В глубинах тьмы
Шрифт:
— Ты просчиталась, Сорзус, — желчно ответил он. — Эти ребята — действительно джедаи, и пришли они к тебе с одной целью: узнать, как уничтожить вот этот, когда-то созданный тобой, мой амулет. Они не станут твоими учениками, поэтому лучше сразу гони их прочь.
Однако я уловил небольшое опасение, исходившее от духа. И похоже, Сорзус тоже его почувствовала.
— Все тот же милейший лорд Карнесс, — усмехнулась она. — Все так же строящий из себя самого умного лорда ситхов. Но в глубине души ты всегда знал, что я умнее, сильнее и лучше тебя, не так ли? А, Карнесс? И теперь ты боишься… боишься, что этот талисман, который ты воображал неуязвимым, окажется вовсе не таким уж прочным. Что ж, в этом ты прав, в этой первой моей «великой» поделке действительно есть кое-какие… изъянцы. Как и во втором амулете, который я подарила барону Дрейпе — чтобы возбудить вечное соперничество между вами, двумя клоунами! Жаль я не успела завершить
— Да, и не рассчитывайте найти чертежи, голокроны или что-то еще в этой потайной палате или в любом другом месте, — теперь Син обратилась к нам. — Их нет, все мои знания — тут, в моей голове.
— Сорзус… — просипел побледневший вдруг Муур. — Но… тебе же нет никакого смысла помогать джедаям уничтожить меня!
— А в этом ты ошибаешься, мой драгоценный друг, — ласково ответила леди-ситх. — Во-первых, это доставит мне большое удовольствие — очень неприятно было торчать тут, привязанной к гробнице, пока ты мог путешествовать по галактике, пусть и на чьей-то шее. А во-вторых, я, конечно, хочу, чтобы ситхи правили галактикой, но это должны быть мои последователи, а не твои.
— Теперь ты, — повернулась она ко мне. — Мой льстивый, лживый и лицемерный джедай — да, пожалуй, ты мне уже нравишься… Но давай откроем карты. Ты хочешь уничтожить талисман Карнесса и отправить его дух в бездну хаоса, где ему и место, так?
— Так, — согласился я.
— Хорошо, я не против. Но сначала… Как насчет небольшого квеста?
— То есть?
— Как в голоиграх: ты выполняешь мое задание, я даю тебе награду — в данном случае, знание, как разрушить талисман. Не беспокойся, я не стану требовать от тебя ничего противоречащего джедайским глупостям. Пока что, по крайней мере… — улыбнулась Сорзус. — Просто маленькое заданьице вполне в джедайском духе. Согласен?
— Сначала скажи, что за задание, — поосторожничал я.
— Ладно, мой разумный джедай: я хочу, чтобы вы разрушили гробницу Дарта Бэйна.
— Дарта Бэйна?! — вот тут я по-настоящему опешил. — Но почему? И разве у него есть гробница? Его тело ведь было уничтожено, а дух отправился в хаос!
— Ты об этом знаешь? — задумчиво проговорила Син. — Ты мне становишься все интереснее и интереснее… Но мне тоже немало известно о происходящем в галактике, хотя я и не могу покинуть эту потайную палату под гробницей. Так вот, я советую тебе забыть все, что ты знаешь об истории ситхов, кого из них считают великим и тому подобное. Я расскажу, как было дело в действительности. Орден ситхов основали двенадцать джедаев-изгнанников, из которых семеро были просто уцелевшими в войне рядовыми, а пятеро — лордами ситхов. Но и среди этих лордов трое были просто неуклюжими зазнайками: марионеточный «король» и болван Аджанта Пол, клоун Карнесс Муур и недотепа барон Дрейпа. Ксоксоан — та действительно чего-то стоила. Но лучшей из всех была я — тайный кукловод и ситх'ари Сорзус Син!
— А я читал, что ситх'ари был именно Дарт Бэйн, — осторожно возразил я.
— Ложь! — в голосе леди-ситха на мгновение проявились визгливые нотки. — Этот идиот, этот безумец, этот ненормальный с манией величия погубил орден ситхов ради своих сумасшедших идей, вместо того, чтобы привести его к победе над джедаями! Как он может быть ситх'ари?! Знаю, что ты скажешь о пророчестве ситхов, но его нужно толковать правильно!
