Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В поисках потерянного дракона
Шрифт:

– Куда путь будете держать? – спросил Ордан. – Нам бы на корабль попасть.

– К острову Надежды, – ответил матрос, с завистью оглядывая огромного орка. – Только вас туда вряд ли пустят. Наш капитан потерял сына в войне с орками. Ненавидит он вашу братию.

– Мы заплатим, – вступила в разговор Алария. – Проводи нас к капитану. Мы сами поговорим с ним.

– Пойдем, – кивнул матросик.

Парень двинулся к самому последнему кораблю на пристани. Это оказался старинный фрегат со странным названием «Титаник». Пройдя за ним на палубу,

мы увидели стоящего на мостике немолодого человека. Он сжимал в руке подзорную трубу. Океанский бриз шевелил его рыжую бороду. Расу этого представителя мне угадать не удалось. Внешне он напоминал гнома, но по стати и развороту плеч приближался к драконовой расе.

– Кто такие? – без предисловия спросил он. – Что надо?

Вперед вышла Алария. Увидев женщину в кольчуге, капитан явно смягчился.

– Прелестная дама, что вы желаете от старого морского волка? – спросил капитан, немного поклонившись. – Капитан Барбантус слушает вас. – представился он.

– Мы слышали, ваш путь идет в океан, капитан Барбантус? – уточнила Алария.

– Верно, – подтвердил капитан. – Утром мы отправляемся.

– А не подбросите ли нас? – спросила Алария. – Мы заплатим.

– Вас бы я взял и без платы, – подмигнул капитан. – Но вот этих двоих не возьму ни за какие деньги! – он с ненавистью посмотрел на Ордана и Ютара.

– Мы можем отработать, – отчаянно предложил Ютар. – Только возьмите.

– Между прочим один из них мой родной брат, – заметила Алария.

Барбантос с удивлением посмотрел на Ордана.

– Этот что ли?

– Да, – подтвердила Алария. – А это мой муж. – указала она на меня.

Я радостно подбоченился и обнял ее за плечи. Девушка еле заметно качнула головой, поясняя, что все объяснит позже.

– Муж…– задумался капитан. – Да ладно уж, – махнул он рукой. – Идемте, покажу вам вашу каюту. Но деньги на бочку! Вперед, то есть. – поправился он.

Алария стала доставать свои деньги.

– Это мало, – проговорил Барбантос, забирая из ее рук монеты.

– Нам не до самого острова, – проговорил я. – Выкиньте нас возле страны фей.

– Ну ладно, – нахмурился капитан. – Но ваши друзья отработают за проезд. Иначе я не согласен. В плавании мне нужна дополнительная мужская сила.

– Мы согласны, – кивнули Ордан и Ютар.

– Тогда идем, покажу, где ваше место. – спрятав деньги в своем кармане проговорил Барбантос.

Каюта, куда нас привели, была достаточно большая, с четырьмя койками.

– Располагайтесь тут, – сказал он. – Можете пока погулять по городу. Но рано утром мы отправляемся. Не опоздайте. Не успеете – ваша проблема. Вы утром ко мне на палубу, – обратился капитан к оркам. – А вас, прекрасная дама, вместе с мужем жду на утреннюю трапезу к себе в каюту. Я пришлю за вами.

Затем Барбантос откланялся и ушел.

– Не нравится мне он, – проговорил Ордан. – Что- то в нем настораживает.

– Нравится, это удел женщин, – заметил Ютар. – А у нас нет другого выбора. Если не хочешь, можешь возвращаться к орчихам.

– Ну уж нет, спасибо, – пригрозил кулаком Ордан. – Я с вами. Но буду держать ухо востро.

– Мне надо вернуться в город, – сказал я. – Хочу приобрести кольчугу. В ней как-то чувствуешь себя более спокойно.

– Я с тобой, – кивнула Алария. – Мне тоже кое-что нужно. Если ты поделишься деньгами. Я отдала все свои капитану.

– Не волнуйся, – улыбнулся я. – Денег хватит на все. Меня снабдил Заркис и Бьерн.

– Вы с нами? – спросила Алария у орков.

– Мы лучше подождем здесь. Пройдусь по кораблю, разведаю, что к чему. – произнес Ордан. – Не нравится мне здесь. – повторил он.

Мы переглянулись с истинной – пусть остаются. Может, и вправду, что интересное выяснят.

– Тогда мы ушли, – предупредил я. – Вернемся к ночи.

– Не балуйте там, – проводил нас оклик Ордана.

Я мысленно улыбнулся – у него забыли спросить. Взяв истинную за руку, мы сошли на берег. Предстояло найти оружейный магазин.

Глава 6

Алария

Мы сошли на берег. Керис хотел приобрести доспехи. Он шел рядом, нежно придерживая меня за талию.

– Муж, значит, – прошептал он мне на ухо и прижал сильнее.

– Пришлось придумать, – ответила я. – Мне не понравились дурацкие намеки капитана.

– А уж как мне не понравились! – вскипел Керис. – Я еле сдержался, чтобы не броситься на него с кулаками.

– Я это заметила, – кивнула я. – Поэтому и сказала, что ты мой муж.

– Я не против, – обрадовался истинный. – Скорее наоборот. Спать мы тоже будем как супруги?

– Ага, как же, – отпрянула я. – Ишь чего захотел!

– Ну хотя бы в одной постели? – поинтересовался Керис. – А то что подумает капитан, когда увидит нас на разных койках.

– Что мне жарко, – ответила я, но задумалась.

Действительно, надо было играть роль мужа и жены. Иначе Барбантос может что-то заподозрить. А мне так противны его слащавые взгляды.

– Решим все на корабле, – сказала я Керису, подарив ему надежду.

Оружейную мастерскую мы нашли достаточно быстро. Керис выбрал себе удобные доспехи, прикрывающие его торс. Я взяла неплохие два метательных коротких ножа. Облачившись в новинку, Керис расплатился с продавцом, и мы вышли на улицу. Сразу идти на корабль не хотелось. Тем более времени до утра было полно. Мы решили прогуляться по набережной.

За собой мы обнаружили опять того же матросика, что показал нам корабль. Он будто невзначай отправился за нами в город.

– Странный тип, – тихо проговорил мне Керис. – Будто следит за нами.

– А давай его зажмем в уголке и допросим, – предложила я.

Керис кивнул. Мы разом остановились и повернулись к парню лицом. Тот испуганно попятился, но Керис успел схватить его за плечо.

– А кто это тут такой? – нарочито громко проговорил Керис. – Ба! Неужели тот самый молодой человек? Какая неожиданная встреча.

Поделиться:
Популярные книги

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Идеальный мир для Социопата 12

Сапфир Олег
12. Социопат
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 12

С Новым Гадом

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.14
рейтинг книги
С Новым Гадом

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент