В дебрях страсти (Испытание мечтой)
Шрифт:
— Он просто сливается с природой.
— Мы считаем, человек не должен вторгаться в природу, он должен жить в гармонии с ней.
Сквозь деревья она заметила реку, блестевшую на солнечном свете, извивающейся золотой лентой стекавшую с холмов в Аваллон. Кейт смотрела на город, воображение уносило ее вспять, в те легенды о волшебниках и колдунах, живших в незапамятные времена.
— Вы создали город, полный духов.
— Не совсем так. Мы все смертны.
— А где вы держите ван Хорна? — спросил Девлин. Рис посмотрел через плечо
— Он в нашем доме.
Кейт в изумлении уставилась на Риса, удивленная его словами.
— Этот человек заслуживает тюрьмы.
— Может быть, но в Аваллоне нет тюрем.
— Неужели вам удалось избавиться от преступности? — спросил Фредерик.
— У нас есть те, кто ведет себя неподобающим образом. — Рис снова двинулся вверх по окаймленной деревьями тропинке. Солнце пробиралось сквозь листья над головой, рисуя причудливые узоры на черных булыжниках. — Но вместо тюрем у нас реабилитационные центры.
— А почему ван Хорн не там?-поинтересовалась Кейт.
— Мы не привыкли иметь дело с такими злостными преступниками. Мы считаем, что внешний мир, тот, что за пределами Аваллона, лучше нас разберется, как поступить с этим человеком.
— И что, ваши реабилитационные центры успешно действуют?-спросил Фредерик.
— Да. Их обитатели выходят оттуда совсем другими людьми.
Кейт посмотрела на Риса,
— Что вы имеете в виду?
— Человека можно переделать. Изменить образ его мышления, удалить одни мысли, другие заменить…
Кейт внезапно ужаснулась тому, какую власть могут иметь над ними эти люди, если только захотят.
— Вы имеете в виду, что реабилитационные центры могут буквально изменить разум человека, переделать его настолько, что он станет другой личностью?
— Правильно. — Рис улыбнулся ей, теплая дружественная улыбка рассеивала ее страхи. — Мы также нашли возможным помогать тем, у кого серьезные эмоциональные проблемы. Методика примерно та же.
Кейт попыталась сделать вдох, но воздух застрял у нее в горле.
— Значит, человек может прийти в центр и сказать: «Хочу забыть то, что случилось вчера», — и из его памяти все сотрется?
Рис кивнул.
— Что-то вроде этого.
— А кто решает, что человека надо подвергнуть переделке?-спросил Девлин.
— Окончательное решение принимает Центральный совет. — Рис оглянулся на Девлина. — Семь людей, которые избираются голосованием каждые семь лет.
— Этих преступников судят? — спросил Девлин.
Кейт посмотрела через плечо. Солнечный свет, проникая сквозь ветви, падал на лицо Девлина. Он был мрачен и явно не торопился доверять Рису.
— Каждый, кто обвиняется в преступлении, имеет адвоката, когда предстает перед Советом — Брайана посмотрела на Девлина, ее мягкие брови изогнулись.
Кейт отвернулась, все внутри нее дрожало. Каково это — предстать перед таким Советом, зная, что они могут отнять у тебя твою память?
Рис остановился.
— Вот наш дом.
Трехэтажное здание из
— Вы всегда ходите пешком? — спросила Кейт Риса, когда они шли по тропе, ведущей к передней двери.
Ветерок поднял густые волосы Риса, вздыбив их волнами вокруг красивого лица.
— Простите, наверное, прогулка показалась вам утомительной после долгого путешествия?
— Нет. — Хотя они прошли уже более двух миль, двигались они неторопливо и по извилистой каменной тропе было легко идти. — Просто я ожидала… — Кейт запнулась, глядя в улыбающееся лицо, жар румянца заиграл на ее щеках, — что-то более… прогрессивное.
— Вы, наверное, поклонница романов Жюля Верна. — Рис улыбнулся ей. — Вы ожидали найти здесь город из стекла и стали? И людей, порхающих с места на место, не касаясь земли?
Кейт рассмеялась.
— Да, признаюсь, примерно так.
— Мы давным-давно поняли, какими опасностями чреваты бесконечные технологические усовершенствования. — Рис поднялся по каменным ступеням, ведущим в дом, всего десять ступеней и широкая мощеная площадка у дверей. — Это чуть не погубило нас. Прошли века, прежде чем мы научились уживаться с землей, брать у нее то, что она предложит, и давать то, в чем она нуждается.
— Таким образом, ваша цивилизация подошла к той стадии развития, когда вы поняли, что простота в жизни имеет наибольшую ценность?-спросил Фредерик.
Рис улыбнулся.
— Мы пытаемся сохранить баланс с природой. Например, единственный источник нашей энергии — солнце.
— Энергия от солнца. — Фредерик замер на последней ступеньке, обернулся и посмотрел на чистое голубое небо. — Фантастика.
Как только они подошли к двери, она отворилась. Молодая женщина, одетая в тунику и брюки из голубого, с сапфировым отливом шелка, вышла на каменную площадку, она посмотрела мимо Кейт на Остина и Девлина.
— А вот и вы. — Она откинула локон длинных темно-каштановых волос с щеки. — Я едва могу поверить…
— Это наша дочь, Александрия. — Рис обнял дочь, прервав ее на полуслове. Отец посмотрел на дочь, сообщая ей что-то этим быстрым взглядом, что заставило Александрию покраснеть, а Кейт стала гадать, что же она собиралась сказать.
Представив гостям свою дочь, Рис провел их в дом. Светящееся облако света и тепла обняло их. Солнечный свет бил через застекленную крышу в холле, образуя золотой каскад, и через невероятно гладкие и прозрачные окна на лестничной площадке, по бокам широкой, тоже из красного дерева лестницы. Яркий свет падал на панели, красного дерева, придавая им теплый рыжевато-золотой оттенок.