В след за луной
Шрифт:
– Господи Иисусе!
– воскликнул человек с факелом.
– Не иначе как старый хозяин восстал из могилы.
Паэн, приблизившись к костру, поднял меч и осадил Арсуфа. На языке своего детства он отдал распоряжения людям, сбившимся перед ним в испуганную кучку.
– Отпустите женщину!
– рявкнул он.
– Дайте ей дорогу, не то я заберу вас с собой прямо в ад!
Тот смельчак из толпы, который держал в руках факел, выступил вперед и шлепнул по крестцу упирающуюся кобылу, ударив ладонью по кровоточащей ране на ее
Женщина держалась, как могла, однако чуть было не свалилась с седла прямо под бешено бьющие копыта. Взревев от ярости и размахивая мечом, Паэн расчистил к Джоанне путь, стащил ее со спины взбесившейся кобылы и помчался вместе с ней к лесу.
В пылу схватки плащ Джоанны обмотался вокруг ее головы, заглушая отчаянные крики, когда лошадь Паэна стремительно неслась прочь от Рошмарена.
– Тише, - проворчал он.
– Не пугайтесь, это я. Ее обернутая плащом голова тут же взметнулась вверх, а руки, запутавшиеся в складках, пытались освободить лицо.
– Моя лошадь...
– Поскакала назад к воротам.
– Он откинул капюшон с ее волос и усадил перед собой в седло.
– Стрела угодила ей в круп. Вы все равно не смогли бы далеко на ней уехать.
Джоанна вдруг напряглась, затем издала предостерегающий возглас:
– Сзади!
Паэн извлек из ножен меч и резко развернул Арсуфа. Вывалившись из седла, женщина с приглушенным стоном рухнула на опавшую листву и, быстро вскочив на ноги, бросилась бежать под защиту деревьев - Вернитесь! крикнул ей Матье.
Паэн соскочил с коня и вложил меч в ножны. Будет трудно найти ее в полной темноте, тем более что в суматохе она может случайно напороться на обнаженное лезвие.
Он бросил беглый взгляд через плечо. Костер остался далеко позади, его бледный свет казался призрачным мерцанием, пробивавшимся сквозь заросли. Луна над их головами уже стояла в зените, бросая тревожные отблески на узкую просеку, в которой исчезла вдова Мальби. Из ночного мрака до него доносились слабые звуки человеческой речи Очень скоро бретонские дозорные у костра наберутся смелости и последуют за ними выяснить, что сделал призрак их Покойного хозяина со злополучной англичанкой.
Паэн остановился. Однажды он уже забыл об осторожности во время той роковой стычки в Нанте, и это едва не стоило жизни ему и Матье. Повернув обратно, он взял в руку поводья Арсуфа.
– Поезжай дальше один, Матье. Если она не вернется до захода луны, я буду ждать тебя у стен аббатства.
– Если бретонцы увидят вдову выходящей из леса, они могут со страху ее застрелить.
– Она сама должна это понимать, - отозвался Паэн и повернулся к лесу.
– Будь у нее ума чуть больше, чем у козы, а смелости больше, чем у наседки, она бы давно уже объявилась, тем
Услышав робкий шорох приближающихся шагов, Паэн сделал знак Матье соблюдать тишину и держать наготове меч. Джоанна ступила на залитую лунным светом поляну и остановилась так, чтобы Паэн не мог до нее дотянуться.
– Вы не говорили мне, что вас двое. Может быть, с вами есть еще кто-то?
– Нет. Только Матье и я. Женщина обернулась к Матье:
– Я узнала ваш голос. Вы тот самый новичок из гарнизона замка.
– Да, - ответил Матье.
– Мне даже еще не успели выплатить жалованье.
– А я не плачу шпионам.
– Шпионам?!
– вскричал Матье.
– Если я и шпионил, то ради вашего же блага, мадам!
– Говори громче, - огрызнулся Паэн, - и тогда, быть может, дозорные вернут тебе твое жалованье на кончике стрелы.
– Он вскочил в седло и осадил Арсуфа рядом с вдовой.
– Если вы хотите ехать с нами, поторопитесь.
– Я еду с вами.
– Джоанна отвела лицо в сторону, подальше от лунного света. Спустя мгновение она снова обернулась к Паэну и протянула ему руки.
– Я готова, - произнесла она Паэн положил ладонь на круп Арсуфа и, окинув вдову Мальби испытующим взглядом, высвободил сапог из стремени.
– Тогда взбирайтесь в седло сами. Я и так уже достаточно проявил о вас заботы, но вы не выказали мне никакой признательности...
Она опустила руки и отступила на шаг.
– Я отблагодарю вас, как только выберусь из этого места. У меня дома найдется достаточно золота для вас и вашего приятеля, клянусь вам.
– О золоте мы поговорим позже, мадам. А сейчас поскорее взбирайтесь в седло.
Джоанна не колебалась больше ни мгновения. Ухватившись за луку, она вставила ногу в изящном башмачке в стремя и даже не поморщилась, когда Паэн бесцеремонно подхватил ее под мышки и усадил перед собой.
– Если на нас нападут, - прошептал он, - не пытайтесь слезть с лошади и не двигайтесь. Я скажу вам, когда надо спуститься вниз, если это вообще потребуется.
Джоанна чуть подалась вперед и, согнув ноги в коленях, пристроила их на луку седла.
– Только не сочтите меня неблагодарной, - обратилась она к Паэну.
– Я знаю, что там, у сигнального костра, вы сделали все, что могли...
– Все, что мог?
– насмешливо протянул он.
– Я спас вам жизнь, мадам!
– Я как раз собиралась проехать мимо костра, когда появились вы.
– И вас чуть было не подстрелили. Неужели вы не понимаете, что те, кто рискует путешествовать в ночь Самхейна, не должны пробираться тайком иначе их могут принять за призрак? Почему вы не отвечали на окрики дозорных? Стоило вам назвать свое имя...
– И сделаться легкой добычей для врагов?
– Тогда почему вы выехали через главные ворота? Вы же знали, что там сейчас полно воинов.