Вампир без клыков
Шрифт:
А я все пытался докричаться до Джордана:
— С кем я должен драться?! Почему именно ее? Она ведь ни на что не влияет, Джо! Она ничего не может, ты сам это видел и знаешь! Выставь против меня другого вампира, пусть я сдохну, но не устраивай этот глупый фарс! Джордан!!
— Позлите ее, — все, что сказал демон.
Он усмехнулся, глядя, как «маму» хорошенько хлещут по лицу какой-то тряпкой.
— Джордан, ты ублюдок!
— Пусть взбесится, давайте же. Выбейте из нее этот глупый страх, — приказывал подонок, называющий себя капитаном наравне
Я перевел взгляд на демоницу, надеясь, что хоть она не одобряет происходящее — но та лишь стояла, задумчиво покуривая папиросу.
— Сука…
Алиса стояла ближе всех ко мне. С пониманием смотрела. Но не вмешивалась. Ей, видимо, было плевать, это в ее характере.
В толпе я заметил Айви и валькирию. Они почти не смотрели на происходящее, обсуждая что-то между собой.
Я вцепился в рукоять револьвера. Внутри клокотала бессильная злость. Я смотрел, как «маму» хлещут и пинают, желая вывести из себя; смотрел на страх, заставляющий ее вздрагивать. Когда ее пнули под зад, она, вскрикнув, подлетела ко мне, упав лицом в доски. Приподнялась. Я увидел, как на ее губы текла кровь из расплющенного носа.
— Сука, сука, сука…
Все, что мне оставалось, это наблюдать, как вампириха постепенно набирает злость. Ее травили, подводя все ближе ко мне.
Я видел перед собой не вампира, а бессильную старушку. Ее занесло в это чертовое море вместе с Джорданом. Ее дочь надеялась, что о матери позаботятся как следует. Она умоляла об этом демона, вручила в качестве подарка редких коней-вампиров и карету из живого дерева. Вещи, о которых лично я слышал только из сказок. Но Джо, видимо, было плевать. Я не понимал, чего он хотел всем этим добиться, но когда я вытащил револьвер, единственным желанием было выстрелить не в старуху, а в самодовольного ублюдка.
— Сука!
Этот крик прозвучал одновременно с выстрелом. Пороховые газы ударили в нос, я отошел в сторону, уклоняясь от летящего тела. Пуля вошла в лоб только-только прыгнувшей вампирихи, не остановив ее тело, но разорвав хрупкий череп на куски.
Когда «мама» приземлилась на доски, ее тело подрагивало. Я знал, что вампиры живучие, но не знал, могла ли выжить старушка после попадания серебряной пулей в мозг. Скорее всего, содержимое черепа превратилось в расплавленную плоть, но душа еще не успела отойти от тела. Я не имел понятия, чувствует ли сущность боль от умирающего тела. Сам не помнил ничего такого — но я погибал человеком, и пуля вошла мне в горло, не в мозг.
Потому на всякий случай я взвел курок и выстрелил в сердце.
Голова была почти пуста, перед глазами кружилось. Раны в теле с новой силой разболелись. Эта «битва» стоила мне лишь двух пуль, я не пролил и капли своей крови. Но все же, я чувствовал слабость. Внутри, в груди, у меня было холодно. Я хотел, чтобы сейчас один из тех вампиров, кто смотрел на меня с презрением, накинулся, разорвав горло глупого человека, отнявшего последние угольки жизни у безобидной старушки. Но, конечно же, никто этого не сделал. Единственный звук, который раздался
— Браво, Ян Стромовски, ты победил. И с этого момента ты становишься почетным членом экипажа. Разрешаю тебе участвовать в любых проблемах, касающихся этого корабля, но так же возлагаю на тебя полную ответственность за совершенные ошибки и промахи. Если ты вообще умеешь промахиваться, ха-ха. Ты свободен, южанин, можешь отдохнуть после тяжелой схватки. Впереди тебя, возможно, ждет еще немало подобных.
Я повернулся к демону. Тот смотрел с улыбкой, а когда встретил мой взгляд — слегка поклонился, насмешливо и дурашливо. Упрятав револьвер в кобуру, я указал на Джордана пальцем.
— Когда мы прибыли в город, из которого собирались отплыть, я думал, что мы друзья. Когда мы провели на этом корабле неделю, я понял, что мы друг другу чужаки. Но с этого момента я нарекаю тебя своим врагом, Джордан. Если тебе когда-нибудь понадобится моя помощь, ты получишь от меня лишь пулю. Только если не будешь лежать со смертельной раной. Тогда я буду сторожить твое тело так долго, как понадобится, отстреливая любого, кто захочет тебе помочь. Я буду не спать и не есть, сидя возле тебя и ожидая, пока ты сдохнешь. Это — клятва Яна Стромовски. Запомни ее хорошенько, демон.
— Клятвы человека для меня не стоят совершенно ничего, но спасибо, что поделился, мне было интересно послушать. Иди, ты свободен.
И я пошел. Наверх, на палубу. Под презрительными взглядами почти всех присутствующих.
Чуть позже, когда Алиса пригласила меня в свою каюту помочь ей с мытьем, я получил предложение.
— Ты можешь ночевать у меня.
— Но это твоя каюта. Не думаю, что будет разумно спать рядом.
— Не думаю, что будет разумно отправлять тебя куда-либо еще. Сейчас почти весь экипаж против тебя. Если останешься один — умрешь. Против настоящего вампира револьверы не помогут.
Я пожал плечами и вытащил из бадьи минеральный камень, который вампиры использовали для стабилизации воды. Не знал, что ответить.
Лишь помогая Алисе с корсетом, я решился на вопрос:
— Ты меня презираешь?
— Если бы презирала, ты бы меня сейчас не касался. Все хорошо, Ян. Не вини себя, это просто глупая затея Джордана. Ему нужно было как-то выровнять свой авторитет и заставить всех относиться к тебе не как к герою, а как к мусору.
— Почему никто не ненавидит его за то, что он заставил меня это сделать?
— Потому что он капитан. Он всего лишь дал распоряжение. А стрелять решил ты. На спуск нажал ты. И вина на тебе. Ты показал, что готов убить кого угодно, стоит лишь так сложиться ситуации. Беспринципных существ вампиры ненавидят. Поэтому почти все забыли о твоем подвиге.
— Если кто-то о нем вообще помнил…
— Все помнили, — Алиса повернулась ко мне и коснулась ладонью моей щеки. — Ты в одиночку убил ту тварь. Сделал то, чего не могла сделать Некрос, Джордан. Ты превзошел любого на этом чертовом корабле. Это понимал каждый.