В Индию – по-научному
Шрифт:
Благодаря грамотности населения, этот метод приведёт вас к успеху в большинстве случаев.
Выяснив путь водителя, уже несложно уехать с ним, вовремя предупредив «пуль надорам», особенно если это легковушка: лекговые машины, особенно простые и недорогие, имеют традиционную склонность к таксизму.
Ситуация 2. Индия. Здесь почти никто не знает английского языка, но вдруг? Остановив машину (это чаще всего был большой грузовик «ТАТА» или «ASHOKA LEYLAND» с водителем справа и помощником слева), обычно мы поднимались на пару ступенек к кабине и говорили, стараясь обращаться к водителю, а не к его помощнику что-то типа:
— I am going to Bombay! Where are you going? — Я еду в Бомбей! А вы куда едете?
Получив в ответ, в 90 % случаев, непонятливое лицо или непонятные слова, автостопщик показывает на себя пальцем и говорит: Бомбей! Потом показывает на водителя и спрашивает его:
— Бомбей? Тана? Насик? Индор? и т. д. Полезно иметь при себе карту, но водителю её показывать не всегда полезно, так как искусство чтения и искусство понимать карты в Индии дано далеко не каждому.
Так мы старались выяснить путь водителя. Примерно 50 %, не поняв нашей сущности, уезжали без нас. Если удавалось выяснить, что нам по пути, мы поступали двояко. Когда погода была сносной, мы предупреждали:
Поиски
Отдельно стоит сообщить, что определить направление на нужный пункт в Пакистане и в Индии очень сложно. На вопрос «где город N.?» индусы и пакистанцы любили показывать совершенно неопределённые направления. Вот типичный пример.
Автостопщики выходят на перекрёсток. Нужно определить, какая из дорог ведёт, например, в Гвалиор. Проходит местный житель. Я спрашиваю по-английски:
— Извините, где Гвалиор?
— Да, да, — покорно отвечает индус.
— Извините, Гвалиор туда? — я показываю одно из направлений.
— Да, да, — кивает индус.
Чтобы проверить его «врубчивость», показываю на другую дорогу:
— Может быть, Гвалиор — туда?
— Да, да, — соглашается индус.
— Может быть, Гвалиор там? — показываю на небо.
— Да, да, — довольный разговором, отвечает собеседник.
Даже если в какой-нибудь российской глубинке, где-нибудь под Вязьмой, иностранец выйдет на перекрёсток трасс и спросит прохожего даже на непонятном тому языке что-то типа:
— Бебахшид, Смоленск коджаст? –
большинство людей покажут ему верную дорогу; а если он ещё будет показывать разные направления и спрашивать — Смоленск анджа? — он сможет почти наверняка определить нужное направление. Так же и в Иране: вас наверняка поймут правильно. А вот в дальних южных странах процветает удивительная неврубчивость. Хотя это, вероятно, не глупость, а просто другая культура, другое воспитание, другое мышление, не позволяющее правильно ответить на вопрос европейца.
* * *
Мы с Полковником идём по вечернему Бомбею, в поисках главного железнодорожного вокзала (Виктория терминал). Я поручил поиски Полковнику. Вот мы видим группу из трёх цивильно одетых людей, вероятно англоговорящих, беседующих о чём-то. Полковник решает спросить их, где находится вокзал, и подойдя, обращается к ним:
— Good evening! (Добрый вечер!)
Двое из индусов отзываются в один голос:
— Good morning! (Доброе утро!)
Третий одновременно с ними:
— Good by! (До свидания!)
«Вот и поговорили», — подумал Полковник. А индусы без всякой задней мысли вспомнили, какие пришли им на ум, английские слова.
* * *
Но даже если мы находили в Индии или в Пакистане англоговорящего человека, обычно наш диалог сводился к следующему:
— Скажите, пожалуйста, где здесь дорога на Бомбей?
— Идёте прямо, потом сворачиваете налево, там будет стоянка такси. Садитесь на такси, едете на ж.д. вокзал, оттуда в Бомбей.
— Вы меня не поняли. Нам не нужен вокзал! Нам нужна дорога. Шоссе. Асфальт. Машины.
— Можно ещё и так. Выходите вот на эту улицу. Садитесь на рикшу и едете на автовокзал. Оттуда тоже можно уехать в Бомбей. — Ну и так далее.
— Excuse me, where is road to Lahore? (Извините, где дорога в Лахор?)
— Train stantion on this street. (Ж.д. вокзал вот на этой улице.)
При попытках ориентироваться в городе на все вопросы нам обычно отвечали: не знаю; рикша; такси. Только небольшой процент граждан (даже из англоговорящих!) понимал нас так, как требовалось. А вот иранцы понимали нас лучше, чем их восточные коллеги.
* * *
Иранцы — общительный народ.
