Чтение онлайн

на главную

Жанры

В «игру» вступает дублер
Шрифт:

Игнатов видел перед собой прежнего Зигфрида, глаза которого вновь обрели зоркость, ясность, решимость, хотя и таили где-то в глубине тягостную боль.

— Обещаю, — сказал Игнатов, понимая, что только дело, постоянная угроза опасности помогут Зигфриду заглушить боль: все они обретали силы через потери.

Потом они вышли и все вместе постояли под сосной, где холмик едва возвышался над землёй.

— Я её похороню рядом с матерью, — пообещал Петрович.

— Спасибо, отец.

Зигфрид стоял и думал, как странно складывается его судьба. Он любил двух женщин,

и обе они погибли. И кажется, уже не осталось сил для любви. Только для борьбы. Потому что для борьбы нужна ненависть к врагу. А он полон ею до краёв.

— Наши в городе! — донеслось ещё издали, и Зигфрид увидел, как торопится к ним Василий с радостной вестью. — Всё! Ни одного фашиста, только пленные! А на площади уже митинг. Народу собралось! На окраине ещё бой шёл, а на площади — митинг!

Зигфрид повернулся к Игнатову и тихо сказал:

— Лучшего помощника я бы не желал.

— Побеседуем, — пообещал майор.

Когда группа оперативного состава комитета госбезопасности разместилась в отведенном ей доме, к дежурному обратилась пожилая женщина и сказала, что ей необходимо видеть Игнатова. Войдя в кабинет, спросила:

— Вы товарищ Игнатов?

Майор утвердительно кивнул.

— Так и есть, всмотревшись в него, сказала посетительница. — Нам вашу фотографию в гестапо показывали. На допросах допытывались, кто вас знает. Меня Марией Максимовной зовут. Мы в одной камере с Анной Вагнер сидели. Меня отпустили, а всех остальных расстреляли.

И Мария Максимовна рассказала обо всём, что произошло в тюрьме, передала просьбу Анны. Когда она ушла, Игнатов пригласил к себе Зигфрида, пересказал всё, что услышал от женщины. Потом вроде как подытожил:

— Итак, карьера художника Ларского кончилась. Хочешь стать коммерсантом?

— Если нужно…

— Нужно. Иди к Виталию Ивановичу, он всё и расскажет. Ровно в двенадцать ты должен быть у него.

До беседы с генералом оставалось чуть больше часа. Зигфрид решил немного пройтись по городу. Он кружил по улицам, терзаемый противоречивыми чувствами: не хотел возрождать горькую память печальным зрелищем, и в то же время его неодолимо тянуло к месту, где ещё совсем недавно стоял дом Вагнеров. После долгих колебаний Зигфрид всё-таки пошёл в Почтовый переулок и стоял, глядя на обгоревшие развалины. Он явственно, как будто наяву, услышал голос Анны, читавшей стихи своего любимого поэта, восточного лирика и философа Омара Хайяма:

Откуда мы пришли? Куда свой путь вершим? В чём нашей жизни смысл?

«В чём нашей жизни смысл?»… Много тысячелетий бьётся человечество над этим вопросом, мучается в поисках истины. Ответить на него словами, наверное, невозможно. Надо просто прожить жизнь, даже такую короткую, как Саша, как Анна. А ответ на извечный вопрос, переходящий из поколения в поколение, найдут потомки, которые скажут: «Они жили и умерли для того, чтобы мы были счастливы». Зигфрид глянул на часы — через пятнадцать минут нужно быть у генерала. Он кинул последний взгляд на развалины и быстро пошёл по переулку, затем свернул на бульвар, думая и чувствуя только одно: за все свои, за все наши потери он будет мстить беспощадно.

Генерал, приветствуя входящего Зигфрида, поднялся из-за стола, пошёл ему навстречу.

— Как чувствуете себя, Олег Сергеевич? — спросил Панов.

Зигфрид едва заметно вскинул брови: генерал назвал его по имени, о котором он и сам уже почти забыл, прочно вжившись в два своих псевдонима. Хотел ответить, что самочувствие у него хорошее, но, подумав секунду-другую, сказал твёрдо:

— Готов к очередному заданию.

— Это хорошо. Поздравляю вас с присуждением очередного звания: вы теперь капитан.

— Служу Совет…

— Да вы садитесь, капитан Серов, — перебил его генерал. — Конечно, ещё послужите. И задание будет, как всегда, не из лёгких. Вы всерьёз занимались немецким языком?

Зигфрид слегка побледнел при косвенном упоминании об Анне, но ответил по-прежнему твёрдо:

— Вполне. Я и до этого его немного знал, а теперь могу объясняться достаточно свободно.

— Вот именно это и потребуется коммерсанту фирмы «Штерн».

— «Штерн»? — переспросил Олег. — «Звезда»?

— Да, есть такая фирма в Бонне, имеющая своих представителей в крупных городах оккупированных немцами стран. Скупает и перепродаёт художественные ценности. На нашей территории тоже. Отступая, немцы грабят наши музеи, художественные мастерские, частные коллекции… В общем, увозят культурные ценности. Мы должны их уберечь. Вы знаете толк в живописи и вполне подходите для работы в этой фирме.

— Где же я буду её представлять?

— Пока в Киеве.

— Так далеко от фронта?

— А вы не волнуйтесь, фронт скоро откатится не то что до Киева, но и до границы, и за границу. Но пока это случится, вы должны прижиться в фирме, чтобы получить возможность свободно передвигаться из города в город, вплоть до… Бонна.

Олег слегка приподнял брови в знак удивления: ему предстояло сложное, необычное для него задание. Панов подметил это удивление и поспешил заверить:

— Вы справитесь, я в этом не сомневаюсь. И в центре так думают.

Панов полистал лежащие на столе бумаги, будто отыскивая что-то, потом вытащил из ящичка папку и, ещё не открывая её, сказал:

— Сначала думали отправить вас из Москвы, но, учитывая предыдущую утечку информации, центр поручил нам подготовить самолёт и переправить вас в Киев.

— Вы имеете в виду замену Игнатова? — уточнил Серов.

— Да. Как выяснилось, утечка шла из центра, от машинистки особого отдела, которая печатала секретные документы. Её уже обезвредили, но, возможно, не все связи выявили. Так что, бережёного бог бережёт, полетите отсюда.

— А что с радисткой, которую сбил мотоцикл?

— Она выжила, но работать уже не сможет, слишком тяжёлое черепное ранение. Кстати, случай с мотоциклом — это действительно роковая случайность, от которых наше дело не застраховано. И у вас их наверняка будет ещё немало. Но такая уж у нас профессия.

Поделиться:
Популярные книги

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера