В поисках потерянного дракона
Шрифт:
Я задумалась, а ведь правда. От разных рас дети появляются только если пары истинные. Бедного Ордана мучали зря. Придется Ютару поработать быком осеменителем. Хотя он вроде не против. Ходит довольный. Даже про меня забыл. Ну и хорошо, мне он никогда не нравился. То ли дело Керис… Блин, ну вот опять этот черноволосый лезет в мою голову.
С такими мыслями я спустилась с горы и углубилась в лес. Набрать сонных трав не составило труда. Теперь осталось правильно приготовить отвар и добавить в квас. Вечером отнесу к входу и угощу охранниц. Надо спасать брата.
Глава 3
Керис
В этот раз я прошел самое неприятное место без происшествий. То ли змеи спали,
Рядом послышался шорох. К моему костру вышел огромный медведь. Я вскочил, сначала, думая, что это дикий зверь, но потом понял, что передо мной оборотень. Мишка принял человеческий облик, и я узнал лесника-дровосека Гильена.
– Знакомые все лица, – сказал дровосек и уселся рядом со мной. – Куда путь держишь? Приветствую, Керис.
– Привет, Гильен, – ответил я. – Да все туда же, в поселение орчих.
– И дались вам эти орки, – покачал головой лесник. – Их и так осталось мало. Дали бы уж им покоя.
– Так я не с войной иду, – пояснил я. – Скорее наоборот. Там истинная моя. Хочу забрать.
– Орчиха? – удивился Гильен. – Так она выше тебя на голову.
– Не совсем, – ответил я. – Она не чистокровная. Смесок. Дочь покойного вождя орков и гномки.
– Слышал немного, – кивнул дровосек. – Общался когда-то с гномами. Про Морлока и Жерминию ходят легенды. А это значит, дочь их. Хороша девка?
– Очень, – кивнул я. – Дадут боги, придем в гости.
– Это всегда рады, – улыбнулся лесник. – А у нас радость. Барна понесла таки. Скоро пополнения ждем.
– Поздравляю, – пожал я руку Гильену. – Обязательно навестим, коль жив буду.
– Так ты же не только за невестой идешь, – догадался дровосек.
– Верно, не только, –
– Хорошее дело, – одобрил мужчина. – Без второй ипостаси нам тяжко.
– Это точно, – подтвердил я. – Будто половины души своей лишен.
– Ну что же, успешного поиска, – дровосек встал. – Пойду домой к жене, ей волноваться нельзя. А ты спи спокойно. После того случая я убедил всех змей перебраться ближе к вершинам. Не побеспокоят они теперь никого.
– Привет, Барне, – произнес я, прощаясь с лесником.
Тот поспешил по дороге к дому. А я, поужинав, завернулся в свой плащ и уснул.
Дальнейший путь прошел незаметно. Днем я шел по горным тропам, иногда останавливаясь на привал. Ночами спал. Никого не встречал, кроме птиц и коз. Даже скучно стало. Привык к препятствиям. Я думал о том, как подойду к Аларии и вручу ей свой подарок. Нож должен понравиться юной воительнице. Надеюсь, она не прогонит меня с глаз долой. Должна же тоже почувствовать нашу истинность. Правда, Лауриэль, например, не сразу поняла, что истинная Бьерна. Решу с Аларией все вопросы и вперед, к феечкам. Антиквар обещал, что если я помогу им, то смогу узнать, где яйцо. Умный продавец, наверняка и сам все знал. Но отправил меня к своим сородичам. Феи просто так ничего не делают.
Я уже дошел до места, где гномы укрепили отвесные стены от камнепада. Рядом находились их поселения с дворцом короля. Я знал, что могу навестить их и меня примут с удовольствием, но не стал заходить. Задержка еще на несколько дней отсрочивала мою встречу с Аларией.
На шестые сутки пути я достиг желанной пещеры с городом орков. У входа, как обычно, стояли две грозные орчихи. Вернее, они не стояли, а почему-то валялись на земле и громко храпели. Я поостерегся сразу идти внутрь и остался понаблюдать. Через некоторое время из горы появилась моя Алария. Рядом с ней находился Ордан. Орк был подавлен и изможден. Отыгрались, видимо, на нем женщины поселения. Алария с братом проскочили мимо спящих орчих и направились вниз к подножию, прямо в лес. Я тайком последовал за ними. Рыжеволосая отдала Ордану мешок и указала на чащу.
– Иди, – проговорила она брату. – Я буду приносить тебе еду, как смогу. А потом решим, как поступить.
Я решил открыть свое присутствие.
– Всем привет! – произнес я. Алария испуганно отпрыгнула в сторону, вытаскивая свой меч.
– Тише, тише, – успокоил я девушку. – Это я, Керис. Пришел, как обещал, побороться.
– Керис! – радостно воскликнула Алария, убирая оружие. От этого голоса моя душа запела. – Как хорошо! Ты появился как раз вовремя! Нам нужна твоя помощь.
– Все, что в моих силах, – кивнул я и протянул ей руку.
Алария сначала смутилась, а потом недоверчиво вложила свою ладошку в мою. Я нежно сжал ее. Мое сердце забилось рядом с истинной.
– Помоги моему брату, – попросила девушка и не забрала руку.
– Давай присядем и решим, как поступить, – предложил я.
Алария кивнула. Мы расположились на лежащем дереве. Орк молча рассматривал нас. Он явно был не в форме.
– Расскажите сначала, что привело вас к жизни такой, – обратился я к брату с сестрой.
Алария начала говорить.
Глава 4
Алария
– Мой брат Ордан отдувается за всех погибших мужчин, – пояснила я Керису. – Представь, каково ему! Женщин, желающих мужского плеча, в нашем селении не меньше пятидесяти. Есть, конечно, еще и Ютар, но он не особо пользуется спросом. То ли дело мой красавец братик. Они заездили его!
Керис с сочувствием посмотрел на брата. Тот кивнул.
– Мне очень хреново, – хрипло подтвердил Ордан. – Я миллион раз уже пожалел, что связался с эльфийкой. Да только время назад не повернуть. Втемяшил в свою голову, что она моя истинная.