В топях
Шрифт:
— Его бы расшевелить как-то. Замер, как статуя — не дёргается даже.
Смотря на парня, понимаю, что он в состоянии полной прострации. Хотя, я бы тоже сильно удивился, услышав, как болотный дракон называет меня братом. Пока иду к здоровяку, в голове складывается нехитрая картинка и я понимаю, что ему сейчас должно быть совсем хреново — ведь, в теории, эта тварь действительно может быть его братом, оказавшимся в теле гхарга. Мы уже наблюдали за таким процессом, только на куда более грубом уровне — с Шхелом и тушей рицера. Кто сказал, что нельзя оформить всё более тонко? И
Подойдя к соседу по университетскому общежитию, обращаю на себя внимание.
— Я понимаю, что ситуация не самая обычная, но нам нужно возвращаться. Чем раньше окажемся около твоего дома, тем быстрее выдвинемся отсюда.
Медленно повернув голову, Джойл несколько секунд рассматривает меня, после чего встряхнувшись, делает шаг по тропинке.
— Идём, Орн. Просто… Слишком много секретов тут оказалось. А я ведь думал…
Не закончив фразу, угрюмо качает головой, наблюдая за Эйкаром и призванным, которые как раз заканчивают с контрактом. Как только эта пара завершает процесс, выдвигаемся в обратном направлении.
Глава VI
Назад добираемся в весьма неоднозначном настроении. Произошедшее выбило из колеи абсолютно всех — даже Айрин полностью погрузилась в размышления, не обращая внимания на обнажённых близняшек, идущих впереди. Те, хоть и заляпаны грязью, но очертаний и изгибов тел, она не скрывает. Новый призванный, представившийся Айласом, пытается завязать с ними беседу, но быстро теряет настрой, когда одна из красноволосых девушек одним ударом сбивает его с ног, отправив в болотную жижу.
Ближе к концу пути чуть отходим и начинаем перебрасываться фразами — выясняется, что нотную связку призыва, использовал Эйкар, решив таким образом остановить атаковавшего нас монстра. В итоге, Джойлу хватило времени, чтобы прочистить ствол «Лоуна» и сделать прицельный выстрел. Виконтесса же, наконец замечает покачивающиеся в двух метрах от нас ягодицы призванных и отправляет их в хвост крохотной колонны.
Когда выбираемся к дому, неожиданно вижу Дайру, с некоторым испугом наблюдающую за нами. Женщина быстро шагает навстречу, отходя от своих дочерей и останавливается в паре метров от Джойла, движущегося первым. Подходя к ним, слышу её слова.
— Вам надо уйти. Прямо сейчас. Он пока не почувствовал — я тоже кое-что могу на этих болотах. Но, когда узнает о гибели Рсэна — выплеснет злость на вас всех.
Здоровяк мгновение молчит, разглядывая её.
— Рсэн… Это тот… Он правда был моим братом?
Потупившаяся Дайра, опускает глаза.
— Да. Он использовал его для… Я не могу об этом говорить, Джойли. Не могу. Корвэлла — она всё расскажет.
Женщина протягивает к парню руку, но тот отшатывается назад, смотря на свою мать поблёскивающими глазами.
— Как же так? Сколько ещё погибло? Зачем?
Та медленно качает головой, растроенно глядя на сына, а я пробую перевести разговор в более практичное русло.
— Почему нам нужно уходить? Что может сделать Рэн?
Дайра переводит взгляд на меня.
— Всё, что угодно. Здесь его владения, где подобный ему способен на многое. Единственная причина по которой, он не перебил всех, как только вы оказались в Хельгинских болотах — ваши жизни почему-то были ему важны. Но не думаю, что он сохранит спокойствие после убийства Рсэна.
Стоящий с другой стороны от Джойла, Канс, задумчиво выдаёт.
— Бежать через лес с полуголыми призванным, спасаясь от тысячелетнего спятившего императора. Знаете, в последнее время, мне всё чаще хочется вернуться назад в Скэррс.
Оглянувшаяся на Джерну и Кьюс женщина, морщится, как будто от сдерживаемой боли.
— Вам не придётся идти пешком — вас отвезут. Почти к самой границе — до той черты, за которую медведи Джерны не пройдут.
Аристократ бормочет себе под нос что-то о безумных лесных скачках, а я напротив, приободряюсь — пусть транспорт, не самый подходящий, но так у нас будет куда больше шансов выбраться. Конечно, если Дайра не лжёт. Хотя, вероятность этого, как мне кажется, не так велика.
— Почему мой брат оказался в теле гхарга?
Джойл всё ещё пытается получить ответ от матери, а та смотрит куда-то в сторону. Проследив за её взглядом, вижу выходящую из камыша Корвэллу, за спиной которой болтается винтовка. Дайра же возвращает внимание на сына.
— Извини, Джойли. Если я начну рассказывать — это затянется надолго. Корвэлла всё тебе объяснит. Она одна может выбраться отсюда вместе с тобой.
Неожиданный поворот. Но прояснить этот момент, женщина не даёт — развернувшись, быстро удаляется к двум другим дочерям, что стоят около дома. А из леса, один за другим, выходят медведи. Переглянувшись с Эйкаром, командую призванным сбор, объясняя задачу. После того, как заканчиваю излагать, к нам приближаются Джерна и Кьюс. Широкоплечая девушка внезапно бросается на Джойла, обхватывая его шею руками.
— Тупой ты верзила — будь осторожен, как выберешься. И никогда — слышишь, больше никогда не возвращайся сюда! Если Рэн получит такую возможность, он точно уничтожит тебя. На вот, держи — это подарок от старшей сестры.
На последней фразе протягивает парню какой-то бумажный свёрток, который тот не глядя прячет в карман, не отрывая глаз от её лица. А через секунду начинает говорить его вторая родственница.
— Она всё правильно сказала, Джойл — тебе лучше не возвращаться на болота. Только если ты найдёшь способ очистить их и освободить всех нас. До тех пор, тебе лучше быть подальше.
Непонимающе нахмурившийся здоровяк, открывает рот, чтобы задать вопрос, но тут слышится голос Корвэллы.
— Хватит уже болтать! Задержимся — отсюда уже никто не выберется и всё потеряет смысл.
Кьюс продолжает смотреть на Джойла, а вот Джерна поворачивается на звук голоса.
— Ты уверена, что у тебя получится?
Третья сестра моего соседа пожимает плечами.
— Нет. Но попробовать стоит — жить так дальше, я больше не хочу. Не выйдет — так хотя бы всё закончится быстро и легко.