В ночь полной луны
Шрифт:
Силантий, уставший от всех передряг, прислонился к старому дубу. Его окружала плотной тканью ничем не нарушаемая тишина ночного леса, кусочек звездного неба выглядывал из-за густых верхушек. Посидев и отдохнув на корнях гостеприимного дуба, он вышел на едва видневшуюся во тьме дорогу. Трезво рассудив, что взбалмошная кобыла сама прибежит к своему хозяину, Силантий отказался от всяких поисков и пошел туда, где, по его предположениям, было местонахождение его собутыльников. По дороге Силантий немного повеселел и даже стал насвистывать какой-то незатейливый мотивчик, наподобие «Чижика-Пыжика». Вскоре тяжелые тучи поглотили звезды, и между ними очутился одинокий пятак луны, Полная луна почему-то сгущала, а не рассеивала наступивший непроглядный мрак. Наоборот, ночная игра света и тени прекратилась.
Силантию
Силантий почувствовал в душе странную робость. Он повернулся и зашагал обратно, подумав: «Черт с ней, с этой кобылой». И вдруг опять услышал те же звуки, но уже впереди себя. «Экая холера!» — подумал Силантий и снова ускорил шаг, думая догнать строптивую лошадь. Звуки снова стали к нему приближаться, и, когда по всем признакам Силантий уже должен был увидеть лошадь, они вдруг резко прекратились, и в лесу опять воцарилась мертвая тишина. Силантий снова пошел вперед, отнюдь не чувствуя себя уверенно. И опять дьявольские звуки послышались уже слева от перешедшего на бег Силантия. Спустя мгновение они прекратились, но затем возобновились уже с правой стороны дороги, по которой бежал во всю силу легких Силантий Егорович Топорков. Вдруг всё затихло. Силантий, не веря своим ушам, продолжал бег. Споткнувшись обо что-то, обессиленный, он упал и, не сумев подняться, так и остался лежать на дороге. Зловещая тишина давила на Силантия, который даже не смел глубоко дышать. Ему стало казаться, что деревья вокруг расступились, образовав поляну, освещенную голубым светом луны. То ли кожей, то ли еще каким-то шестым чувством он угадал чье-то ощутимое присутствие совсем рядом. Силантий поднял голову. За спиной кто-то захрапел; он оглянулся и с ужасом увидел перед глазами белую конскую морду!.. Силантий хотел перекреститься, но рука не слушалась его и висела плетью. Тогда он встал на ноги и почувствовал на себе грустный взгляд женских глаз. Перед ним на белом коне сидела прелестная девушка в изящном белом платье. Она смотрела на Силантия пристальным и нежным взглядом. В темноте казалось, что от нее исходило сияние — так ясно и так отчетливо вырисовывались черты её прекрасного лица.
— Зачем ты пришел в мой лес, человек? — спросила девушка.
Силантий молчал, не зная, что ответить.
— А ведь я давно ждала тебя…
— На что я тебе нужен? — с трудом, еле ворочая языком, спросил Силантий.
— Уже семь лет, как жду тебя, Силантий…
— Откуда ты знаешь имя моё?
— Ветер принес. Слушай, что я тебе скажу. Раз пришел ты без приглашения во владения мои и если хочешь уйти отсюда невредимым, то должен сослужить мне службу. Согласен или нет?
Силантий угрюмо почесал переносицу.
— Не знаю, что и сказать, — ответил он, — что за служба такая?
Девушка спешилась, и белый конь растворился в воздухе. Силантий потер глаза. Не обращая внимания на его удивление, девушка продолжала:
— Первой красавицей была я в этих местах, пока не сгубила меня злоба людская. С раннего младенчества лишилась я родителей, воспитывал меня мой брат старший, любимый, заменив мне отца и мать. Ничего не жалел он для меня, самые дорогие подарки дарил. А самым. счастливым для меня стал день, когда он подарил мне белого, как пасхальный кулич, жеребца. Когда мне исполнилось шестнадцать лет, брата окрутила вдова Дарья из соседней деревни. Сколько я ни уговаривала его не жениться на этой женщине, не послушал он меня, и Дарья хозяйкой вошла в наш дом. Невзлюбила она меня лютой ненавистью, казалось ей, что я лишний кусок в доме съедаю, да и брат стал вскоре меня сторониться и подарков уже не дарил. Только и осталось у меня, что конь, седло да вольный ветер. Целыми днями носилась я по лугам и лесам, скакала наперегонки с деревенскими парнями, разгоняла грусть-тоску. Прознала про то Дарья-злодейка. И вот как-то напоила она моего Сивку колдовским зельем, и, когда я, как всегда, мчалась на нем во весь опор, ноги его подогнулись, и он упал. Тело мое и моего коня на следующий день нашли и увезли, а душа моя обретается здесь вместе с конем навеки. И брожу я теперь без покоя, пока кто-нибудь не согласится привести сюда эту Дарью-злодейку, чтобы душа моя наконец обрела покой.
Скупая слеза прочертила светлую дорожку на пыльном лице Силантия.
— Что ж, — сказал он, — согласен я привести сюда Дарью, а всё ж скажи, зачем ты меня напугала?
— Не пугала я тебя, Силантий, а хотела только, чтоб ты исполнил мою просьбу.
Она объяснила, как добраться Силантию до брата, вернее, до его жены, и, взяв с него слово выполнить её наказ, исчезла.
Силантий остался один в этом удивительном лесу, тишину которого теперь нарушали только крики козодоя.
Вряд ли стоит описывать тот путь, который проделал наш герой, так как это удлинило бы и без того долгий наш рассказ, потому что при желании и наличии некоторой доли трудолюбия об этом можно было бы написать отдельную повесть, полную опасностей и приключений, но поскольку они не имеют прямого отношения к этой истории, то мы опустим их.
К вечеру следующего дня Силантий достиг цели своего путешествия и оказался перед одиноким хутором, который, словно гриб, спрятался на окраине леса. Погода неожиданно испортилась, лил холодный, до костей пронизывающий дождь. Вымокший Силантий, не обращая внимания на большую собаку с лоснящейся шерстью, выбежавшую из теплой конуры, поднялся на крыльцо и, взявшись за большое медное, ярко начищенное кольцо, постучал в дверь три раза. Дверь открыла ему женщина с приятным лицом и пригласила войти. Силантий понял, что это и есть Дарья и почувствовал себя несколько неуютно. Он вошел в просторную светлую горницу, перекрестился на икону и, пожелав здоровья хозяевам, попросился на ночлег.
— В этом доме гостям всегда рады, — сказал хозяин.
Он сидел за большим столом, покрытым чистой искусно вышитой скатертью. Перед ним лежала толстая, дорогая, в черном кожаном переплете книга. На коленях он держал мальчика лет четырех, с большими блестящими глазами. Мальчуган постарше сидел рядом, ласково прильнув к отцовскому плечу. Еще один младенец мирно дремал в плетеной люльке, украшенной цветами и свисавшей с потолка,
— А ну-ка ребятки, дайте гостя встретить, — ласково сказал хозяин, прогоняя детвору легкими шлепками.
Хозяйка засуетилась над булькавшим горшком, только что вытащенным из жаркой русской печи.
К счастью Силантия, у хозяев оказалась натопленной баня. Когда чистый и напарившийся Силантий вернулся с хозяином в дом, стол уже был накрыт, и в центре его красовался небольшой запотевший графинчик с чистым, как слеза, содержимым. Хозяин отправил жену с детьми в баньку, после чего им предстояло провести некоторое время в задушевном мужском разговоре о жизни.
0 чем они говорили, нам неведомо, но зато, когда захмелевший хозяин помог Силантию дойти до кровати, тот прослезился и даже благодарно чмокнул его в щеку и поклялся про себя не приносить никакого вреда этой счастливой семье.
Поздним вечером следующего дня Силантий шел по заколдованному лесу, с легкой грустью вспоминая вечер, проведенный на хуторе. На душе у него было спокойно и радостно, и он ничего не боялся. Он твердо отказался от выполнения просьбы лесной девушки, поскольку сильно усомнился в правдивости её рассказа. Не мог он поверить, что такие душевные люди, как хозяева хутора, могли принести кому-нибудь зло и несчастье. И сам Силантий не мог взять на душу такой грех — привести женщину, не сделавшую ему ничего, кроме добра, на погибель в это место, где сам он, мужественный человек, натерпелся столько страху. Силантий уже зашел довольно далеко, но таинственное привидение не спешило показываться на глаза. Он присел отдохнуть под густой елью и закурил. Тьма вокруг сгустилась.Частые, крупные капли дождя падали на землю, оставаясь по пути в желтой листве осеннего леса. Дождь не причинял ему беспокойства, и Силантий, устроившись на сухом месте под деревом, задремал, убаюканный шумом дождя.