена из Киркбурга, — внезапно добавила Ровена, прекрасно сознавая, что этого не следовало делать и что ему ответ очень не понравится.

Уоррик заставил ее вздрогнуть от боли.

— Леди до того, как она стала моей пленницей. Теперь эта девица носит моего следующего бастарда.

Ровена вонзила свои зубы в его плечо — сильно. Он ни единым движением не показал даже, что почувствовал это.

— Понятно, — холодно сказала Изабелла.

— Наконец-то! Хорошо, — заметил Уоррик и продолжал:

— Возможно, теперь вы объясните мне, с какой стати последовали за мной сюда, рассказывая эту историю детской любви, когда я определенно объяснил вам в зале, что она мне неинтересна. Вы считаете, что ваша любовь требуется для нашего брака?

Ледяная жесткость его слов заставила Изабеллу побледнеть еще больше. Ровена, спрятанная за ним, почувствовала на минуту жалость к этой женщине.

— Я… я надеялась, что вы поймете, — несчастным голосом сказала Изабелла.

— Я действительно понял. Вы не любите меня. Меня это не заботит. Я не требовал от вас любви.

— Нет, Уоррик, вы совсем не поняли меня. Я не могу выйти за вас замуж. Я… я уже замужем за Майлсом.

Воцарилось молчание. Ровена была в шоке. Она боялась даже представить себе, что должен чувствовать Уоррик.

Однако голос его был на удивление мягок, когда он в конце концов спросил:

— Тогда что вы делаете здесь со своим отцом, который, кажется, думает, что привез вас на свадьбу?

Ровена выступила на шаг из-за спины Уоррика, не желая упустить ни слова. Леди стояла, заламывая руки, однако Ровену больше поразил Уоррик — он не был так огорчен новостью, как должен бы.

— Когда мой отец нашел меня в Лондоне, Майлс находился в Йорке по делам короля, его не было со мной… Я…Я не смогла сказать отцу правду. Он запретил мне встречаться с Майлсом после того, как отказал ему. Он желает только вас в качестве жениха.

Никого больше.

— Леди, я желал не согласия вашего родителя, а вашего. И вы мне его дали.

— Меня вынудили его дать. По этой причине я не могла признаться отцу, что я вышла замуж за королевского сторонника. Майлс — человек Стефана. Я бы пошла и на большее ради того, чтобы быть с ним, он — это все, чего я хочу. Однако отец, он убьет меня, если узнает, что я сделала.

— Вы считаете, что я представляю меньшую угрозу? Ровена была уверена, что дама сейчас потеряет сознание, настолько испуганной она выглядела. Ровена почувствовала, что она сама недовольна Уорриком за то, что он сознательно запугивает Изабеллу. Что это было сознательно, она не сомневалась. Она знала его теперь достаточно хорошо, и сама очень близко ознакомилась с его методами устрашения. В отличие от Изабеллы.

Видеть кого-либо другого, страдающего от вражды Уоррика, было непривычно. Еще более необычным оказалось ее желание развеять его гнев.

— Вам понравится его темница, леди Изабелла, — нарушила она наступившее напряженное молчание. — Там действительно очень удобно.

Уоррик взглянул на нее, как на сумасшедшую. Но Изабелла просто смотрела непонимающим взором.

— Ладно, разве вы не собираетесь поместить ее в свою темницу, милорд? — продолжала Ровена. — Разве не туда вы отправляете всех женщин, пока не убедитесь, что они…

Поделиться:
Популярные книги

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5