В тени престола. Компиляция 1-12 книга
Шрифт:
В этот момент Абдалла, стоявший возле них, подошел к герцогу, снял со своей спины круглый сарацинский щит с красивой чеканкой и золочением, встал на одно колено перед де Леви и, протягивая свой щит, предложил:
– Хозяин, я не смею предложить свой верный щит столь отважному и знатному господину. Извольте принять мой дар от чистого сердца и лично предложите великому паладину надеть мой щит для защиты…
Герцог удивленно и, можно сказать, с нескрываемым восхищением посмотрел на молодого сарацина, перевел свой взгляд на де Леви и произнес:
– Признаться, шевалье, я тронут благородством вашего сарацина. Возле Дорилеи, под стенами Антиохии и в Богом благословенном Иерусалиме я знавал лишь их добрые ятаганы, бивших нескончаемым градом мой шлем, кольчугу и щит, но сегодня я воочию увидел их благородство, которое, увы, уже не так часто можно встретить среди наших единоверцев. – Он лично принял щит из рук Абдаллы, ловкими и проверенными движениями забросил его за спину, повернулся к нему и, кивнув головой, сказал. – Помоги-ка мне подтянуть его ремешки, как следует!..
Абдалла быстро помог герцогу удобно пристроить свой щит, чтобы тот не стеснял движений герцогу и, вместе с этим, не болтался на спине, создавая неудобство и при сражении или отходе.
Один из сарацин, стоявший у них за спиной молчаливой статуей, подошел к Абдалле и что-то тихо прошептал тому по-арабски.
– Хозяин! – Лицо Абдаллы озарилось улыбкой надежды. – За старым полуразвалившимся оружейным складом есть какая-то калитка, через которую можно незаметно выйти к берегу моря возле западной стены городка… – Он увидел, как вздрогнуло и побледнело лицо рыцаря Гильома, которого Арнульф только что закончил связывать. Абдалла подошел к нему, наклонился и, заглядывая в глаза, медленно спросил на франкском языке. – Я прав?..
Рыцарь отвел глаза в сторону, но ничего не ответил. Тогда Абдалла резко выхватил из-за пояса свой длинный кривой кинжал, но Филипп остановил его:
– Прекрати, Абдалла. Я дал слово…
Сарацин что-то тихо прошептал на своем языке, засунул кинжал за пояс и с равнодушно-спокойным видом отошел от пленного.
– Я знаю об этой калитке… – дрожащим от волнения голосом произнес Арнульф. – Она заросла бурьяном, тропу размыло дождями. На ней можно запросто свернуть себе шею…
– Она выходит к стене? – Филипп посмотрел на англичанина.
Тот замялся и после небольшой паузы ответил:
– Она подходит к стене. Но стена в западной части города далеко заходит в море…
Гуннар, до этого момента сопевший от расстройства, что его план рассыпался, так и не удавшись, обрадовано затряс своей белокурой шевелюрой и едва не закричал от переполнявшего его чувства радости:
– Граф! Так сегодня отлив! Мы попробуем по отмели выбраться!..
Филипп посмотрел на него, перевел взгляд на Куртгёза, потом на Абдаллу и Арнульфа, после чего скомандовал:
– Бегом вниз! Забираем лошадей и к калитке… – Он посмотрел на Гуннара. – Спеши к своим викингам, пусть обстреляют зажженными стрелами подходы к замку, да запалят ближайшие домишки… – Скандинав обрадовано кивнул и побежал вниз. Филипп прокричал ему вдогонку. – Будете прикрывать наш отход!..
Они с осторожностью стали спускаться вниз по винтовой лестнице донжона. Едва Абдалла, возглавлявший группу, вышел на высокое, на уровне второго этажа, крыльцо, как над его головой с противным воем вонзились несколько арбалетных болтов.
– Прикройтесь щитами! – Абдалла быстро сбежал вниз по ступенькам и направился к конюшням.
Филипп и сарацины осторожно вывели герцога и, прикрывая его своими щитами, перебрались ближе к крепостным стенам. Там арбалетные болты им не угрожали.
Де Леви попросил Куртгёза оставаться под укрытием вместе с сарацинами, а сам поднялся по деревянной лестнице на куртину, где увидел Гуннара, Свена и Олафа, руководивших обороняющимися стрелками.
– Как дела?.. – он кивнул в сторону города.
– Видать, сеньор, их кто-то весьма толковый привел… – с тяжелым вздохом произнес Олаф. – Рыцари, вон там, за щитами из грубо сбитых досок, – он показал рукой в сторону небольшого наполовину деревянного строения, западная часть которого была подсвечена кострами пожарищ, разгоравшихся в городе. – Их нам и не достать. А стрелки их засели прямо напротив ворот… – он грубо выругался на своем гортанно-певучем языке. – Простите, мессир. Не сдержался. Они сейчас что-то вроде тарана будут тащить…
Кто-то легонько дотронулся до плеча де Леви. Филипп повернул голову и увидел радостное лицо Абдаллы.
– Хозяин. В конюшнях стоит под седлами десять коней. Можно еще взять ронкинов…
Филипп отрицательно покачал головой.
– Они нас только сдерживать будут. Вьючные кони медленно бегут… – он посмотрел на лицо Абдаллы, освещаемое заревом пожарищ и всполохами искр, мелькавших в его глазах. – Ты нашел калитку? Возьми Арнульфа, и бегите к ней. Нам до зарезу надо ее отыскать, расчистить проход и вывезти герцога из замка до наступления рассвета.
Абдалла посмотрел на небосклон, восточная часть которого становилась уже розовато-фиолетовой полоской.
– Еще часа четыре, не больше… – вслух произнес сарацин. Он посмотрел на Филиппа. – А разве Арнульф не с вами?..
– Как мне показалось, он замыкал колонну, когда мы спускались по лестнице вниз… – ответил де Леви. – Отыщи его живо! Ему нет веры…
– Будет исполнено, хозяин. – Абдалла поклонился и стал спускаться вниз по лестнице. На средней площадке он внезапно остановился, вскинул голову и, обращаясь к де Леви, громко крикнул. – Можно я возьму с собой одного единоверца?!..
– Бери хоть двух! – Ответил ему Филипп. – Я скоро спущусь к его высочеству!