В 16.50 от Паддингтона
Шрифт:
Люси не могла с нею не согласиться: жизнь ее действительно состояла теперь главным образом из беготни с подносами. Вот и сейчас она готовила еду и раскладывала ее на эти самые подносы.
— А сестры эти, палец о палец не ударят! — возмущалась миссис Киддер. — Им бы только чаевничать! Не успеваю заваривать чай, да еще подавай им покрепче! И еще корми их! Совсем уже сил нет, еле на ногах держусь.
Она просто упивалась своим самопожертвованием, хотя на самом деле работы ей почти не прибавилось.
— Вы
Миссис Киддер просияла в ответ. А Люси взяла первый поднос и поплелась по лестнице наверх.
— Это что? — брезгливо поморщился мистер Крэкенторп.
— Крепкий бульон и заварной крем.
— Несите обратно! И пробовать не стану эту дрянь. Я же сказал сестре, что хочу бифштекс.
— Доктор Куимпер считает, что вам пока рано есть бифштекс, — сказала Люси.
Мистер Крэкенторп фыркнул.
— Я уже почти здоров. Завтра поднимусь с постели. А как делишки у остальных?
— Мистеру Харольду гораздо лучше, — ответила Люси. — Завтра он собирается в Лондон.
— Скатертью дорога. А как Седрик? Есть надежда, что и этот завтра уберется на свой остров?
— Нет, у него пока нет на это сил.
— Жаль! А что поделывает Эмма? Почему даже не зайдет меня проведать?
— Она еще в постели, мистер Крэкенторп.
— Женщины любят нежиться в постели, — сказал мистер Крэкенторп. — А вот вы — совсем не неженка, — с похвалой добавил он. — Небось целый день на ногах, верно?
— Да, интенсивно тренирую все группы мышц, — пошутила Люси.
Старый мистер Крэкенторп одобрительно кивнул.
— Да, вы отнюдь не неженка, — повторил он, — я помню давешний наш разговор. Скоро вы сами увидите, что я слов на ветер не бросаю. Эмме не вечно тут командовать, все еще переменится. И не слушайте тех, кто твердит вам, будто я — старый скряга. Я просто бережлив. Сумел припасти кругленькую сумму и знаю, на кого их потрачу, когда придет время. — Он бросил на Люси плотоядный взгляд.
Увернувшись от цепких стариковских пальцев, она поспешно вышла из комнаты.
Следующий поднос предназначался Эмме.
— О, благодарю вас, Люси. Я уже окончательно оправилась. Мне хочется есть, а это хороший признак, верно? Знаете, милая, — продолжила Эмма, когда Люси бережно поставила поднос ей на колени, — я очень волнуюсь за вашу тетю. У вас, вероятно, совсем не было времени ее навестить?
— Честно говоря, да.
— Она, наверное, очень соскучилась по вас.
— О, не беспокойтесь, мисс Крэкенторп. Она же понимает, какой ужас нам пришлось пережить.
— Вы ей звонили?
— Нет. В последние дни не звонила.
— Так позвоните скорей! Звоните ей каждый день. Старым людям так важно знать, что происходит с его близкими и вообще на белом свете. Им приятно, когда с ними делятся.
— Вы очень
В доме теперь оставалась только одна медсестра. Наткнувшись на нее в холле, Люси сердечно с ней поздоровалась.
Седрик, непривычно аккуратный и даже причесанный, ел сидя в кровати и что-то сосредоточенно писал на листках бумаги.
— Привет, Люси, — сказал он. — Ну, каким адским зельем вы будете поить меня сегодня? Послушайте, как бы избавиться от этой кошмарной сестрички? Она так сюсюкает, что с ней просто невозможно разговаривать. Почему-то обращается ко мне на «мы»! «Ну как мы себя сегодня чувствуем? Мы хорошо выспались? О Господи, какие мы проказники, сбили все простыни и одеяло!» — Седрик мастерски изобразил манерный голосок сестры, заговорив высоким фальцетом.
— Кажется, вы сегодня в веселом настроении, — заметила Люси. — Чем это вы заняты?
— Планами, — ответил Седрик. — Прикидываю, как распорядиться имением, когда старик сыграет в ящик. Знаете, это чертовски дорогая земля! Вот думаю — оставить какую-то часть себе и настроить тут коттеджей или продать все скопом. Лакомый кус и для промышленников. А дом сгодится на приют для престарелых — или для школы. А может, продать половину земли, а на оставшейся на вырученные деньги устроить что-нибудь шокирующее? Как вы думаете?
— У вас этой земли пока нет, — сухо заметила Люси.
— Нет, так со временем будет. В отличие от прочего наследства, она не подлежит разделу. Я получу ее целиком. И если продам за хорошую цену, то это уже будет капитал, а капитал налогом не облагается, не то что доходы с капитала. Куча денег! Вы только вдумайтесь!
— Вы всегда давали понять, что презираете деньги, — напомнила Люси.
— Конечно, презираю, у меня же их пока нет. Это единственный способ сохранить собственное достоинство… Какая вы красивая, Люси… Или мне просто кажется, потому что я давно не видел хорошеньких женщин?
— Скорее всего, именно последнее.
— Продолжаете всех и вся приводить в порядок?
— Кажется, кто-то немало потрудился, приводя в порядок вас. — Люси критично оглядела его.
— Это все она, медсестра, чтоб ей пусто было! — с чувством воскликнул Седрик. — А как прошло дознание? Что говорили по поводу Альфреда? Есть новости?
— Дознание отложили, — ответила Люси.
— Полиция осторожничает, им небось здорово не по себе.., еще бы.., тут кому угодно поплохеет, верно? В переносном, конечно, смысле. Ну а если не в переносном… Будьте начеку, моя милая, — добавил он.