— O! Руссиа — азад, girl, woman, perestroika, mafia, vodka, Gorbachev! Иран — муслим, Коран, имам, масджид, рамадан… Иран-Ирак пиф-паф, бабах, тра-та-та! Америка-Ирак — пиф-паф, бабах, ах! Иран: хо-хо-хо. — Подобные историко-политические экскурсы можно услышать почти от каждого иранского водителя.
Оставляю на память русские монетки.
— Пули-руси! — русские деньги, объясняю я.
Обычно сразу возникает коммерческое любопытство:
— О! риал-доллар? — Достаёт иранские монетки, сколько это, мол?
— Хейли кам, ек чай — очень немного, потянет на маленькую иранскую чашечку чая, объясняю я.
Так и идёт разговор. А индусы, наоборот, молчуны. Пытаюсь завести разговор — не вяжется. С другой стороны, я тоже молчун, но бывает как-то неудобно молчать всю дорогу. Интересно также, что индусы-водители гораздо реже угощают попутчиков, чем их более западные соседи.
Письмо двенадцатое.
Индия, Бомбей, 20.03.98.
Сегодня 50-й день нашего путешествия. Ходили вчера в порт (с Полковником). В порту мы наткнулись на два русских судна: «Комсомолец Армении» (команда украинцы, порт приписки Мариуполь, следовал в Эмираты) и ещё одно (в Малайзию). Ни в Эмираты, ни в Малайзию (она, кстати, безвизовая для русских) мы не стали проситься. Помимо этих, в порту стоит ещё 24 иностранных судна, о путях их спрошу сегодня.
Обзавелись важной вещью — портовой газетой. В ней указано, какие суда ожидаются и куда принимают груз. Суда известны на месяц вперёд, но порт назначения у них не указан — только регион, куда могут завезти груз. Например: Gulf — страны Персидского залива, и т. д… В ближайший месяц могут быть несколько пароходов, которые могут зайти в СССР. Однако более вероятным представляется возвращение по земле (прибытием около 22 апреля), так как сидеть в этом Бомбее и ждать судна — наихудшая затея в мире.
Бомбей, 15-миллионный город, с кварталами дворцов и небоскрёбов, но и с кварталами трущоб, где десятки тысяч человек, живут и умирают в в картонно-тряпичных жилищах в собственной грязи, город невиданной нищеты, и, наоборот, состоятельности, город, где на набережной Индийского океана растут настоящие кокосовые пальмы, а под ними индусы отправляют свои естественные надобности… В этом городе немеряно храмов всех религий, но ещё больше бомжей, заселяющих каждый ночной клочок земли этого великого города. Ожидание теплохода в Бомбее — не самое приятное развлечение. Через сутки мы соберёмся вместе и, вероятно, скоро покинем город.
Интересно, что в Бомбее и его окрестностях проживает самая большая в Индии (и вообще в мире) зороастрийская диаспора. Чтущие «Авесту» огнепоклонники бежали сюда из Ирана, где подвергались гонениям со стороны мусульман. Здесь, в Бомбее и его окрестностях, можно встретить их «секретный» храм (неверующим вход запрещён) или толстую «Башню тишины», на вершину которой выкладывают покойников, на съедение птицам.
Дорога от Дели до Бомбея удивила нас жарою. Она идёт по саванне, обсажена кактусами высотой с человека и выше. Пейзажи порой просто невероятные. Но +30, +35 в тени днём, и +25, +30 ночью затрудняют движение путешественника. Вода — это проблема. В принципе её много, но она плохая, а бутылочную воду в деревнях не купишь, так что питаюсь одними фруктами — арбузами, мандаринами и бананами.
Индия дешевле России в части продовольствия, и если бы не любовь индусов к обсчёту белых мистеров, была бы удобна для обжорства. Пока же из трёх стран юга (Иран, Пакистан, Индия) для обжорства приятнее оказался Иран — с фиксированными ценами, и возможно, с государственной дотацией на некоторые продукты, скажем на хлеб. Интересно, что в Иране бензин был в 10 раз дешевле московского, а в Индии, напротив, раза в полтора дороже.
Несколько дней назад мы посетили Агру — город в 200 км от Дели, где расположен Тадж-Махал, форт и другие показываемые туристам чудеса. Но пока мы шли от трассы к упомянутым чудесам, через кварталы, туристам не показываемые, мы могли считать Агру самым грязным и трущобным городом, где даже обезьяны на улицах больные и облезлые. Здесь, в Индии, на улицах полно обезьян, коров и других «диких» существ.
Индийские нищие заметно умножаются при движении к югу и востоку. Аккуратные и спокойные в Амритсаре, крикливые в Дели, они стали прямо-таки наглыми в Бомбее, хватают тебя за руки, чуть ли не по карманам шарят. Утешает то, что все индусы, а нищие в особенности — люди хилые, тощие. Вовремя показанная палка, камень или кулак сразу уменьшают гнусные помыслы попрошаек, преимущественно детей.
Стариков в Индии относительно мало. Редко увидишь человека, которому под шестьдесят. Что до 70-80-летних, их изображения попадаются только на иконах, в виде какого-нибудь святомудрого гуру.
