Чтение онлайн

на главную

Жанры

Узоры на твоей коже
Шрифт:

— Я использовал для их создания фамильный перстень, — Драко разъединил объятия и приподнял её лицо за подбородок. — Ты можешь выбирать, кем тебе стать, Гермиона. Я никогда не буду настаивать на своей родовой фамилии.

— Я хочу оставить обе, Драко. Для меня важно то, кем я была и то, кем я стала.

Он коротко кивнул и улыбнулся, снова увлекая её в объятия.

— Я счастлив.

Гермиона почувствовала, как он выдохнул над её волосами на макушке, и стал поглаживать пальцами её спину. И она дорожила этими словами и прикосновениями, потому что именно

благодаря ей он ощутил это.

Комментарий к Глава 28. Близость

Платье Гермионы https://ru.pinterest.com/pin/68743340436/?nic_v3=1a7njFXBT

Костюм Драко https://ru.pinterest.com/pin/601300987757661412/?nic_v3=1a7njFXBT

========== Глава 29. Справедливость ==========

Комментарий к Глава 29. Справедливость

Трек к главе: Yinyues feat. Mimi Page - Everything (Original Mix)

— Вы оба поступили очень…

— Безответственно, профессор, — признался Драко, перебивая Макгонагалл, и взял руку Гермионы в свою. — Позвольте Гермионе рассказать вам о том, что произошло с ее отцом. Поверьте, это важнее чем то, что вы сейчас хотите отчитать нас за прогул уроков.

Макгонагалл медленно перевела строгий взгляд на Гермиону и сжала губы в недовольном жесте. Она понимала, что именно Драко стал причиной их вчерашнего отсутствия. А если учесть, что он сбежал из медкрыла, то это добавляло недосказанности всей истории.

— Помимо этого, я с нетерпением хочу послушать о том, что происходит с вами, мистер Малфой. По возвращению из Лондона вы не единожды в течение нескольких дней пропускали занятия, не появлялись на обедах и ужинах. Чем вы это объясните?

— Профессор, уверяю, что со мной уже всё в порядке.

— Драко, ты пропускал уроки? — обескураженно спросила Гермиона и дернула его за рукав мантии.

— Гермиона, успокойся, — Драко остудил ее пыл, задевая за талию.

— Если это действительно что-то серьезное, мне придется доложить о вашем состоянии в Мунго, — директор строго посмотрела на Драко, который с невозмутимым видом тряхнул головой.

— Это того не стоит, правда. — Его тело ощущало некую слабость, но по сравнению с тем, что он испытал, лежа на койке, это казалось полной ерундой. Драко притянул Гермиону ближе, обхватывая рукой.

— Вы — старосты, и я хочу, чтобы вы более ответственно относились к своим обязанностям, иначе я буду вынуждена сместить вас обоих и назначить других учеников.

— Профессор, не делайте этого. Мы с Драко будем относиться к этой должности серьезнее.

— Очень на это надеюсь, а теперь садитесь и рассказывайте, что случилось.

Гермиона заняла стул рядом с Драко и сжала его руку своей ладонью.

— Будь спокойна, я рядом, — шепнул он ей на ухо и накрыл их переплетенные пальцы второй ладонью, на безымянном пальце которой красовалось уже не фамильное, а обручальное кольцо, и он не смущался этого.

Гермиона как смогла емко рассказала Макгонагалл всё, что произошло с ее отцом в Лондоне. Профессор выслушала всё очень внимательно, лишь иногда поправляя очки на переносице. Она сцепила руки в замок и нервно поджала губы, когда Гермиона закончила говорить.

Я даже не знаю, что нам делать, Гермиона, — проронила она, и эти слова ускользнули как песок сквозь пальцы, не придав Гермионе уверенности в том, что Минерва могла бы им как-то помочь или поспособствовать.

— Мне необходимо попасть в Министерство, — заявила Гермиона, и Драко повернул голову в ее сторону, не выпуская при этом руку. — Я найду Грэшера и заставлю его рассказать о том, что связывает его с Софией, и где она находится. Полагаю, что он единственный человек, который знает о ее местонахождении.

— Но ты же помнишь, что он сказал, Гермиона? — заволновалась Макгонагалл и перевела взгляд на Драко, ища поддержки.

— Гермиона права, профессор. Он солгал. Ему явно есть, что скрывать. И я намерен поехать туда вместе с ней.

— Нет, Драко, — прервала его Грейнджер и повернулась к нему, встретившись с недовольным холодным взглядом. — Здесь мне лучше действовать одной. Так он не будет чувствовать лишнее давление. Не хочу его спугнуть. — Она коснулась свободной рукой его щеки, совсем позабыв о том, что они находились в кабинете директора. От этого касания Драко прикрыл веки и тяжело выдохнул.

— Хорошо, — он кивнул головой и посмотрел ей в глаза с непоколебимой уверенностью и любовью. — Но пообещай, что ты всегда будешь поддерживать со мной связь и говорить, что происходит. Иначе я ворвусь в Министерство и этому Грэшеру будет несдобровать. Я с радостью заставлю его говорить, даже если понадобится применить непростительное.

— Мистер Малфой, — пресекла его Макгонагалл и приподняла тонкие брови. — Забудьте про непростительные и погром в Министерстве. Это не улучшит ваше положение. Пока Гермиона будет там, вы будете продолжать учебу и дежурить.

— Значит, вы меня отпускаете? — Гермиона чуть не подпрыгнула на стуле, но Драко придержал ее.

— Да, я отпускаю тебя. Завтра с утра ты сможешь покинуть Хогвартс, — вздохнула профессор и сняла очки, устало потирая ладони. — У меня нет иного решения, тем более, когда в опасности твои родные. Будь осторожна в Министерстве.

Драко поднялся вместе с Гермионой, и они направились к выходу.

— Мистер Малфой, задержитесь на минутку, — сказала Макгонагалл, и Драко, почти переступив порог, встретился взглядом с профессором. Он обернулся на Гермиону и притянул ее к себе. Быть погруженной в его объятия было некой ценностью, которой она теперь дорожила вдвойне. Втянув его запах, она отстранилась первая и улыбнулась, отступая в коридор.

— Буду ждать тебя в Большом зале, Драко, — шепнула она, на что он кивнул ей и вернулся в кабинет Макгонагалл, став заметно серьезнее.

— Здесь расписание тренировок к предстоящему матчу, — Минерва протянула ему пергамент и Драко легко подхватил лист двумя пальцами. — Вы, как ловец команды Слизерина, должны на них присутствовать, если, конечно, готовы.

— Я готов, несомненно, профессор, — Малфой свернул пергамент и убрал его во внутренний карман мантии, а Минерва невольно заострила свое внимание на его кольце.

Поделиться:
Популярные книги

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод