Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Морихеи испытующе посмотрел на Варламова и продолжал:

— Чувство долга мало знакомо современным людям. Между тем участники Великой Битвы достигли могущества, поскольку на протяжении тысячелетий не уклонялись от сделанного выбора. Более всего они ценят в сотрудниках постоянство.

Варламов поколебался:

— Если вам столько известно, то не знаете ли, что такое «чёрный свет»? Это излучение считают губительным, но я встретился с лесным бродягой, который говорил странные вещи. Будто некоторые люди под его воздействием получили удивительные дары…

Глаза

Морихеи превратились в щёлки.

— О некоторых вещах лучше не знать. Время перехода от Кали-юги к Сатиа-юге очень опасно. В старых текстах есть упоминания, что если по людскому неразумию внутренний огонь соединится с пространственным, то будет беда.

Варламов с сомнением пожал плечами:

— Чудно всё это: Кали-юга, Сатиа-юга, пространственный огонь. Не очень в такие вещи верится.

— Верить всегда трудно, — лицо Морихеи было непроницаемо. — Возможно, мои соображения недостойны вашего внимания. Спасибо, что выслушали. А теперь нам пора.

Варламов неохотно поднялся — только теперь вспомнил, что он в плену. Морихеи вымыл и тщательно упаковал чашки. Вышли на веранду.

Дул ветер, и ветви деревьев скрипели в облетевшем саду. Варламов с тоской посмотрел на грузовик, уехать бы сейчас к Джанет. Но видно, не суждено. А Морихеи остановился, глянул по сторонам и вдруг произнёс:

«Бог в отлучке; Ветер гонит мёртвые листья И всё покинуто».

В ответ на вопросительный взгляд Варламова пояснил:

— Это написал наш старинный поэт Басё. Запомните это имя.

— Зачем? — Сердце Варламова тоскливо сжалось. — Думаете, цзин оставят меня в живых?

Глаза Морихеи сузились:

— Действуйте решительно, и добьётесь своего.

— А чего добиваетесь вы? — горько спросил Варламов. — Денег?

Морихеи пожал плечами:

— Я солдат и выполняю свой долг.

— Служите тем, кто проглотил Японию?

Морихеи слегка развёл руками.

— Я мудрый солдат, — холодно улыбнулся он. — Древнекитайский мыслитель Лао-Цзы говорил так: «Мудрый солдат знает, как построиться в ряды там, где нет рядов, как носить оружие, даже если нет оружия, и как приблизиться к противнику, даже если нет противника».

Варламов только покачал головой и ещё раз огляделся, но никого не увидел кругом.

Морихеи спустился по ступенькам, открыл дверцу машины и сделал приглашающий жест. Варламов уныло сошёл и забрался в салон. Обилием циферблатов приборная панель напомнила родной СУ-34.

Морихеи сел рядом, слабо чмокнула дверца.

— Пристегнитесь, — сказал снисходительно. Он снова выглядел холодным и высокомерным.

Варламов сумрачно вытянул ремень, поискал защёлку. Теперь он упакован, цзин получат его, как на блюдечке. Он стиснул зубы, пытаясь унять дрожь, и понял, что дрожит от ярости, а не от страха. Морихеи обошёлся с ним, как с ребёнком. Снисходительно побеседовал, напоил чаем. Ну, погоди!..

Словно на экране, в сознании возникла сцена из виденного когда-то боевика.

Морихеи не стал пристёгиваться, нажал на газ. Почти неслышно заворчал мотор, проехали мимо грузовика. Варламов только покосился, пристально глядя на близящиеся бетонные столбы. Ускорение вдавило в сиденье, машина быстро разгонялась.

Когда столбы оказались близко, он рванулся к Морихеи, схватил руль и резко повернул влево. Ожидая сопротивления, хотел навалиться всем телом, но не дал ремень. Всё равно, Морихеи был захвачен врасплох, и машина свернула даже резче, чем Варламов надеялся.

Хрустящий удар! Ливень осыпающегося стёкла. Варламова швырнуло вбок, грудь пронизала боль, и, если бы не ремень, приложился бы головой о дверной косяк. Машину развернуло, последовал второй удар — врезалась багажником в другой столб.

В моторе что-то с рычанием провернулось, и наступила тишина.

Варламов втянул носом воздух, но бензином не пахло. Не было и запаха дыма — наверное, зажигание сразу выключилось.

Трясущимися руками он отстегнул ремень и повернулся к Морихеи, тот полулежал на руле. Варламов попробовал дверцу, открывается. Скорее бегом к грузовику и уехать, пока японец не пришёл в сознание…

А вдруг ему нужна помощь? Не был пристёгнут, и рулевая колонка могла проломить грудь.

Варламов скрипнул зубами, но потрогал Морихеи за жёсткое плечо.

Тот застонал, и Варламов отдёрнул руку. Возможно, сломаны рёбра, тогда всё равно нельзя трогать, чтобы не проткнули лёгкое. Ладно, вызовет скорую помощь по телефону.

Он вылез, на секунду согнулся от боли в груди и на подгибающихся ногах побежал к грузовику. Со страхом глянул назад, вдруг Морихеи выйдет. Забрался в кабину — ещё не веря, что вырвался, — и пустил грузовик под уклон. Ворота были перегорожены разбитой машиной, пришлось объехать по целине.

Когда проезжал мимо, то показалось, что Морихеи слегка изменил позу. Варламов вырулил на шоссе и погнал грузовик. Торопливо заговорил в телефон:

— Авария на семидесятом шоссе в двадцати милях от Другого Дола, на съезде к ферме. Пострадал один человек. Я побоялся оказать помощь, могут быть внутренние повреждения.

Голос ещё дрожал. Варламов уменьшил скорость, не хватало во что-нибудь врезаться. Он испытывал гордость — сумел избавиться от самодовольного японца, — но это чувство быстро прошло. Вёл грузовик, хмуро поглядывая на низкие облака. В голове крутились слова Морихеи. Неужели кто-то услышал его, Варламова, мольбу о помощи после нападения цзин?.. Стало жутко: какую же технику для этого надо иметь? Хотя, скорее всего, тут используется нечто иное.

Затем ход мыслей изменился: цзин опять начали охоту за ним. Теперь, когда Варламов знал, чего они хотят, на душе стало тревожно. Может, раскрыть секрет Сирина? До России всё равно не добраться. Только лучше уж рассказать Грегори: не хочется снова видеть белые фигуры… А можно ли доверить такое оружие Америке? Вдруг опять начнёт диктовать свою волю всему миру?.. Но, скорее всего, ничего не поделаешь. Зато американские власти защитят его и Джанет от цзин. Да, надо обо всём рассказать Грегори…

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Вечный Данж VI

Матисов Павел
6. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
7.40
рейтинг книги
Вечный Данж VI

Последний попаданец 3

Зубов Константин
3. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 3

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь