В постели с банкиром
Шрифт:
— Все просто закончилось само по себе. — Эллиот пожал плечами. — Конечно, всегда испытываешь разочарование, если что-то получается не так, как тебе хотелось бы, но затем наступает новый день, и ты замечаешь, что все идет своим чередом.
Мелисса вспомнила о своих собственных переживаниях по поводу того памятного вечера в ее квартире, а для Эллиота, судя по всему, это был всего лишь ничего не значащий эпизод.
— Надо же, какой простой подход к жизни! — воскликнула девушка.
— Давайте возьмем воображаемую
Мелисса почувствовала, как кровь приливает к ее лицу, и постаралась сделать все возможное, чтобы держать себя в руках.
— Как я могу предположить такое, когда мы уже установили, что нам обоим нравятся люди совершенно другого типа? — с беззаботным видом засмеялась она.
— А при чем здесь типы? В нашем воображаемом случае мы говорим о сексе, простом и обыкновенном сексе.
— Секс никогда не бывает простым и обыкновенным, — возразила Мелисса. Щеки ее пылали, а ум цеплялся за любую возможность найти опору, чтобы успокоить нервы.
— Никогда? — голубые глаза Эллиота засветились живым интересом. — Вы правы лишь отчасти. Секс может быть очень простым, но, конечно, не должен быть обыкновенным. Впрочем, довольно об этом. Не желаете немного кофе перед тем, как я расскажу вам о моем предложении более подробно?
Мелисса кивнула, лишь бы только отделаться от его присутствия хотя бы на несколько минут.
К тому моменту, когда Эллиот возвратился к их столику, держа поднос с двумя чашками кофе, она уже совершенно успокоилась.
— Раз вы с Люси собираетесь уехать, мои услуги вам больше не понадобятся и контракт будет расторгнут досрочно.
— Все не совсем так. — Эллиот смотрел на Мелиссу поверх края чашки, потихоньку потягивая горячий кофе. — У вас есть загранпаспорт?
— Загранпаспорт?
— Я не выношу, когда вы повторяете каждое мое слово!
— Да, у меня есть загранпаспорт, а почему вы спрашиваете? — И тут Мелиссу озарила догадка.
— А..а. Нет-нет, я правда не могу…
— Почему?
— Вы, похоже, забыли, но я работаю еще и на «Виго».
— Возьмите отпуск, — потребовал Эллиот.
Мелиссе не понравился его самоуверенный тон. Пока она напряженно размышляла, что ему возразить, Эллиот безжалостно продолжил:
— У вас будет целых три недели, чтобы отпроситься у руководства «Виго». А теперь посмотрите на все с другой стороны: это будет первый раз, когда мы с Люси окажемся вместе на протяжении достаточно долгого времени. Существует большая вероятность, что вся проделанная в течение полутора месяцев работа окажется сведена на нет и Люси снова забьется в свою раковину.
— Вряд ли вы будете постоянно находиться рядом друг с другом, — заметила Мелисса. — Там будут и другие люди, возможно, даже ровесники Люси. В летние каникулы все выезжают отдыхать за границу. Конечно, если только у вас дом не на вашем собственном обособленном острове.
— А вам бы больше понравилось, если бы это было так?
— Нет! — решительно произнесла она.
— Очень хорошо, поскольку я не владею островом и не имею личного самолета. Такое выставление напоказ своего богатства кажется мне совершенно излишним. — Эллиот широко улыбнулся. — Так что вас ждет самый обыкновенный перелет на остров, где живут и отдыхают многие другие люди, кроме нас.
— Но…
— Никаких «но», Мелисса! Я предлагаю вам отдохнуть за границей, позагорать, покупаться в теплом море, а все расходы беру на себя. Разве вас смущает мое общество?
— Нет, конечно, — еле слышно пробормотала Мелисса.
— Вот и славно. Значит, решено. Вы можете сообщить Люси новость о поездке, когда увидитесь с ней сегодня. Вероятно, вы с ней захотите отправиться по магазинам, в таком случае посмотрите что-нибудь и для себя. Если нужно, воспользуйтесь кредитной карточкой Люси.
— Это очень великодушно с вашей стороны, но…
— Не нужно мучительно взвешивать все «за» и «против». — Эллиот поднялся из-за стола и подождал, пока она тоже встанет. — Я видел, где вы живете. Готов поспорить на все свое состояние, у вас не так много вещей для поездки на курорт.
Эллиот отправился назад на работу в необыкновенно приподнятом настроении.
Дом на острове действительно слишком давно пустовал. Эллиот не был там больше года и тем не менее содержал там постоянную домохозяйку — она и ее муж присматривали за тропическим садом и следили, чтобы дом не совсем уж затянуло паутиной.
Ему нужно прекратить постоянно думать о Мелиссе, и единственный способ этого добиться- переспать с ней. Он хотел Мелиссу и намеревался получить ее, поскольку она не давала ему сосредоточиться на работе. Мелисса относилась к нему настороженно, но Эллиот знал, что она тоже хочет его, и мысль об этом постоянно подогревала его желание.
Когда Мелисса сообщила Люси новость о поездке, это вызвало у девочки немедленный протест.
— Я не желаю никуда уезжать! — заскулила она, направляясь к холодильнику за бутылкой минеральной воды.
— Твой папа хочет использовать эту возможность, чтобы узнать тебя получше.
— Он может сделать это и здесь!
Девочка предъявляла все те же претензии, что и раньше, но уже не так рьяно. Она стала доверять Мелиссе, которая играла роль посредника между отцом и дочерью.
— К тому же это всего только на пару недель, — ободряюще заметила Мелисса.
— Да, но… — Люси замялась, — у меня только-только появились друзья, и если я уеду…
— Не волнуйся, они не забудут тебя так скоро.