В Венесуэле скучно без оружия
Шрифт:
– Капитан Морозов, – ответил он, пожимая сухую, жесткую длань генерала.
– Очень приятно. Как долетели?
– Спасибо, хорошо, – отозвался Романа, усаживаясь по знаку хозяина кабинета на один из стульев.
Долорес пристроилась рядом, как-то сразу стушевавшись…
– Не возражаете, если я сразу перейду к делу? – спросил генерал, занимая место за столом.
– Нет, – лаконично ответил Роман.
– Хорошо. Итак, завтра прибывает эмиссар ЦРУ. У нас мало времени. Час, не больше. Поскольку, если американец слишком задержится, добираясь
На лице Торреса промелькнуло и исчезло выражение крайней жестокости, если не сказать кровожадности. Роман мимоходом подумал, что Худлуму, когда он окажется в руках Торреса, не поздоровится. Хорошо, если бедняге сохранят жизнь.
Впрочем, его все это мало касалось, поэтому он слушал больше из вежливости, заботясь лишь о том, чтобы генерал Торрес не разгадал раньше времени его равнодушие к операции.
– Потом мы пошлем в отель «Корону», где должен остановиться Худлум, нашего человека. И далее, когда он укажет нам координаты тех, кто намерен совершить покушение, мы их… э-э… neutralizar… обезвредим, – на секунду запнувшись, закончил генерал Торрес.
При этом он широко улыбнулся, давая понять, что операцию можно считать завершенной.
– Да, понятно… – кивнул Роман.
Он достал сигареты.
– Не возражаете?
– Пожалуйста, – кивнул Торрес, доставая пепельницу. – Я не курю, но тем, кого приводят на допрос, разрешаю.
Он рассмеялся, довольный своей шуткой. Однако Роман не мог не заметить, что Торрес все время как бы присматривается к нему, точно пытаясь составить его подробный психологический портрет.
«Надо хотя бы сделать вид, что я заинтересован, – подумал Роман. – А то наябедничает потом Слепцову, буду виноват без вины».
Сделав сосредоточенное лицо, он закурил, покосившись на Долорес. Та попыток составить ему компанию не делала, и вообще, вела себя столь тихо, что ее присутствие можно было считать виртуальным.
– Мне показалось, вы хотели что-то добавить к моим словам, – заметил хозяин кабинета.
Роман понял, что за ним наблюдают более чем пристально.
– Да, – кивнул он. – Есть кой-какие детали, которые вызывают у меня сомнение.
– Какие? – живо откликнулся Торрес.
– Ну, например, подставному Худлуму придется выходить на связь со своим боссом. По голосовым различиям очень быстро будет установлено, что это – подмена.
– На этот счет можете не волноваться, – заявил Торрес. – У нас есть аппаратура, которая позволит создать модулятор голоса Худлума за считанные минуты. Для этого нам нужно всего лишь добиться от него, чтобы он сказал несколько фраз. А это, я думаю, проблемы не составит.
Губы Торреса снова разошлись в плотоядной улыбке.
– Возможно, – кивнул Роман. – Но заменить Худлума должен человек, который безукоризненно владеет английским языком и может воспроизвести такой же акцент, как у Худлума. Модулятор только изменяет тембр, но не произношение.
– Да, вы правы, – сказал Торрес. – Но и это мы предусмотрели. Мы уже
– Допустим, – согласился Роман. – Но есть ведь какие-то специальные слова, пароли, по которым американцы распознают своего агента. Возможно, есть специальный телефонный код, без знания которого не выйдешь на связь…
– Это все не проблема, – перебил его Торрес. – Допрос, который мы устроим американцу, позволит нам без труда завладеть этой информацией. Имеющиеся у нас препараты развяжут язык кому угодно. Худлум будет щебетать, как птичка, вот увидите.
– Но, – выдвинул последний и главный аргумент Роман, – заговорщикам могли переслать по электронной почте фотографии Худлума и его антропометрические данные. В этом случае найти двойника практически невозможно, во всяком случае, в отпущенный срок.
– Последний заговор провалился как раз из-за того, что мы отследили электронную почту, – сказал Торрес. – И нынешним заговорщика наверняка это известно. Я уверен, что они не станут прибегать к Интернету, поскольку это заведомый проигрыш.
– Сдаюсь, – поднял руки Роман. – Если так, то нам остается лишь дождаться завтрашнего дня.
Торрес сдержанно улыбнулся.
– Майор Эсперанце объяснила вам, чем вы будете заниматься?
– В общих чертах. Насколько я понял, мне отведена роль наблюдателя.
– Да, – кивнул Торрес, глядя ему в глаза. – На большее, согласитесь, вам рассчитывать не приходится.
– Согласен. Но…
– Да?
Лицо генерала затвердело.
– Я хотел бы, – сказал Роман, – присутствовать при допросе американца. А также иметь возможность наблюдать за финальной стадии операции.
– Само собой, – кивнул Торрес.
– Благодарю вас.
– Пока не за что благодарить. Кстати, как вы намереваетесь провести вечер?
Роман задумался.
– Ну, пока я хотел бы увидеть квартиру, которую мне обещала майор Эсперанце.
– Я думал, вы захотите воспользоваться услугами вашего посольства, – удивился Торрес.
– Если позволите, генерал, я лучше воспользуюсь вашими услугами.
– Как прикажете, – улыбнулся тот, – желание гостя – закон.
– Майор, – официальным тоном обратился он к Долорес, – сейчас вы поедете с нашим русским другом и покажете ему квартиру, в которой он будет жить. Затем отведете его в хороший ресторан и угостите за счет принимающей стороны, то есть за наш.
– Да, господин генерал, – пробормотала Долорес.
– Господин Морозов, – продолжил Торрес, – если вам что-то понадобится, обращайтесь к майору Эсперанце. Она выполнит любую вашу просьбу.
Роману показалось или в глазах генерала мелькнул коварный огонек? Впрочем, физиономия Торреса была абсолютно серьезна.
– Я могу идти? – спросил Роман, видя, что аудиенция подошла к концу.
– Конечно, дружище.
Полковник сунул ему свою твердую, как доска, руку.
– До завтра.