В постели с Президентом
Шрифт:
Я вам признаюсь кое в чем. Лично я детей не люблю. Ужасно они раздражают, кнопки нажимают, которые нажимать не нужно, требуют внимания, ноют, как сумасшедшие, доводят всех до исступления, наталкиваются на предметы, которые от этого ломаются и бьются, а если с первого раза не ломаются и не бьются, то прилагаются специальные усилия, чтобы они все-таки сломались и разбились, а если не ломаются и не бьются с пятидесятой попытки, то предметы эти гнут и калечат и приводят в полную негодность. Дети бегают туда-сюда как гиперактивные зомби, не обращая внимания на окружающую обстановку, с лицами, перепачканными едой, с грязными
Он говорит — «У тебя есть на примете надежное место?»
Я говорю — «Да, есть».
Он говорит, типа, надеясь, но не очень уверенно — «Можно позвонить в ФБР».
Нужно дать ему понять, что он наивен, и сделать это вежливо, поэтому я саркастически ухмыляюсь и говорю — «Зачем? Они открыли отдел по присмотру за детьми?»
Он говорит — «Это не шутка, Гвен».
Я говорю, сухо — «Знаю, что не шутка. Поэтому ты и не будешь звонить в ФБР. По крайней мере сейчас».
Я скачу в спальню и там выбираю себе пару черных свободных брюк, мой любимый мохеровый свитер, мягкие туфли без каблука, и еще несколько вещей, и я по большей части готова, после чего я накидываю мой специальный бежевый жакет. Нужно его видеть. Купила в Барселоне два месяца назад. Я причесываюсь, открываю ящик прикроватного столика, удостоверяюсь, что револьвер хорошо смазан и заряжен, и кидаю его в сумку — на всякий случай. Беру бумажник, удостоверяюсь, что в нем есть наличные. И мы выходим.
— Нет. Нет, нет, нет, — сказал капитан Марти. — Пожалуйста, признайся — это одна из твоих больных шуток. Пожалуйста. Что я такого сделал, чем я все это заслужил?
— Мне очень жаль, — сказал Лерой без тени сочувствия в голосе.
— Ты меня разочаровываешь, Лерой. Я не желаю, чтобы вся эта гадость растягивалась на месяцы, пока над нами не начали смеяться… Ну, хорошо. Говори. Только по делу.
— Недавно в Техасе казнили парня за убийство, совершенное семь лет назад. Через два часа после казни обнаружено было, что убил не он. У него было алиби — в то время, как произошло убийство, он убивал кого-то, но не в Техасе, а в Мериланде.
— И что же?
— А то, что настоящего убийцу не нашли. И есть похожие аспекты в техасском убийстве и тем, что произошло на Парк Авеню.
— Похожие аспекты! На Парк Авеню нет ничего — ни ДНК, ни отпечатков, ни мотивов — ничего.
— Это и есть похожий аспект. По всей стране за последние десять лет таких случаев — штук десять всего. Всего лишь. Блюстители порядка действительно желают для разнообразия разобраться, приходят на место, переполненные энтузиазмом — и ничего не находят.
— И что же?
— У меня есть план.
— Я звоню морским пехотинцам. Тебя нужно остановить.
— Помощь мне не нужна.
— Это смотря какая. Медицинская может и нужна. А также помощь нужна будет всей стране, если тебя не связать. Точно позвоню сейчас морским пехотинцам, пока не поздно. Ну, хорошо, говори, что ты там надумал.
— Два пункта. Первый — у меня назначено свидание с подругой сестры жертвы. Второй — я обнаружил кое-что, что может сперва показаться несерьезным…
— Уйду я в отпуск. Лет на десять. Лерой, будь ты человеком. Свидание?
— Да. Ну, ты знаешь. Это когда, типа, мужчина и женщина выходят в свет и тратят деньги на еду и кино, имея целью сбросить с себя остатки жеманства и иметь секс.
— Что?
— Секс. Это такое общепризнанное времяпровождение. Также используется для продолжения рода. Ты не знал?
Капитан Марти положил локоть на стол, сжал пальцы в кулак, а на кулак положил подбородок.
— Кто эта… э…
— У жертвы есть сестра. Они очень дружили с сестрой. У сестры есть подруга, которой она доверяет, женщина из… э… В общем, думаю, что разговор с ней принесет больше пользы, чем допросы богатых бездельников. Она — простая баба из Лонг Айленда. Высокая прическа, длинные пластиковые ногти, тонкие каблуки и много бумажных мешков с фирменными эмблемами магазинов.
— Что ты рассчитываешь от нее узнать?
— Понятия не имею. Касательно второго пункта — я накопал несколько интересных фактов. В общем, изучая упомянутые десять случаев, я не нашел никаких зацепок. Тогда я решил, что расширю поиск. Расширил. Нашел два документированных случая — один в России и один во Франции, когда преступник в конце концов сам пришел и во всем признался. Добровольно. Не знаю, что ими двигало — совесть ли, или может они вдруг стали религиозны. Оба теперь сидят с пожизненным сроком. Мне нужно поговорить по душам с одним из них, посмотреть, нельзя ли что-то от них узнать.
— Ты имеешь в виду, что не было ни отпечатков, ни ДНК, и…
— …и преступники затаились и два года не показывались, а потом просто пришли и сдались.
— Интересно. — Марти прикрыл глаза и некоторое время провел, представляя себе, что находится где-то совсем в другом месте, где солнечно и тепло, и много людей, и есть стройные привлекательные существа женского пола, либо холодно и снежно, — не важно, только бы Лероя не было рядом. — Хорошо, почему бы и нет. Россия и Франция, говоришь? Ладно, найди кого-нибудь кто говорит по-русски или по-французски, звони их копам, пусть подведут гада к телефону…
— Нет, нет. Мне нужно самому говорить с ними. Лицом к лицу. Тет-а-тет. С переводчиком. Тебе следует пойти к прокурору и получить разрешение. Билеты на самолет и деньги на расходы.
— Нет.
— Нет?
— Нет, Лерой. Извини. Нельзя. Может, ты не слышал, но нам сократили бюджет.
— Это несерьезно, капитан. Вы не говорили о бюджете, когда…
— Не в данном случае, Лерой. И так слишком много сведений просочилось. Никакой публичности. Все.
— Как? Публичности?
— Раски и Фроги — они ведь люди, Лерой. Будут любопытствовать, пронюхают что-нибудь, а потом будут с репортерами говорить. Нельзя, Лерой.
— Капитан.
— Да?
— Мы по-прежнему говорим сейчас о законе и порядке, или о чем мы тут с вами говорим?
— Наконец-то до тебя дошло. Я по собственному почину саботирую следствие. Просто чтобы поставить тебя на место.
Лерой поморщился.
— Я серьезно.
— Никаких разговоров, Лерой. Никакой прессы. Газеты пищали по этому поводу два дня, весь город знает, и мне присылают жалобы.
— Какие жалобы?
— Из очень высоких мест.
— Понимаю.
— Но — пожалуйста, иди встречай свою бабу из Лонг Айленда, если тебе хочется. Как ее зовут?