Валери-Урла
Шрифт:
— Валери-урла, великодушно прости нас за то, что мы не смогли управиться в срок с ремонтом. Но клянусь, что мы уже сегодня к вечеру закончим всю работу, — пообещал ей глава строительной артели.
Девушка задумалась. Находиться в доме, пока там будет идти ремонт, показалось ей неуютно. С другой стороны, день только начинался, погода стояла хоть и облачная, но сухая, а потому провести такой день в четырёх стенах представлялось ей откровенной глупостью.
— Хорошо, у вас есть время до вечера, — сообщила рабочим Валери и, взяв охотничьи принадлежности и
Котёнка она специально оставляла дома, чтобы не нарушить правило присутствия только одного приручённого зверя на поединке чести. Но сейчас на охоте помощь Сестрёнка стала бы очень и очень полезной. Но по дороге уже почти у самых ворот её перехватил Айдас-хуф, попросив пройти в его жилище. Заинтригованная охотница направилась вслед за шаманом. Тот, убедившись, что никто не подслушивает их разговор, запер за собой двери и обратился к Валери:
— Я бы хотел узнать, как ты это проделываешь?
— Что именно? — не поняла девушка.
— Как будто ты сама не знаешь! — недовольно воскликнул шаман. — Я хочу понять секрет этого фокуса, когда ты отдаёшь команды животным. Почему белый котёнок проявился именно при твоих словах, а не раньше? Имелась какая-то условная команда, так ведь? А жука ты просто прикормила? Научила приходить по какому-то сигналу к твоим охотничьим трофеям, а потом кормила. И на испытании позвала его как-то незаметно, и он пришёл? Эти фокусы я почти разгадал. А с рекой как ты сделала? Взяла с собой пучок ядовитых трав, чтобы отпугнуть хищников в реке? Этому тебя отец научил, правда ведь? Ну скажи, я никому не раскрою твой секрет!
Валери даже сперва не верила, что шаман говорил всерьёз, а не шутил таким странным способом. Но потом до неё постепенно стало доходить истинное положение вещей — Айдас-хуф ни капли не верил, что она может общаться с животными! Да и сам он, похоже, тоже не умел это делать! На ум девушке пришёл вчерашний случай, когда шаман отказался говорить с Сестрёнкой. Не захотел или не смог?
— Сестрёнка, покажись и подойди сюда! — потребовала юная охотница, продублировав команду голосом и мысленно.
Снежно-белое пушистое создание проявилось на пороге большого дома и с готовностью прибежало и улеглась в ногах Валери. Девушка указала на маленького котёнка рукой и сказала требовательно:
— Айдас-хуф, поговорите со зверьком прямо сейчас, держа в руке амулет духов Леса!
— Да ты что, Лерка, издеваешься надо мной?! — побагровел многомудрый шаман. — Это совершенно невозможно! Это зверь, а я человек, мы не можем понять друг друга!
— Ну я же понимаю! — привела Валери свой, как ей казалось, неотразимый аргумент.
Но шаман недоверчиво покачал головой:
— Нет, так не считается. Этот зверь твой ручной, и потому понимает тебя. А ты вот попробуй продемонстрировать своё умение на каком-то совершенно диком звере… Вот, кстати, отличный пример. У погибшего Кай-хога остался лютый пёс Кровожад. Пёс сейчас забился между поленниц дров у стены и никого к себе не подпускает, рычит и лает на всех.
Девчонка приняла из рук Айда-с-хуфа широкий кожаный ошейник, молча встала и направилась к частоколу, возле которого находился большой склад брёвен. Шаман последовал за ней, держась на приличном отдалении от молодой охотницы. Кровожада девушка услышала ещё издали по истерическому лаю, доносившемуся из-за поленницы. Зверь оказался панически напуган и был готов порвать в клочья любого, кто рискнёт приблизиться к нему. Валери покачала головой и взяла свой амулет.
— Твой прежний хозяин мёртв, убит лесной тварью, — сообщила собаке охотница. — Но ты можешь не страшиться, я убила костяного червя. Теперь я твоя новая хозяйка.
— Ты враг моего прежнего хозяина, и потому я не могу верить тебе. Мой хозяин был очень силён, а ты слаба. Я не стану подчиняться тебе, — ответил Кровожад, прекратив истеричный лай.
— Уважаю твою преданность. Но знай, гордый пёс, что люди тебя убьют сегодня вечером. Им не нужна бесхозная псина, особенно такая сильная и опасная.
Валери максимально реалистично представила истыканную стрелами собачью тушу, и потом расстеленную у тёплого камина шкуру Кровожада. И поморщилась, настолько сильное отчаяние возвратилось ей от загнанного в угол пса. Но пёс всё же упорствовал:
— Я всю жизнь верно защищал ваш общий дом. У меня много шрамов на шкуре от зубов и оружия ваших врагов. Кто-нибудь другой возьмёт меня к себе. Не может быть, чтобы такого сильного пса как я не взяли!
— У тебя слишком жуткая репутация, Кровожад. Тебя все боятся. Никто не хочет брать тебя к себе в дом, беря на себя ответственность, если ты вдруг нападёшь на кого-нибудь в посёлке. Люди по большей части трусливы. Им проще убить такого опасного сильного хищника, чем поверить ему.
— Но ты тоже человек. Ты тоже мне не доверяешь, я это чувствую. Значит ты ничем не лучше других. Я останусь тут, и будь что будет.
— Глупый пёс. Похоже, я ошиблась в тебе. Я искала себе в помощники сильного бесстрашного зверя, который не испугается охотиться там, где охочусь я в диком Лесу. Но ты просто жалкая шавка, забившаяся под поленья при одном только упоминании лесной твари, с которой я справилась. Ты сильно голоден, но боишься идти в Лес вместе со мной, хотя там полно еды. Ну что же, оставайся там, трус! И умри трусом!