Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ты отказался встать в моём присутствии.

Мне хотелось спошлить, но юмора эта сеньора всё равно бы не поняла, а потому и нечего разговаривать с моральными уродами. Они специально скакали за мной десять километров, чтобы поймать и убить. Так зачем же давать им возможность думать, что они напрасно это делали.

Я отступил и потянул нож из ножен, висевших на поясе. Солдаты продолжали меня окружать, надеясь одновременным натиском сбить с ног и связать, чтобы потом вдоволь помучить. Помучить в тёмных подвалах замка. Чувствуется, дама была садисткой. А казалось бы, благородная леди…

Что поделать, женщины, они все разные,

да и психика у всех тоже разная. Надо лечить. Лечить и ещё раз лечить. Я спрятал саблю обратно в ножны, а нож-артефакт переложил в правую руку, чтобы было удобнее.

Эти манёвры только насмешили нападающих, а зря. Я совершил удар ножом по воздуху, и ближайший ко мне гвардеец схватился за разрезанное горло, после чего стал заваливаться вперёд. Не тратя времени, я полоснул ножом другого, а потом и третьего.

Три солдата, оставшихся в живых, сообразили, в чём дело и выстрелили в меня из пистолей. Выставленный защитный барьер вспыхнул синим светом, благо воды вокруг было хоть отбавляй, и поглотил все пули. Последовавшие два резких удара по воздуху ножом породили ещё два трупа. Оставшийся в живых усатый начальник эскорта прижался к шее коня и, выставив вперёд руку с зажатой саблей, поскакал на меня.

Грамотное решение. Пришлось спрятать нож обратно и вынуть саблю. Как только враг поравнялся со мной, абордажный клинок схлестнулся с его саблей. Тонко взвизгнул металл, от силы удара сабля вырвалась из рук кавалериста и упала в грязь.

В это время до маркизы дошло, что у неё из всего отряда остался лишь один воин. Она владела магией, приберегая её на самый крайний случай. Вскинув руки, она подняла землю, создав из неё голема, и направила на меня. Выставив огромные лапы из липкой грязи, он медленно зашагал ко мне. Взмахнув саблей, я собрал всю воду в округе и обрушил её сильным ударом на голема, вырвав из его груди огромный кусок грязи и разрушив всё его тело.

Но маркиза не сдавалась и создала ещё одного, более сильного. Тот, также расставив руки, зашагал на меня. На этот раз я выбрал другую тактику и своим заклинанием резко высушил его. А от последующего удара водяным копьём голем превратился в пыль.

Но в этом поединке я совсем забыл о последнем воине, а вот он не забыл и бросил в меня копьё, что было приторочено у его седла. Защитный артефакт на минуту вспыхнул и почти разрядился. Вот же, сволочь!

Найдя его взглядом, я ударил по солдату водяной стрелой, но защитный амулет у него, как оказалось, тоже был, хоть и гораздо слабее, чем мой. Но следующего удара, уже водяной петлёй, он не выдержал и покатился по земле, выбитый из седла. Этот идальго был ещё жив, но не боеспособен, и я снова переключился на сеньору графиню.

Сеньора в это время наспех создавала следующего голема, который был уже в разы меньше, и даже не смог дойти до меня, рухнув под ударом абордажного клинка. Не теряя времени, я ударил в графиню заклинанием водяного копья. Женщина закрылась от меня земляным щитом и, не дожидаясь следующего удара, вскочила в седло и, пришпорив коня, быстро поскакала прочь.

Пару моих ударов, направленных ей вслед, она отбила, а меня взяло зло. Что же так быстро-то? Я пробежал за ней ещё пару десятков метров, но так ничего и не смог поделать. Пока я гонялся за женщиной, выживший начальник её охраны смог подняться, освободившись от моего заклинания, и, тихо взобравшись на коня, также бросился бежать.

Пока я сообразил, повернулся и начал атаковать, он был уже далеко и его амулет смог отбить моё заклинание, выпущенное уже на излёте. Вскоре только две чёрные точки показывали направление, в котором скрылись оба всадника. Бой был окончен, а я остался без своего Росинанта.

Оглянувшись, я увидел пару раненых гвардейцев и семь трупов, но что поделать, я всего лишь защищался. Добивать выживших я не стал, они и так загнутся в скором времени от сепсиса, только забрал оружие. Потом поймал себе двух коней и, обыскав трупы, стал обладателем хороших шпаг, палашей и пистолей, а также пятисот двадцати реалов.

Раненые молча ждали моего отъезда, допрашивать их не имело никакого смысла. Пусть с ними местные разбираются. Навесив на вьючную лошадь все трофеи и часть вещей, я запрыгнул на второго коня и, пришпорив его, поскакал по дороге. Трофейный конь оказался значительно лучше прежнего, и я стал передвигаться очень быстро.

При этом, я не был привычен к конным переходам, мне совершенно не нравилось быстро скакать, но другого выхода не было. Остановившись в придорожном селении, я купил еды и отправился дальше, жуя на ходу сыр и жареное мясо с хлебными лепёшками.

Через некоторое время я выехал на перекресток дорог, где свернул, держа путь на Валенсию, потом ещё на одном, и ещё, и, в конце концов, затерялся на просторах Испании. Где находился пресловутый замок Груф, я не знал, вероятно, севернее, и он остался уже далеко позади. Проведя в седле больше суток, я остановился на отдых в небольшом городе, выбрав лучшую гостиницу. Там я смог отдохнуть и обогреться.

До Валенсии оставалось меньше суток пути, и это расстояние я преодолел без труда. Валенсия встретила меня суетой и шумом, как и обычный портовый город. Я же волновался, на месте ли тартана, а то мало ли, что и как. Предадут, угонят корабль, разграбят, сожгут. В общем, всё могло быть по тексту известной песни «Всё хорошо, прекрасная маркиза».

Испытывая внутреннее волнение, я заехал в порт и направился к дальнему причалу, в конце которого оставил тереться бортом об пирс свою тартану. Судно было на месте, и у меня сразу отлегло от сердца. Дойдя до корабля, я взбежал на его борт, где нашёл трех моряков, дежуривших на ней. Они удивлённо смотрели на меня, пока я не подтвердил, что хозяин тартаны, используя смачные испанские ругательства, перемежая их с русскими.

Спустя полчаса они точно убедились в том, что именно я являюсь владельцем их тартаны. Скомандовав команде сбор, я сгрузил свои пожитки и оружие на корабль, а затем отправился на рынок продавать коней. Рынок встретил меня диким гомоном людей и животных. Пришлось, почти не торгуясь, избавиться от обоих коней. Через несколько часов я вернулся на корабль с мешком денег, вырученных за животных.

К моему приходу вся команда уже терпеливо ожидала на борту корабля. Было их немного — пятнадцать человек, как в пиратской песне. Построив матросов на палубе, я обратился к ним.

— Завтра мы отплываем в Амстердам, а сегодня у вас есть последняя возможность доделать все свои дела и отдохнуть. Каждому плачу вперёд по пятьдесят реалов жалования.

Матросы искренне обрадовались и, получив от меня обещанную сумму, быстренько ретировались с корабля, спеша уладить дела и поразвлечься с женщинами, пока это ещё возможно. Я им не препятствовал и остался один на корабле до вечера.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Подпольная империя

Ромов Дмитрий
4. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Подпольная империя

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V