В тени интриг
Шрифт:
– Э… в каком смысле? – тон приятеля звучал обескураженно и с нотками недоумения.
– В прямом, – уронил Кинаро в полной тишине, воцарившейся в комнате, и поднял со столика платок.
Их взгляды встретились. Хил выглядел растерянным, остальные смотрели с искренним удивлением.
– Что это? – задал Хилгор дурацкий вопрос.
– Платок, – любезно сообщил Данри. – С королевскими инициалами.
Кто-то тихо охнул. Тишина давила на уши, а воздух сгустился от напряжения.
– Дан, я не знаю, как он сюда попал, – пробормотал Хил. – Ты чего, в самом деле?
– Хил. – Данри помолчал. – Так тебе нравится Эрмеара?
– Эй, Дан, ты чего? – тихо позвал Эригор. – Что случилось?..
– Ну, нравилась когда-то, она милая. – Хил выглядел чертовски искренне, но платок… – Кинаро, да что ты взъелся-то?
Фаворит прищурился.
– Ты был в списках, да? – прямо спросил он.
Ему надоели игры. Ему надоели интриги. Ему надоело, что приходится всех подозревать. Он хотел свободы… Хилгор сжал губы и вздёрнул подбородок.
– Ну, был, – хмуро отозвался он. – Я не просил этой сомнительной чести, между прочим! Да за твоей королевой половина двора ухлёстывала тогда!
– Она не моя, – каким-то чужим голосом ответил Данри и смял платок. – Где ты был утром, Хил?
– У себя, – огрызнулся тот и встал, резко отвернувшись. – Не знаю, какая муха тебя укусила, Кинаро, но будь добр, избавь меня от своих нелепых подозрений. Не нужна мне Эрмеара, и место фаворита тогда тоже не особо привлекало. И знаешь, я рад, что герцог остановил свой выбор не на мне. Что, боишься потерять тёплое место в постели королевы? – язвительно добавил Хил. – Так принцев вон подозревай, им ты мешаешь больше, чем мне!
В полной тишине Данри вышел из гостиной, сунув злополучный платок в карман. Хилу хотелось верить, но… он был один. У себя. И мог стрелять цветком из сада. Прав Джоргар, жизнь при дворе научила не верить никому. Даже искренним взглядам и улыбкам. Да, кусок батиста могли подкинуть. Кто? Зачем? Кор с Теали. Эригору дела нет до придворных интриг. Остальные только языками чешут да сплетни обсуждают. Но ведь Хилгор вполне мог соврать, и Эрми ему до сих пор нравится…
– Эй, Дан, что за чёрт? – Его догнал Эригор. – Ну платок, но вчера такая неразбериха творилась, пока все устраивались, мало ли кто мог его забыть!
– Эрми не разбрасывается вещами, – сухо известил Кинаро. – И в меня стреляли, Эр.
– Что?.. – растерянно переспросил виконт. – Когда?..
– Помнишь, ты пришёл, а я болел? Вот тогда, – отрывисто ответил фаворит. – А сегодня вообще нелепость случилась…
Он рассказал про цветок из сада. Разговор с Джоргаром Дан опустил – всё же не настолько он доверял Эригору.
– Думаешь, это Хил? – усомнился Эр. – Да ну, брось, я его давно знаю. У него в голове ветер и одни бабы.
– Внешность бывает обманчива, – пробормотал Данри. – Я уже не знаю, что думать. И, честно, все эти действия кажутся мне бессмысленными.
Некоторое время они шли молча по коридорам дворца.
– Дан, всё же не стоило, – тихо произнёс Эригор. – Это не Хил. Кто-то подбросил ему этот платок.
– Кто? – Кинаро сжал губы.
– Не знаю, – честно ответил виконт. – Но зря ты накинулся на него.
Данри упрямо нагнул голову. Время покажет, зря или не зря.
Лейвин немного нервничал, отправляясь на встречу, которую назначил покровитель Доброжелателя. Сигериец не сомневался, тот учёл всё, но сердце билось неспокойно. Очень уж рискованная и серьёзная игра велась. Но отказать он не мог, к сожалению, ибо нарушение договора могло привести к неприятностям. Их Ируто не хотел, ведь цель так близка. Принц мечтательно улыбнулся. Всё так удачно складывалось: и благосклонность Эрмеары, и новое, безумно притягательное увлечение, которое может затянуться надолго. Конечно, Лучика зеленоглазый фаворит вряд ли заменит, да и не променяет Лейвин своё сокровище на мимолётный интерес. Но иногда развеяться тоже полезно, и как хорошо, что Риген это понимает.
Усеянная мелкой гранитной крошкой дорожка привела сигерийца в дальнюю часть парка, безлюдную и заросшую кустами и деревьями. Садовник явно не любил лишний раз сюда заглядывать, да и стража здесь показывалась наверняка редко. Лейвин остановился около небольшого павильона, увитого плющом, и огляделся.
– Не переживайте, нас тут не увидят, – раздался насмешливый голос, и из-за кустов вышел тот, кто и уговорил Ируто на авантюру со сватовством к Эрмеаре. – Я проверил.
– Вам виднее, – настороженно отозвался гость.
– Вы принесли? – Покровитель стал серьёзным, весёлость пропала из его голоса.
– Да, – кратко отозвался принц и достал из внутреннего кармана камзола аккуратно сложенный лист. – В руки не дам, – поспешно добавил он и развернул карту. – Смотрите так.
Некоторое время его собеседник пристально рассматривал значки и пометки, и Лейвин не выдержал.
– Вы знаете это место?
– Примерно, – согласился Покровитель. – Но нужно проверить, не врёт ли карта.
– Она останется у меня, – твёрдо повторил Лейвин. – Как договаривались, я передам её только после свадьбы.
Мужчина помолчал.
– Что ж, как скажете, – наконец ответил он. – Однако как я могу знать, не врёт ли карта?
– Здесь знак мага. – Ируто указал на изображение в углу. – Его не подделать. А маги не ошибаются, сами знаете.
– Знаю, – задумчиво отозвался Покровитель. – Тем не менее я привык проверять любые сведения, сулящие выгоду. А здесь, как понимаете, выгода очень и очень большая.
Лейвин улыбнулся.
– Вы сказали, вам примерно известно, где это место. Оно далеко отсюда?
– В паре дней пути. – Собеседник заинтересованно посмотрел на принца. – Что вы задумали?
– Я? Ничего. – Сигериец пожал плечами. – Но всегда можно устроить небольшое путешествие по живописным окрестностям, не правда ли? Думаю, королева возражать не будет.
Покровитель усмехнулся.
– Ну, так убедите её, ваше высочество. Вам же самому наверняка интересно проверить, насколько точна карта.
– Интересно, – кивнул Лейвин и спрятал бумагу обратно. – Это всё, что вы хотели?