В жару
Шрифт:
Она наклонилась над столом в сторону Никки.
— Завершение этого романа три года назад обернулось прозрением. Прежде чем оно пришло, я получала подсказки, но игнорировала их. Например, некоторыми ночам я оставалась там в моем большом угловом офисе на самом верху пентхауса на Старр Пойнт, один входящий звонок, два на удержании и дюжина е-майлов, ждущих ответа.
И я смотрела вниз на улицу и говорила себе — Посмотри на этих людей там внизу. Они идут домой к кому-то.
Никки слизывала крем со своего кончика
— Ну ладно, бизнесвуман на вершине своей карьеры, это должно быть очень приятно, да?
— После Мэтью, все, о чем я могла думать это — что я оставлю после себя? Все это, что прошло мимо, пока я одевала деловые костюмы и делала карьеру. Понимаете, жизнь? Ну, вот тут и было озарение.
Однажды я смотрела — Доброе утро, Америка— и там был Эмерил, и он делал пироги, и это напомнило мне, как сильно я любила печь, когда я была ребенком.
И вот я, в своей пижаме и Уггах, приближается мой тридцатник, нет работы, нет отношений, и давайте скажем прямо, не получаю ничего от них, даже когда они были, в общем, я думаю — Пора перезагрузиться.
Никки почувствовала, что ее сердцебиение усиливается.
Она глотнула своего Американо и спросила
— Так вы просто спрыгнули? Не расставляли сети, не жалели, не оглядывались назад?—
— На что? Я решила следовать своему озарению. Конечно, цена озарения это временная слепота, но это проходит. Я начинала с малого… черт, взгляните вокруг, я по-прежнему мала… но мне нравится это. Я даже обручена.
Она протянула свою руку, на которой не было кольца.
— Оно прекрасно— сказал Рук.
Морган смутилась и немного покраснела.
— Я никогда не надеваю его, когда готовлю, но это парень, который делал мой вэб-сайт. Мы с ним собираемся связать себя узами этой осенью. Я думаю, никогда не знаешь, куда тебя приведет жизнь, да?
Никки задумалась и, к сожалению, была вынуждена согласиться.
Когда они направились в центр города, Рук балансировал огромной коробкой с двумя дюжинами кексов на своих коленях.
Жара осторожно притормозила на красный свет, чтобы его подарок для комнаты отдыха в участке не превратился в коробку с крошками.
— Итак, Офицер Рук — спросила она — я что-то не слышу, чтобы вы говорили мне бросить Морган Доннелли в тюрьму. Что так?
— О, ее стоит вычеркнуть из списка.
— Почему?
— Слишком счастлива.
Никки кивнула.
— Согласна.
— Но… — , сказал Рук, — …ты все еще собираешься проверить ее алиби и аннулировал ли Пакстон ее прощальный чек.
— Точно.
— И у нас есть еще неожиданный мистический гость, требующий проверки — Северная Няня.
— Ты учишься.
— О, да, учусь многому. Эти вопросы были очень откровенными.
Она смотрела на него, зная, что что-то
— Особенно, когда ты перестала задавать вопросы по делу и перешла на личную жизнь…
— …Правда, что ли? Просто у нее есть интересная история и я хотела ее услышать.
— Ага. Ты конечно не думала об этом сама.
Рук подождал, пока появится цвет на ее щеках, и потом он просто уставился вперед через лобовое стекло, где снова горел глупый зеленый.
Все, что он сказал, было — Зеленый—.
— Эй, чувак, это мечты, которые сбываются— сказал Рэйли.
Рук, Роч и еще несколько детективов и служащих столпились в комнате отдыха участка вокруг открытой коробке из — Льда и пламени—, которую Рук бережно сохранил во время поездки.
Ассортимент из кремовых пирожных, взбитых сливок и карамели был перемешан и превращен во что-то, что можно было бы мягко назвать как убийственная авария пирожных.
— Нет, это не то— прозвучало от Очоа.
— Мужик обещал кексы, я не хочу мечты, я хочу кекс.
— Я говорю вам, они были в идеальном состоянии, когда покинули пекарню— сказал Рук, но его добрый дар остался в одиночестве, комната опустела.
— Это из-за жары, она расплавила буквально все.
— Оставь их снаружи еще ненадолго. И я вернусь с соломинкой— сказал Очоа.
Он и Рэйли отправились в общую рабочую комнату.
Когда они подошли, детектив Жара заполняла доску новой информацией.
— Заполняемся— сказал Рэйли.
На этом этапе расследования убийства всегда возникало такое смешанное чувство, когда удовлетворение от созерцания белой доски, заполненной данными, нейтрализует самый выдающийся факт: Ничего из этих данных не приближает вас к разгадке.
Но все они знали, что это процесс, и каждый кусочек информации, размещаемый на доске — это шаг на пути к прояснению дела.
— Итак, — сказала Никки своей команде — алиби Морган Доннелли проверяется офицером из Трайбека Фильм.
Как только Рук вошел в комнату, поедая кекс из бумажного стаканчика ложкой, она добавила:
—Ради ее кексов, я надеюсь, что волна жары прекратится к апрелю.
Руч, ты видел пластического хирурга Кимберли Старр?—
— Да, и я думаю о том, что мне надо бы удалить кое-что уродливое, что беспокоит меня последние два года.
Рэйли сделал паузу и добавил: —Очоа.
— Видите, детектив Жара? — сказал его партнер.
— Я даю и даю, и вот что я получаю за весь день.
Потом Очоа обратился к своим заметкам.
— Алиби вдовы подтвердилось.
Она в последний момент записалась на консультацию и показалась там в час пятнадцать.