Индусы крайне религиозно озабоченный народ. Храмов просто несчётно. В деревне — деревенский храм, в трущобах — трущобный, на перевалах, горах, дорогах — свои храмы. 50 % водителей, если не больше, возят в своих машинах изображения или статуэтки, соответствующие религии водителя. У индусов эти идолы по ночам подсвечиваются всякими цветными лампочками. У сикхов в кабине висят обычно портреты их десяти гуру, у кришнаитов — изображение Кришны, и т. д..
Индийская природа богата всякими тварями. Из насекомых особенно пакостны комары. Малярии мы не боимся, так как пьём профилактические таблетки. А тараканы просто чудовищно огромны, размером и пропорциями напоминают большой палец моей руки.
И бегают эти тараканы шустро. Также есть муравьи, жуки и прочие, и полчища бродячих собак.
В общем, про Индию скажу откровенно, что Индия менее дружелюбна для дикого туриста, чем Пакистан или Иран. Конечно, достопримечательностей здесь на порядок больше. И если тебя возят на автобусе по этим историческим фортам, храмам, мечетям, то впечатление может быть однобоким. Нам же случилось увидеть Индию с другой стороны, увидеть Индию не такой, какой она является цивилотуристам.
Продолжение письма осуществляется на берегу Индийского океана. Сегодня мы навестили русское консульство, торгпредство и российский культурный центр. Вписка была возможна, но мы не продвигали этот вопрос. Что о пароходствах — с этим плохо. Российские суда, как мы выяснили в торгпредстве, ходят по всем линиям, только не в Россию. Конечно, можно уплыть в некий близкий к России порт (например, Стамбул), но быстрее и проще вернуться обратно посуху, чем ожидать оказии в Бомбее.
Ходим по Бомбею. Здесь очень вкусный кефир (5 рупий), типа нашего кефира «Снежок», который я частенько пил в Окуловке в ожидании электрички на Бологое…
А сейчас у нас вечер отдыха. Завтра должны собраться все 6 человек нас (я, 1/2-ковник, Руслан, Лена, Вова и Макс). Дима и Данила теперь путешествуют отдельно, собрались в Непал, и их на стрелке не будет. Завтра будет решающий день в плане дальнейшего маршрута и способов возвращения. Конечно, заманчиво попытаться проскочить через «ледяные ворота» Каракорума (через север Пакистана на китайский город Кашгар). Дорога, восходящая на 4700-метровую высоту, официально открывается лишь 1 мая (зимой, официально, может быть непроходима — снега!) Китайская виза дорога — 50$, вместе с пакистанской (ещё 50) получается 100 долларов, бешеные деньги, которых, видимо, нет ни у кого. Иранский вариант более дёшев. Промежуточный по расстоянию, но, возможно, самый дорогой — афганский вариант (110$, если полученную здесь не-талибскую визу придётся «талибанизировать» в Кандагаре). Тибетский вариант сочтём слишком тяжёлым, и он не будет рассматриваться нами.
Индусы не умеют делать нормальный, т. е. дешёвый, хлеб. Здесь есть 2 вида хлеба: 1) уже нарезанный, в полиэтиленовой упаковке, белый хлеб для богатых людей, стоит 13 рупий (2000 российскими) за 800-граммовую упаковку; и 2) маленькие лепёшки, похожие на блины. Цены в 4-10 раз превосходят иранские! Дорогие здесь и плоды манго. А вот бананы в десять раз дешевле иранских.
Завтра, наконец, будет выявлен дальнейший наш путь. До чего интересна бывает жизнь мудрецов! Вот, например, город Бомбей. Путём автостопа я попадаю в случайную точку его. Задача — найти русское консульство (адрес неизвестен). Решение таково: находим книжный магазин, там ищем адресную книгу на английском (если есть), а там ищем адрес русского консульства (если есть) в графе embassy. Нам потребовалось обойти 6 магазинов, так как в большинстве справочников нашего посольства не было (другие были, а вот Russia/USSR — нет!) Потом надо найти само посольство (метро в городе нет, автобусы — жалко денег, это вам не иранские автобусы на 0.01$), дома на улицах не нумерованы.
И вот подобную процедуру по поиску различных посольств нужно проводить в каждом городе (Ереван, Тегеран, Кветта, Исламабад, Дели, Бомбей…)
А вот другой пример — проникновение в порт. Порт огорожен непроходимым огромным забором с колючей проволокой (погранзона, импортные суда). Сторожа на проходной не настроены пускать странных людей…
Так, день за днём, приходится решать массу повседневных проблем. Как найти что-либо? Где переночевать? Решение их доставляет удовольствие.
В общем, хорошие впечатления от поездки. Скоро, через месяц, на 80-й или 85-й день путешествия, мой поход завершится в столице мира, г. Москве.
Всем вам — радости. Не скучайте. Завершаю сию часть письма — скоро зайдёт солнце, и Бомбей-Mumbai погрузится во тьму.