В плену. Приручение
Шрифт:
– Нет, - набираюсь храбрости и выпаливаю ему в лицо.
– Урок третий, врать мне нельзя, - улыбается хищно улыбкой и махом разрывает мне платье в области груди, оголяя горошинки сосков, - впрочем, до этого урока мы еще доберемся.
Он наклоняется и целует мою пышную грудь, отчего меня прошибает током, поджимаются пальчики на ногах. В этот момент он продолжает натирать мой клитор, посылая приятные импульсы по нервным окончаниям.
– Хватит, - вяло отталкиваю его руками за плечи, но больше для виду.
Тело мое предает
– Н-нет, - тянусь за поднимающимся мужчиной, но он неумолим, отодвигается, оставляя меня изнывать от тлеющего удовольствия.
– Тихо, красивая, - прижимает палец к моим губам, и я заученным движением вбираю его внутрь, облизывая умелым язычком и слегка прикусывая. Замечаю, как он дергается, убирает руку. На секунду мне кажется, что в уголках его губ тлеет презрение, но затем его лицо снова становится маской.
Некоторое время он наблюдает за моей агонией, а после приставляет головку члена к моему изнывающему лону. Пустота внутри меня требует, чтобы ее заполнили, вторглись до упора и покрыли меня, как самую последнюю самочку. Он берет свой большой член, увитый тугими венами, в руку, водит ею вверх-вниз, приподнимает мешочки под ним, и все это демонстративно для меня. Не могу оторваться от соблазнительного зрелища, как его головка трется о мои складочки, размазывая влагу по всей длине. И в какой-то момент мы встречаемся глазами. Похотливыми, звериными, голодными.
– Скажи, чего хочешь, - хриплым голосом приказывает мне.
Я стону, извиваюсь и двигаю бедрами, пытаясь насадиться на его член, и мне это почти удается, я вбираю в себя головку, но тут он хватает меня за бедра и снова требует ответа.
– Член твой в себе хочу, ну же, ну, - опускаюсь до банальной мольбы, не в силах терпеть и сдерживать вожделение.
Но как только я произношу эти слова, черты его лица каменеют, а сам он дергает уголком губ в ухмылке. Он встает, как ни в чем не бывало, смачно хлопает меня по бедру и начинает одеваться.
– Ты что? Ты меня так оставишь? – спрашиваю с недоумением.
Ненавижу себя за плаксивый голос, но мне плохо от неудовлетворенного желания.
– Я же сказал, - поворачивается ко мне и окидывает безразличным взглядом мое распластанное тело, - ты подчиняешься мне, просишь, и только я решаю, будет ли удовлетворено твое желание, девочка. Урок второй, забыла?
И уходит, оставляя меня лежать на кровати голой и прикованной.
– Ааа, - кричу, не сдерживаясь, гремлю кандалами, - ненавижу, чтоб ты сдох, урод!
И плевать на правило номер один. Ты еще пожалеешь, что связался с Верой Каримовой. Никто не смеет так со мной обращаться. Никто!
Глава 5
Спустя час меня освобождают. И такого
– Что, часто приходится убирать за боссом? – ехидничаю, глядя в ее бесстыжее лицо.
На что она даже никак не реагирует. Ни один мускул не дергается на щеке. И это выбешивает, ярит до такой степени, что я готова крушить здесь все на свете.
– Веди меня на кухню. Я голодна! – фыркаю, гордо вздергивая подбородок.
– Не положено, - спокойно отвечает женщина и отворачивается, вот только я успеваю заметить, как по ее губам струится усмешка. Ехидная такая и неприятная.
– Что?! – практически рычу, а затем оборачиваю вокруг себя простынь и делаю шаг вперед. – Похитил меня, еще и голодом морить собирается? А ну отойди!
Я так зла, что толкаю эту горничную, или кто она там, в сторону, освобождая себе проход наружу. Та, не ожидая от меня такой прыти, падает на пол и, видимо, ударяется аккурат локтем, слышу ее тяжелое дыхание и стон.
– Приказано принести вам еды в комнату, Вера! – почти что фальцетом говорит она, поднимая на меня голову.
– Я тебе что, - цежу сквозь зубы, глядя на нее, чувствую злость от неудовлетворения и этого нелепого похищения, - собачка, чтобы в будке сидеть и ждать подачек? Я, Вера Каримова, не намерена ждать, так что подашь еду внизу!
И решительно толкаю дверь. А вслед мне раздается просящий стон.
– У господина Артура гости, он очень разозлится… - и сказано это таким полушепотом, да еще пропитано таким испугом, что на секунду я замираю.
А затем встряхиваю головой. Нет уж, этому чурбану меня не запугать. Так что перехожу за порог и иду по коридору, вижу лестницу и слышу, как урчит желудок. Радостно спускаюсь, чую носом приготовленные явства и спешу, предвкушая пир горой. Что ж, Вера, бери от жизни все. Раз ты в плену у красивого мужчины, так воспользуйся и покори его, девочка. Вот мой девиз по жизни.
– … По поводу документов… - вдруг слышу, когда начинаю спускаться, но не придаю этому значения.
А зря…
И когда оказываюсь на середине лестницы, видимо, создаю своими шагами уж слишком много шума. За длинным столом сидят трое – Артур и еще двое мужчин. Все они в костюмах и при галстуках, выглядят угрожающе, несмотря на облагороженный вид. Бородатые, с грозными выражениями на лицах, от страха делаю шаг назад.
– Оп-па, - раздается вдруг в тишине. Это один из гостей хозяина дома. Тот, что с голубыми глазами.
– Ве-ра, - как-то зло цедит сквозь зубы последний.
Как-то не по себе от того, как они разглядывают меня. Даже неловко стоять перед ними в одной простыне, которая открывает вид на мои обнаженные ноги.
– Я хочу есть, - поджимаю губы и вздергиваю подбородок, не даю им понять, что мне не по себе.
– Для тебя, красотка, все, что угодно, - говорит все тот же голубоглазый.