В поисках эликсира бессмертия
Шрифт:
После этих слов верховный незамедлительно пошел прочь из большого зала, уже за спиной слыша возмущение и крики Дармена. Он хотел вернутся, сказать что это лишь слова, что все будет хорошо, что вместе они что-то придумают, но он не мог. Решение принято и пути назад нет.
Приблизительно через час Дармен в бешенстве ворвался в кабинет верховного правителя, напрочь позабыв о почтении и уважение к правителю, сейчас им движели лишь эмоции.
— Что значит, она должна погибнуть? — с криком Дармен чуть не набросился на своего прадеда, чудом себя сдержав.
— Это значит ровно то, что ты услышал. Девушка вернется в ледяные земли и
— Для тебя тайна, которую может она никогда никому и не раскроет, дороже чей-то жизни? — спросил холодным ровным тоном Дармен.
— Эта тайна цена жизни всех драконов. — так же ровно ответил верховный. — Ты слишком глуп и самовлюблен что бы понять это. Я и так сделал тебе услугу, я мог выгнать ее прямо сейчас, но принял решение, что она покинет страну завтра, что бы сегодня вечером вы могли попрощаться.
— Вот спасибо, радость-то какая. Мы-то и не чаяли такой отсрочки. — саркастически сказал Дармен.
— Это все что я мог. Прости. — искренне произнес верховный.
— Она не такая, ей не нужны богатства, или слава той, что побывала в Элефоре, она не сказала бы не кому, даже не намекнула бы. И вы могли оставить ее здесь, тогда она никому бы не угрожала. — Дармен попробовал объяснить, что Энджин хорошая, в надежде, что верховный изменит свое решение.
— Не имеет значение, какая она, есть закон, и он должен быть соблюден. Людям не место в стране драконов, она должна вернутся в свой мир, и по пути погибнуть, унеся тайну. — строго сказал Парион.
— Закон это лишь рекомендация записанная на бумаге, а каждый случай должен рассматриваться индивидуально. — философски сказал чародей.
— Я все сказал. — произнес, как отрезал прадед.
— Если она уйдет, то тогда уйду и я. — твердо сказал Дармен.
— Нет! — взревел Парион. — Ты этого не сделаешь. Она уйдет, а ты останешься с нами.
— Либо мы остаемся оба, либо вместе уходим. — решительно сказал Дармен.
— Тогда вы оба погибнете. — произнес владыка.
— Почему? Я бессмертный. Я чародей, но здесь по каким-то причинам моя магия не действует, но когда я вернусь вновь в земли Лабаратти моя магия начнет ко мне возвращаться, и когда выйдем в внешнем мире, я снова стану полностью ей обладать. — уверенно сказал чародей.
— Ты ошибаешься, магия исчезла не временно, Элефор тут не причем. Она не вернется к тебя во внешнем мире. И бессмертен ты теперь только в пределах Элефора. — разочаровал прадед внука.
— Ты хочешь сказать, что я больше не волшебник? — с чувством полной никчёмности и низменности спросил Дармен.
За всю свою долгую жизнь, он никогда не думал о том, что может потерять свою силу, или о том, что настанет такой период, когда он не сможет колдовать. Для него магия была естественна, она сопровождала его всю жизнь, он не знал другой жизни. Да он даже не мог представить, как это, жить как обычный человек. Да, был период, когда он хотел умереть, он жаждал этого, и перепробовал много чего, но каждый раз оставался жив и невредим. Но лишится магии, об этом он даже не мог помыслить, и сейчас был просто поражён, его состояние как бы парализовала эта мысль. Смертен, на это он был согласен, но магия…
— Ты лжешь. — не зная кому он больше это сказал, верховному, или себя убеждал, Дармен продолжал отрицательно трясти головой. — Ты лжешь, я тебе не верю.
— Мне жаль, но это правда. — сказал верховный дракон.
— В который раз за сегодня тебе жаль? — огрызаясь спросил чародей. — Это все, на что ты способен, говорить, что тебе жаль?
— Прости, но мне правда жаль, что все так вышло. — искренне признался верховный.
— Когда я отправился на поиски Элефора, я понятия не имел о том, что я один из вас, мне не нужно было ваше сокровище, я не хотел здесь оставаться или что-то уносить от сюда. — сожалеющим голосом ответил Дармен, осознавая самую большую ошибку своей жизни.
— Зачем же ты тогда пришел? — с интересом спросил Парион.
Дармен уже отошел к входной стене, но затем обернулся и подошел вплотную к столу правителя, при этом нагло сев на стол и заглянув верховному в глаза, сказал:
— Я отправился на поиски легендарной страны Элефор, потому что там живут наши боги, бессмертные драконы, некогда правящие нашим миром. Вы ушли, но оставили легенды, в которые мы верим до сих пор, и одна из этих легенд гласит, что драконы не только бессмертны, они хранители эликсира бессмертия. В нашем мире говорят, что пары капель волшебного снадобья достаточно, чтобы любого человека сделать подобным драконам, даровать ему вечную жизнь. — сказал Дармен. — Я лишь хотел, что бы Энджин жила вечно.
После этих слов чародей поднялся и покинул кабинет, больше не проронив ни слова, а Парион остался еще больше подавленный, чем раньше. Его внук преодолевший такие препятствия пришел просить помощи, а он лишил его последнего. Какой же он после этого правитель, как теперь смотреть людям в глаза зная такое. Его сердце было не на месте. Он во всем винил лишь себя, это было мучительно. Слова Дармена как острейший нож резали его, и каждый раз вспоминая их, он чувствовал эту невыносимую боль.
Девушке, которой он должен был дать бессмертие, он отобрал у нее даже ее короткую смертную жизнь. Как дорого порой обходится желание вечности.
Дармен вернулся в комнату, где его ждала перепуганная Энджин, но он прошел мимо нее не сказав ни слова, даже не обняв, да и вообще казалось не обратив на нее ни какого внимания.
— Он оставил свое решение в силе? — тихо спросила девушка.
— Да. — коротко ответил Дармен, который думал над словами верховного.
Особенно чародей размышлял о том, что он потерял способности колдовать навсегда, и это его очень «убивало». Он не мог представить своей жизни без магии, как это жить и не колдовать, он уже неделю не колдует и это невыносимо, все делать самому, но тут к счастью и делать-то особо нечего. Драконы более низшего ранга, или те, кому «посчастливилось» родиться без дара стихии, были слугами и обслуживали стихийников. Это было тысячелетиями, и они не чувствовали от этого себя ущербными. А вот Дармен себя таковым теперь чувствовал.
Много лет он мечтал найти семью, и вот он ее нашел, но жить от этого легче не стало. Да и сколько ему теперь жить, прадед сказал, что он не только потерял магию, но и стал смертным. Но вроде пока он находится в Элефоре, ему ничто не угрожает.
Ему нет, но его Энджин, его любимая Энджин должна будет покинуть его, оставить навсегда, и это мучало его не меньше чем потеря магии, если не больше.
«Как же одно связано с другим» — думал чародей. — «Будь у меня магия, я бы смог вытащить Энджин из Лабаратти, если бы нам посчастливилось, мы бы даже не встретили бубаков, и вышли бы в Агабаи».