В погоне за ней
Шрифт:
Я знаю порядок действий — бесчисленные резюме, отправленные в надежде на то, что меня возьмут, и электронные письма, разосланные нескольким контактам, в основном между штатами. Я воздерживаюсь от того, чтобы претендовать на какие-либо должности в Нью-Йорке, во всяком случае, пока. Возможно, я на пути к выздоровлению, но я не готов вернуться туда, откуда началась вся эта кутерьма.
Мои мысли заняты объявлением о вакансии в газете, расположенной в маленьком городке в Аризоне, когда раздается сигнал моего мобильного телефона, нарушая мою концентрацию.
Адриана: Моя
Улыбка расплывается по моему лицу. Мы обменялись номерами в тот день на экскурсии, все по принципу «если я тебе понадоблюсь, кричи о помощи или позвони мне»
Я: Ты не сводишь меня на педикюр или еще куда-нибудь? Девушки и счастливые места равно баловство и шопинг.
Адриана: Черт, ты все испортил! Генриетта, мой косметолог, была бы в раю, делая маникюр твоим мужским пальцам. Я буду у Хейзел, чтобы забрать тебя через час. Скоро увидимся. xx
Единственное, что я узнал об Адриане, это то, что она пунктуальна. Если она говорит, что через час, значит через час.
Ровно через час она сигналит и кричит, чтобы я поторопился.
В ее машине я сижу на пассажирском сиденье, не понимая, на какой дороге мы находимся, и не имея никакого представления о том, куда мы едем.
— Хорошо. Ты скажешь мне, куда мы сейчас едем? — умоляю я, плаксиво и очень не по-мужски.
Я действительно не из тех, кто удивляется. Когда мне было тринадцать лет, мама и сестра решили устроить мне сюрприз на день рождения. Я до сих пор помню тот момент, когда я вошел в дом, а все выскочили и закричали: «Сюрприз!». Я буквально обделался. Смущение было бы преуменьшением, скорее, это было бы умопомрачение. Никто не знал, что это произошло. Я просто побежал в ванную и закрыл дверь, пока все не ушли.
— Ты ужасен. Недолго осталось, хорошо? Не волнуйся, я не поведу тебя в укромный уголок леса, чтобы убить топором, — она забавно закатывает на меня глаза.
— Хм… тогда объясни, почему топор в багажнике?
— Никогда не знаешь, когда тебе может понадобиться нарубить дров… для костра, — добавляет она с дьявольской ухмылкой.
— Мы живем в Калифорнии. Здесь около ста градусов. Мне набрать 9-1-1 сейчас или дать вам фору?
— Хорошо, мы на месте, — радостно восклицает она.
Я выглядываю в окно и вижу вывеску, на которой яркими красками написано «Ферма фермера Джо по сбору яблок». Мы выходим из машины, и при ближайшем рассмотрении я вижу ряды и ряды яблонь без конца и края, почти похоже на лабиринт.
— Мое счастливое место. Это было наше счастливое место, — быстро поправляет она себя, — до того, как Элайджа ушел из жизни, мы обнаружили это место по дороге на пляж. Предполагалось, что это будет пит-стоп, чтобы взять несколько яблок, но мы заблудились здесь на несколько часов. Выбирали яблоки и говорили обо всем на свете.
Ее лицо сияет, когда она открыто говорит о своем муже, и я слушаю с нетерпением, наслаждаясь этой стороной Адрианы, которую она редко
— Я так многого о нем знала, даже самые незначительные вещи из его детства.
— Это прекрасно, Адриана, а я, оказывается, неравнодушен к яблокам.
Она протягивает мне корзину: — Ну, тогда чего мы ждем?
За всю свою жизнь я никогда не думал, что сбор яблок принесет такое удовольствие, когда я ищу яблоко за яблоком в поисках идеального. Некоторые из них маленькие, некоторые большие, некоторые с синяками, а некоторые странной формы. Существует ли идеальное яблоко? Кто знает. Я знаю только, что я ищу идеальное, вкусное, идеальной формы рубиново-красное яблоко, от которого у меня будет разинут рот.
Мы много говорим о жизни, в основном об Энди. Адриана с удовольствием болтает, а я жадно слушаю. Когда тема меняется, мы начинаем говорить о моем детстве, и я обнаруживаю, что говорю о Челси.
— Я ненавидел то, как Челси всегда говорила о поцелуях. Я, наверное, был в шестом классе, а она только и говорила о поцелуях. Возможно, я думал, что это самая отвратительная вещь в мире. Она даже рассказывала мне, как тренировалась на своей подушке, — я сморщился, вспоминая этот день, как будто это было вчера.
— О, мы все так делали. Это как обряд вступления в пубертатный период. Я целовала свою подушку и держала ее как лицо, — она краснеет, но быстро прикрывает это смехом.
— Ты не… — поддразниваю я.
— Конечно. Иногда я лапала подушку за попу, но не будем об этом, — она хихикает.
Я качаю головой на ее признание: — Кого ты представляла, когда целовалась?
— Давай посмотрим… примерно в это время я была в фазе «Спасенных звонком», и я была очень влюблена в Слейтера, — признается она.
— Как в Марио Лопеса?
Она вскидывает бровь, прежде чем неожиданно промолвить: — Я должна волноваться из-за того, что ты это знаешь?
— Нет… Я был очень влюблен в Джесси, — признаюсь я.
— Пожалуйста… Готова поспорить, что это было только из-за того фильма про стриптизерш. Боже, мой брат практически каждый вечер смотрел этот фильм без звука.
— Моя очередь беспокоиться. Конечно… это был отличный фильм. Действительно познавательный, — жалко вру я.
— Поучительный, моя задница. О, посмотри на это яблоко… оно похоже на задницу! — она очень сильно смеется, и я не могу не подражать ее действиям. Это мог бы быть клон задницы Джей Ло, настолько она точная.
Смех утихает, когда разговор переходит на более серьезную тему.
— Если бы Челси была здесь сегодня, как ты думаешь, вы бы остались вместе? — спрашивает она.
Вопрос застает меня врасплох. Это то, о чем я никогда не задумывалась до сих пор.
— Зная Челси, она бы вышла замуж за спортсмена. Ей слишком нравилось быть популярной.
— В таком возрасте это нормально.
— Может быть…
— Чарли упоминал о тебе на днях, — промурлыкала она.
Я опускаю голову. Должен ли я отвечать на это? Мое молчание не помогает, но я уже давно не думал о Чарли.