Чтение онлайн

на главную

Жанры

В ожидании рассвета
Шрифт:

– Правда? Вы что, много раз здесь бывали?

– Нет. Но я получила точные указания. От знающего человека, – добавила она ядовито.

И откуда во мне столько ехидства? – удивилась Николь сама себе.

– Всем свойственно ошибаться, – беспечно заметил мужчина. – Но вам лучше повернуть назад.

– И не подумаю, – разозлилась девушка.

Замысел незнакомца был перед ней как на ладони. Он пытается заставить ее ехать туда, куда нужно ему, а не ей. Но она не настолько глупа, чтобы поддаться на эту элементарную уловку.

– По этой дороге на сто двадцать

миль вперед нет никаких селений, – терпеливо сказал незнакомец. – Вы рискуете через всю страну проехать, не добравшись до Бистрицы.

Николь заколебалась. А что если она неправильно поняла указания Пташека? Нет, он четко сказал: на первой развилке свернуть вправо.

– Откуда вы это знаете? – резко спросила она.

– Я уже пятый год живу в этой ужасной местности. В окрестностях Бистрицы у меня есть… э-э… жилье…

Девушка невольно нажала на тормоз. К словам местного жителя стоит прислушаться. Но вдруг это всего лишь изощренный трюк, чтобы заманить ее в ловушку? Может быть, здесь действует банда, которая грабит случайных путешественников вроде нее? Но разве она похожа на достойную добычу? За ее машину ничего не выручишь, а у нее с собой нет ничего ценного.

– Если вы рассчитывает ограбить меня, то зря стараетесь! – выпалила Николь, повернувшись к мужчине.

Тот расхохотался с такой неподдельной искренностью, что у девушки отлегло от сердца.

– Я не собираюсь вас грабить, – сказал он, отсмеявшись. – Я очень благодарен вам за то, что вы подобрали меня, и хочу помочь. Не знаю, кто посоветовал вам свернуть направо, но он либо дурак, либо злоумышленник.

Николь быстро изложила обстоятельства своего знакомства с Вацлавом Пташеком.

– Ни за что не поверю, что представитель туристической компании бросил бы вас одну, – с сомнением произнес он. – А сейчас поворачивайте-ка лучше назад. Через полчаса уже будете ужинать в Бистрице.

Что-то в голосе незнакомца заставило Николь подчиниться ему. В конце концов, если она будет упорствовать, он вполне может применить силу. Не лучше ли положиться на судьбу, чем бросать ей вызов?

– Кстати, меня зовут Джеральд, – сказал незнакомец через некоторое время. – Джеральд Уэйн.

– Николь Аркетт, – представилась Николь, которой его имя показалось чрезвычайно аристократичным.

Внешность незнакомца была вполне под стать его имени. Когда они въехали в Бистрицу, Джеральд предложил Николь сделать остановку у трактира «Золотой лес», чтобы немного отдохнуть. Сидя за деревянным столом в ожидании ужина, Николь могла во всех подробностях разглядеть своего попутчика.

Первое впечатление не обмануло ее. Он был действительно очень высок, а его лицо поражало своей бледностью. Рядом с хозяином «Золотого леса», коренастым смуглым словаком, Джеральд Уэйн казался привидением. Волосы у него были черные как смоль, глаза горели как два уголька под ровными густыми бровями. Крупный нос с горбинкой придавал его лицу хищное выражение, которое усиливалось еще и тем, что Джеральд редко улыбался. А когда все-таки улыбался, было в его улыбке что-то мрачное, как будто он разучился

искренне радоваться чему-либо.

Однако, несмотря на угрюмый вид Джеральда, Николь признавалась самой себе, что в жизни не встречала более привлекательного мужчину. Это было странно, потому что раньше ей нравились болтливые весельчаки, вроде Арчи Моррисона, способные смеяться и смешить двадцать четыре часа в сутки. Джеральд Уэйн явно не был душой компании, но Николь впервые обнаружила, что молчаливость не обязательно означает застенчивость.

Поразило ее то, с какой предупредительностью к Джеральду отнеслись в «Золотом лесе». Трактир был уже закрыт, но ради них хозяин вышел из состояния блаженной дремоты и согласился приготовить им ужин. Джеральд никому не приказывал, он лишь просил, но его просьбам было невозможно не повиноваться… Разве у нее самой не было возможности убедиться в силе его негромкого повелительного голоса?

Николь очень хотелось расспросить его, но Джеральд не дал ей такой возможности. Он совсем не сидел на месте. Усадив Николь и взяв у хозяина для нее теплый плед, он исчез на полчаса и вернулся только тогда, когда перед Николь поставили дымящееся блюдо с горячей мамалыгой. Девушка с опаской смотрела на незнакомую еду. Хозяин, крепкий круглоголовый мужчина с длинными черными усами, что-то говорил ей на своем языке, но Николь лишь беспомощно пожимала плечами в знак того, что не понимает ни слова.

– Он говорит, что это кукурузная каша. Очень вкусная, – раздался за ее спиной голос Джеральда, а через секунду он сам уже сидел рядом с девушкой.

Николь с облегчением вздохнула. В глубине души она не была уверена, что он вернется. Она бы даже не удивилась, если бы он исчез так же внезапно, как и появился. Фактически миссия призрака в ночи выполнена – он благополучно доставил ее в Бистрицу. Что еще нужно маленькой путешественнице в стране тайн и легенд?

– Ешьте, ешьте, – подбодрил ее Джеральд, и Николь послушно взялась за ложку.

Каша действительно оказалась очень вкусной, хотя и обжигала язык и небо. Несколько минут они ели молча, потом Джеральд со вздохом сказал:

– Боюсь, сегодня вам придется заночевать в этом трактире, Николь.

– Почему? – удивилась она. – Меня же ждет представитель компании, чтобы…

– Никто вас не ждет, – перебил ее Джеральд. – Все сотрудники «Новой Трансильвании», как и местные жители, давно спят.

– Но я должна попасть в замок! – возмутилась Николь. – У меня там номер забронирован.

– Завтра, – покачал головой Джеральд. – Не волнуйтесь, я провожу вас.

– Объясните мне дорогу, и я поеду сегодня, – упорствовала девушка.

– Это опасно. Горная дорога, незнакомая местность, темнота… Я отвезу вас в замок завтра.

– Но я хочу поехать сегодня!

Николь не понимала, что заставляет ее упрямиться. Обычно она была гораздо более сговорчива. Но мысль о том, что с самого начала ее путешествия все идет не так, действовала на нее как красная тряпка на быка. Да и слишком уж быстро этот Джеральд Уэйн решил, что может распоряжаться ею!

Поделиться:
Популярные книги

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V