В старой Калифорнии или легенда о старинном ранчо
Шрифт:
ЛЕГЕНДА О СТАРИННОМ РАНЧО
Гарри, как обычно, стоял за стойкой и натирал бокалы и стаканы до стойкого блеска. В питейной почти никого не осталось, лишь два джентльмена сидели за дальним столиком и что-то тихо обсуждали, попыхивая сигарами.
Как вдруг…
Послышались
– Эй, парень! Налей-ка чего-нибудь выпить! – проговорил тихим, но, в то же время, твёрдым голосом, незнакомец.
Гарри, слегка вскинув от удивления свои широкие седые брови, отставил в сторону протираемый им стакан, и, обернувшись к полке, уставленной выпивкой, уперев руки в боки, полуобернувшись, спросил:
– Чего джентльмен желает?
– Джентльмен желает виски, и побыстрее! – ухмыльнувшись, передразнил путник.
Гарри, едва заметно пожав плечами, выполнил просьбу. Когда путник опрокинул стакан и кивком попросил ещё, Гарри, не спуская серьёзного взгляда с лица незнакомца, выполнил его просьбу. Стакан опрокинулся второй раз.
– Хороший у тебя виски, парень, – проговорил странный посетитель, и по его тону трудно было понять, шутит ли он, или говорил серьёзно. – Ты верно, хочешь знать, кто я, парень?
Гарри, всё с тем же серьёзным выражением на лице, прикрыв глаза, сдержанно коротко кивнул. Незнакомец усмехнулся, обнажив ряд ослепительно белых зубов.
– А если так, парень?! – с этими словами незнакомец снял шляпу, а Гарри не смог сдержать восклик удивления. – Ну что, так ли встречают знакомых незнакомцев, Гарри?
– Джим! Сколько лет, сколько зим! А я уж совсем было отчаялся!
Гарри поспешно (настолько, насколько позволял его вес) вышел из-за стойки и старые друзья обнялись.
– Ну же, садись! Рассказывай! Что поделывал столько лет? Где пропадал? Ведь ты исчез почти что не предупредив!
– Я сказал, но никто не понял.
– Действительно! Бросить пару слов пьяным дуракам это всё равно что промолчать! Подумать и понадеяться, что кто-то расслышит!
Джим усмехнулся.
– Да не хотелось никому говорить. Дело это опасное, подняли бы шум.
– Ну так рассказывай же! – в нетерпении всплеснул руками Гарри.
– Закурим? – вместо ответа предложил Джим. Гарри согласно кивнул, беря у него из рук папиросу и зажигая спичку.
Некоторое время сидели молча. Дым от сигарет медленно поднимался, исчезая под потолком. Гарри время от времени бросал нетерпеливые взгляды на собеседника, а потом и вовсе стал пристально, не отрываясь смотреть, вперившись взглядом в его обветренное, загорелое лицо. Собеседник же, в свою очередь, казалось, и вовсе этого не замечал, попыхивая сигаретой в глубокой задумчивости, отчего забывал вовремя стряхивать с неё пепел. Вдруг он ойкнул – пепел упал ему на запястье. Наконец он поднял взгляд на своего друга и улыбнулся – столь явное немое ожидание было написано на его лице.
Конец ознакомительного фрагмента.