— Итак, — продолжила она, успокоившись. — Я не успела завершить все свои планы при жизни и только поэтому ситхи не вторглись в Республику и не завоевали ее. А наследники первых лордов вели дела спустя рукава, пока, наконец, вообще не забыли о Республике и своем происхождении. Когда же Республика вновь была случайно открыта ситхами, те напали на нее без достаточной подготовки и проиграли, чего и следовало ожидать. Потому что оказались идиотами. Так же как и все последующие «великие» предводители Ордена. Самовлюбленный Экзар Кун был обречен на поражение, так же как и страдающий раздвоением личности Реван, и тупоумный недоучка Малак, и помешавшийся на мести Триумвират ситхов… Разве что император Вишейт был достаточно хорошо подготовлен и действительно мог победить — если бы не сошел с ума и не стал одержим ненормальными идеями! Дарт Руин был просто посмешищем с его философией солипсизма, как и Каан с его замыслом братства всех ситхов, ха! А вот Дарт Бэйн действительно мог одержать победу над джедаями и Республикой — если бы возглавил новый Орден ситхов. Но вместо этого он предпочел его уничтожить и создать свое глупейшее Правило Двух — сколько раз его наследники находились на грани гибели из-за этого! Ведь порой достаточно было погибнуть всего одному ситху, чтобы весь его «мудрый план» навсегда потерпел
— Тогда понятно, почему ты хочешь уничтожить гробницу Дарта Бэйна, — кивнул я. — Но откуда она все-таки взялась?
— Среди последователей этого лжеситх'ари нашлись те, кто решили почтить так его память, — ответила Сорзус. — Они выстроили гробницу, втиснув ее на небольшое свободное место в Долине Лордов. Это новостройка, но они так искусно подражали древним гробницам, что внешне ее не отличить. Мало кто знает, чья она на самом деле. Саркофаг в этой гробнице, конечно, пуст, там нет сокровищ, нет и духа Бэйна — он действительно навсегда отправлен в бездну хаоса Силы. Но те, кто выстроили ту гробницу, сумели создать там некое иллюзорное воплощение Дарта Бэйна, которое может общаться с посетителями. Вот почему я хочу, чтобы вы уничтожили ее — пусть исчезнет сама память об отступнике-губителе Ордена, чтобы это уродство исчезло с лица Коррибана и перестало сбивать с пути других ситхов. Так что, по рукам?
— По рукам, — согласился я. — Мы тебя избавим от Бэйна, ты — поможешь нам избавиться от Карнесса Муура. Кстати, раз уж мы так хорошо договариваемся, не поможешь ли еще с одной проблемой? Мне хотелось бы найти гробницу Ксоксоан, да только она сумела как-то скрыть ее от обнаружения.
— Ксоксоан… — скривила губы Син. — Вот уж с чем я вам помогла бы с удовольствием! Но когда-то она забрала у меня очень сильный древне-ситхский артефакт — «Узы видений», позволяющие создавать мощные иллюзии. Не знаю, насколько далеко она продвинулась в их изучении без моей помощи, но даже я до сих пор так и не смогла определить местоположение ее усыпальницы.
— А Карнесс Муур говорил, что может к ней отвести.
— Это он-то? Карнесс, что ты наплел доверчивым джедаям? Признавайся.
— Я сказал «может быть», — заискивающе улыбнулся Муур. — Сорзус, послушай…
— Так ты врал? — уточнила леди-ситх.
— Ну да, врал… На моем месте ты поступила бы точно так же, — на недавно самоуверенного лорда ситхов было жалко смотреть, он выглядел совершенно раздавленным. — Сорзус, послушай, я же еще могу быть тебе полезен…
— Конечно, ты будешь мне полезен — я обменяю твою ничтожную призрачную жизнь на уничтожение гробницы Дарта Бэйна. Прими свою окончательную смерть, как мужчина, ничтожество, — прошипела Сорзус. — Сгинь с моих глаз! Сиди в своем талисмане и дрожи там!
Карнесс послушно испарился.
— И вы поверили вот этому? — поинтересовалась леди-ситх. — Конечно, он бывает довольно артистичен и умеет разыгрывать из себя великого и мудрого лорда ситхов, но… Впрочем, неважно. Вот карта, запомни ее, — над ладонью призрака возникло призрачное изображение Долины Лордов, на котором красной точкой выделялась наша цель. — Отправляйтесь и покончите с памятником Бэйну.
— Постараемся, — кивнул я, быстро изучив карту. — Пойдем, друзья.
— Заключение сделок с ситхами — это дурной тон, — мрачно заметила Селеста, когда мы уже поднимались по лестнице, возвращаясь в «верхнюю» гробницу.
— Возможно, — согласился я. — Но в данном случае дело джедаев от этого нисколько не пострадает. Мы уничтожим наследие Дарта Бэйна, сохранение которого джедаям тоже ни к чему, а в обмен на это получим способ уничтожить опасный для джедаев амулет ситха. Сплошная выгода и никаких потерь.
— Так всегда кажется, — пробормотала Морн.
— Ты тоже права… Поэтому мне надо кое-что проверить…
Выйдя из потайного хода, я попытался вновь обратиться к Силе, чтобы рассмотреть схему открывающего и запирающего ход «механизма». Но… Казалось, от него не осталось ни малейшего следа. Все Силовые линии исчезли, как будто их никогда и не было, и «дверь» стала просто огромным куском камня, поднять который и поставить на прежнее место теперь было бы не по силам и магистру Йоде, что бы он ни говорил про «размер не имеет значения».