В ярости рождённая (Дорога Ярости)
Шрифт:
Головы присутствующих мрачно склонились в единогласном одобрении. Никто из сидящих за столом мужчин и женщин не был удивлён заявлению Кейта.
– Разумеется, детальное планирование возлагается на твоих людей, так как только твоя рота будет привлечена к операции. Флот направит несколько бортов к Фуллеру, но из-за«Звёздного скитальца» и упомянутых капитаном Уотсом сенсорных полей, ни один из них не сможет подойти достаточно близко к планете, чтобы принести хоть какую-то пользу. В общем, всё идёт к тому, что для старушки «Маргарет Джонсон»нашлась новая работа. Мы уже выясняли, что торговец приблизительно её тоннажа должен появится на Фуллере где-то в ближайшие несколько дней, и Флот уже получил
– Учтите, что на борту «Звёздного скитальца» всё ещё могут оставаться заложники. Хотя представитель террористов клянётся, что все они были переправлены в Шаллингспорт. Несмотря на это, мы должны предположить, что они всё-таки кого-то там оставили. К сожалению, мы также должны помнить об угрозе подрыва устройства самоуничтожения. Я бы хотел, чтобы вы на всякий случай рассмотрели возможность захвата судна, но сразу честно скажу, что у вас есть право отказаться. Может быть, как только мы прижмём их приятелей на поверхности, появится возможность уговорить боевиков на борту судна капитулировать, но я не готов бросить солдат в абсолютно безнадёжную атаку на орбитальную бомбу с взведённым механизмом самоуничтожения.
– Что же касается конкретной ситуации в Зелёной Гавани – ничего кроме скоростного сброса и атаки с ходу мне в голову не приходит. Мы не располагаем никакими сведениями, что сейчас творится внутри этого комплекса. Единственное, в чём мы уверены, что Герцог Джеффри приказал провести полную эвакуацию Зелёной Гавани, что по-видимому означает, что любой, с кем мы там столкнёмся, вероятнобудет на стороне террористов. К сожалению, в данный момент, у нас нет подтверждения того, что эвакуация закончилась.
– Разрешите сказать, сэр Артур? – вежливо произнёс Уотс.
– Разумеется, капитан.
– Сэр, я согласен со всеми Вашими замечаниями. И, как и Вам, мне тоже жаль, что у нас нет возможности провести качественную разведку в районе Зелёной Гавани. Однако Старая Земля постаралась – подготовила визуальные образы на каждого члена экипажа «Звёздного скитальца» ,всех официальных представителей делегации и всех их помощников и секретарей и по астросвязи направила их нам. Таким образом мы имеем возможность загрузить эту информацию в компьютеры Ваших людей. Мы также знаем, что противник вооружён в основном лёгким стрелковым оружием и что их численность невелика.
Он сделал паузу и Кейта кивнул.
– К чему ты клонишь, капитан? – спросил Бригадир.
– Сэр, я считаю, что Ваши Кадры в действительности гораздо более эффективны, чем Вы и они зачастую полагают. Я не утверждаю, что это им предстоит лёгкая увеселительная прогулка или что-то вроде этого. Однако, если принять во внимание Ваши собственные замечания, то мы должны быстро завершить эту операцию, при этом, я боюсь, людям капитана Алвина придётся действовать быстро и «грязно». Учитывая то, что мы можем обеспечить наличие голографий заложников, поэтому, не забывая о продемонстрированных Кадрами способностях, нам предоставляется прекрасная возможность избежать или по крайней мере минимизировать жертвы от дружественного огня среди заложников.
– Я не испытываю особого восторга от самойидеи«жертв от дружественного огня», – слегка холодновато заметил Алвин.
– Я и не подразумевал этого, капитан, – решительно возразил Уотс. – Я лишь намекаю на то, что эти люди уже продемонстрировали свою абсолютную готовность убивать заложников просто в процессе торговли. В конечном счёте, если мы не атакуем их, то мы почти наверняка потеряем больше заложников, чем в результате любой спасательной операции проведённой такими бойцами как твои. Это не комплимент, но давай будем смотреть правде в глаза. Ты и твои люди – Кадры. Это – то, чему их учили и никто в галактике не делает это лучше, чем вы. Я понимаю, что я – всего лишь тип из разведки, зануда из штаба Батальона; но если бы я оказался в подобной ситуации, то, если бы у меня был выбор, из всех бойцов во вселенной я предпочёл бы твоих людей.
– Я вынуждена согласиться с капитана Уотсом, – спокойно сказал Кейта. – Мы посмотрим, не сможем ли мы отправить в район Фуллера в качестве резерва несколько подразделений «Ос» на скоростном транспорте Флота. Сможешь ли ты использовать их или нет – другой вопрос, но мы попытаемся проследить, чтобы они по крайней мере были доступны в случае необходимости. И, Мэдисон, мы сделаем всё возможное, чтобы ты смог получить хоть какие-то оперативные данные перед началом операции. Моё слово. Но я хочу, чтобы ты незамедлительно взялся за разработку операции на основе той информации, что мы имеем сейчас –той, что капитан Уотс представил на брифинге, и той, которая у него на планшете – и с использованием только твоих собственных людей и ресурсов. Это понятно?
Он твёрдо посмотрел на командира Рота Чарли, и капитан Мэдисон Алвин ответил таким же прямым взглядом.
– Да, Дядя Артур, – сказал он спустя мгновенье. – Это понятно.
Глава 21
– Очень жаль, Шкипер, – сказал лейтенант Пол, поворачиваясь к своему командиру, сидящему как и он сам в оборудованном по последнему слову техники разведцентре «Маргарет Джонсон»,в настоящее время, замаскировавшись под безобидный транспортник, мчащейся сквозь пространство локальной чёрной дыры к месту их назначения, – но что-то мне это не нравится.
– Я тоже далеко не в восторге от этого плана, Агостон, – ответил Мэдисон Алвин, – но не думаю, что у нас большой выбор. Капитан Уотс, – он вежливо кивнул офицеру-морпеху, участвующему в очередном совещании по планированию операции, – уже подтвердил, что террористы развернули орбитальные сенсорные массивы вокруг «Звёздного Скитальца». Вероятно мы сможем использовать планету для прикрытия выхода на расчётную орбиту, особенно если поднимем маскирующие щиты. Но если у них есть орбитальные сенсоры, то мы должны предположить, что они также развернули и тактические датчики наземного базирования, чтобы наблюдать за областью непосредственно примыкающей к своему месту базирования. Последнее означает, что они чётко засекут нашу высадку, если мы окажемся при этом в радиусе действия их сенсоров. И в тот же момент …
– И в тот же момент начнут убивать заложников, – с сожалением закончил за него Пол. – Я знаю этот, Шкип. Только я боюсь, что если у них есть уже активированные приличные тактические датчики, то где бы мы не приземлились, они все равно засекут нас на подходе. Если это так –сенсорные поля уже установлены, я имею виду – тогда не целесообразнее ли высадиться как можно ближе к цели, чтобы минимизировать время между своим обнаружением и началом боя?
– Капитан Алвин, извините, могу ли я сказать? – вежливо обратился Уотс. Командир Роты Чарли откинулся на спинку своего кресла, махнув рукой, приглашая морского пехотинца продолжать, и Уотс переключился на Пола.