В канун Рождества
Шрифт:
— А что с ванной?
— Сделать новую. — Сэм быстро набросал чертежик на бумаге. — Можно оборудовать ее над столовой.
— А комната для Люси? В маленькой спальне ужасно темно.
— Если вы избавитесь от старой ванной и коридора, то в южной стене можно будет сделать еще одно окно.
Элфрида молча смотрела на желтый блокнот, в котором Сэм записывал свои простые и разумные советы, и удивлялась, как быстро он разрешил все затруднения. Ей понравилось предложение о большом открытом пространстве внизу. Она уже представляла, как они с Оскаром
— А прихожая как же?
— Откажитесь от нее. Это всего лишь отстойник для сквозняков. Новая входная дверь с двойным остеклением не даст холоду проникнуть внутрь.
Элфрида задумчиво покусывала ноготь.
— А во сколько это обойдется?
— Честно говоря, не знаю.
— Дороже восьмидесяти тысяч фунтов?
Сэм рассмеялся, и лицо его избороздили лучистые морщинки.
— Нет, Элфрида. Не думаю, чтобы это стоило так дорого. Вы же в конце концов не перестраиваете дом. Просто приспосабливаете его для жизни. Крыша, кажется, прочная, а это самое главное. И ни следа плесени. Однако я считаю, что вам надо вызвать оценщика, составить смету. И советую сменить всю проводку. Но даже тогда потребуется меньше восьмидесяти тысяч. — Сэм снял очки и посмотрел на Элфриду. — А у вас они есть?
— Нет еще, но я надеюсь их получить. Джеми Эрскин-Эрл собирается продать мои дорожные часы. Да, вы еще не знаете, мы вам не говорили, но оказалось, что эти часы — очень редкий экземпляр. Коллекционная вещь. И дорого стоят. Поэтому я сказала, чтобы он их продал.
— За восемьдесят тысяч?
— Это он сам назвал сумму и сказал, что если продавать, то по самой высокой цене. Может, и за все восемьдесят пять.
— Ну, в таком случае у вас не будет никаких проблем. А я просто в восторге. Очень за вас рад. Соглашайтесь, Элфрида.
— Но мы должны нанять архитектора и получить разрешение на перепланировку.
— А почему бы вам не обратиться к жене местного врача, Джэнет Синклер? Она архитектор. К тому же местная и знает всех лучших строителей, столяров и водопроводчиков.
— А как долго будут идти работы?
— Наверное, полгода. Точнее сказать не могу.
— Тогда на это время нам придется остаться в Усадьбе.
— Ну разумеется.
— А как же вы, Сэм? Вы ведь хотите купить Усадьбу?
— Я могу и подождать. И уж, конечно, не выброшу вас на улицу.
— Но вы будете работать в Бакли, и как же с жильем?
— Что-нибудь придумаю.
И тут Элфриду осенила блестящая идея. Она сразу же, в своей импульсивной манере, высказала ее.
— Вы можете жить с нами. В Усадьбе. Вы, Люси, Оскар и я. У вас уже есть там комната, и вы можете остаться.
Сэм опять засмеялся.
— Элфрида, такие предложения следует очень серьезно взвешивать.
— Почему?
— Да потому что вы можете и передумать. Кроме того, вам следует обсудить это с Оскаром. Ему это может совсем не понравиться.
— Оскар будет очень рад, если вы останетесь с нами. И я тоже. Для меня это будет новое занятие — сдавать жилье. Знаете, я в своей жизни много чем занималась: была актрисой, хотя и не очень хорошей, одно время работала официанткой, а еще шила диванные подушки. Теперь стану домовладелицей. Пожалуйста, соглашайтесь. У меня такое чувство, что Усадьба каким-то непостижимым образом уже ваша, хотя вы ее еще и не купили. Словно ваш приезд сюда был заранее кем-то предрешен и вам самой судьбой предназначено здесь жить.
— Спасибо. В таком случае, я принимаю ваше предложение, если, конечно, Оскар его одобрит.
Когда все вернулись с прогулки, солнце уже краешком зацепило землю. Оскар и Кэрри пришли первыми, а с ними — Горацио, который явно хотел пить.
— Ну и как прогулялись? — спросила Элфрида, открывая буфет, чтобы отыскать подходящую миску для собаки.
— Прекрасно, — ответила Кэрри, разматывая шарф. — Божественное место. И на берегу — все здешние птицы. Утки, пеликаны, чайки. Ну, а вы? Поговорили с Сэмом?
— Он меня просто потряс. Уже набросал план переделок. Оскар, ты должен обязательно посмотреть. И, в сущности, нам очень мало что придется делать, всего лишь кое-что сломать, кое-что построить, убрать стену и поставить печь. Не разевай рот, Оскар. Все это очень просто. Нашим архитектором будет Джэнет Синклер. И Сэм говорит, что мы должны пригласить оценщика, а также сменить всю старую проводку. Но он считает, что это хороший дом. Иди сюда, посмотри…
За полчаса, пока все ждали возвращения Люси и Рори, Оскар посмотрел наброски плана, выслушал идеи Сэма, убедился в их целесообразности и дал согласие на переделку. Кэрри тоже одобрила предложения Сэма.
— Знаете, мне всегда нравилась идея большого первого этажа без всяких перегородок, особенно в маленьком доме. Увеличив пространство, вы получите больше солнечного света. Сэм, вы умница. Почему вы так хорошо разбираетесь в перепланировках, сносе стен и где научились чертить?
— Два последних месяца я не вылезаю из планов, проектов, чертежей и калек. Надо быть уж очень тупым, чтобы не приобрести крохи каких-то знаний.
Уже почти стемнело. Кэрри взглянула на часы и сказала, что пора возвращаться в Криган. Люси еще предстояло накрыть на стол для завтрашнего рождественского обеда, а Кэрри собиралась приготовить какое-нибудь сытное блюдо на вечер.
— Мы ведь пойдем на ночную службу, Элфрида? — спросила Кэрри.
— Да, наверное. Оскар хочет остаться дома, а я пойду.
— И я. Люси и Сэм тоже идут. Поужинаем попозже, ведь вечер будет долгий.
— Мы сможем сыграть в карты. Я нашел несколько колод в нижнем ящике книжного шкафа. Кто умеет играть в канасту с тремя колодами?
— В самбу, хотите сказать? — спросил Сэм. — Я умею. Когда я жил в Нью-Йорке, это было там очень модно.
— А я не умею играть, — заявила Люси.
— Ничего, мы будем играть с тобой на пару, — пообещал Оскар.