Ва-банк
Шрифт:
Я почти видела, как мечты о ночных клубах и шикарных комнатах пляшут в голове Лии.
Судя по тому, как скривился Бриггс, он подумал о том же, о чём и я.
— Это не игра, Лия. Мы здесь не для того, чтобы играть.
— К тому же, — серьезно добавила агент Стерлинг, — вы несовершеннолетние.
— Слишком молоды для вечеринок, но в самый раз для участия в федеральных расследованиях серийных убийств, — Лия вздохнула. — Вот так всегда.
— Лия, — Дин взглянул на неё взглядом, так походящим на взгляд Бриггса.
— Знаю, знаю, не действовать
Бриггс и Стерлинг быстро переглянулись.
— ФБР бесплатно предоставили несколько комнат в «Пустынное Розе», — ответил за них Джадд. — Но я снял две комнаты в скромном отеле неподалеку от Лас-Вегас-Стрип.
Другими словами: Джадд не хотел, чтобы мы жили на базе ФБР. А учитывая то, что за последние полгода меня дважды похищали, я была совсем не против того, чтобы мы оставались незаметными.
— Слоан, — внезапно произнес Дин, привлекая к ней моё внимание. — Ты в порядке?
Слоан блеснула зубами в самой большой и самой фальшивой улыбке из всех, что я когда-либо видела. Она замерла, выпучив глаза.
— Я совсем не тренируюсь улыбаться, — быстро ответила она. — Иногда такое просто случается с человеческими лицами.
Абсолютно все люди, находящиеся на борту самолета, ответили на эти слова молчанием.
Слоан поспешно перевела тему:
— А вы знали, что в Нью-Гемпшире большее количество хомяков на одного человека, чем в любом другом штате?
Я давно привыкла к тому, что Слоан не с того не с сего заговаривала о статистике, но учитывая то, что мы собирались высадиться в Лас-Вегасе, я ожидала услышать что-нибудь на более подходящую тему. И тут я поняла — Вегас.
Слоан родилась и выросла в Лас-Вегасе.
Будь у нас нормальное детство, мы не стали бы «Естественными». О прошлом Слоан я знала совсем немного, но то тут, то там улавливала крохи информации. Слоан не поехала домой на Рождество. А значит, как и Лие с Дином, ей было некуда идти.
— Ты в порядке? — негромко спросила у неё я.
— Утвердительно, — выпалила она. — Я в порядке.
— Нет, ты не в порядке, — без обиняков заявила Лия. Она потянулась к Слоан и помогла ей встать. — Но позволь мне несколько дней принимать за тебя решения, и ты будешь в полном порядке, — Лия блеснула улыбкой.
— Статистика твоих успехов в принятии решений меня беспокоит, — серьезно сказала ей Слоан. — Но я подумаю об этом.
Бриггс прижал ладонь к виску. Стерлинг открыла было рот — скорее всего, чтобы заявить, что Лие не позволено принимать какие-либо решения, связанные с Вегасом, даже свои собственные — но Джадд поймал её взгляд и едва заметно покачал головой. Он привязался к Слоан, и всем в этом самолете было понятно, что она была совсем не рада оказаться дома.
Дом — это не место, Кэсси, — в мою голову прокралось воспоминание. Дом — это люди, которых ты любишь, и которые будут любить тебя всегда, не смотря ни на что.
Я встала, отмахиваясь от воспоминания. Я не могла зацикливаться на своей матери. Мы не просто так оказались в Вегасе. У нас была работа.
Дверь самолета открылась. Агент Бриггс обернулся к агенту Стерлинг:
— После тебя.
Ты
Три — это число. Число сторон в треугольнике. Неделимое число. Священное число.
Три.
Трижды три.
Трижды трижды три.
Ты кончиками пальцев касаешься наконечника стрелы. Ты хороший стрелок. Ты знал, что у тебя всё получится.
Но ты не был счастлив, убивая старика. Тебе куда больше по душе долгая игра, аккуратное планирование, тебе нравилось выстраивать домино в ряды и завитушки, пока тебе не останется лишь сбить одно…
Девушка в бассейне.
Пламя пожирает кожу номера два.
Идеально. Изящно. И, бесспорно, куда лучше пронзенного стрелой старика.
Но во всём есть порядок. Есть правила. И всё должно было случиться именно так. Третье января. Стрела. Старик, оказавшийся не в том месте, не в то время.
Ты уже привлек их внимание?
Ты опускаешь наконечник стрелы в карман. В другой жизни, в другом мире троих было бы достаточно. Ты был бы счастлив трём.
Три — это хорошее число.
Но в этой жизни и в этом мире троих слишком мало. Ты не можешь остановиться. И ты не станешь.
Если они ещё не заметили тебя, то очень скоро это случится.
ГЛАВА 7
Я провела большую часть своего детства в мотелях и квартирах, за аренду которых приходилось платить каждую неделю. По сравнению с некоторыми местами, где приходилось останавливаться нам с мамой, отель, где Джадд забронировал нам номера, выглядел довольно милым — но немного потрепанным.
— Он именно такой, о каком я мечтала, — счастливо вздохнула Лия. В добавку к возможности распознавать ложь, она и сама умела чудесно врать. Она задушевно взглянула на здание, словно только что нашла давно потерянную любовь.
— Не так уж всё и плохо, — сказал ей Дин.
Словно кто-то щелкнул выключателем, Лия перестала прикидываться и перебросила свои длинные темные волосы через плечо.
— Это же Лас-Вегас, Дин. Я ожидала чего-то большего, чем «не так уж и плохо».
Джадд фыркнул.