Вампирские архивы: Книга 1. Дети ночи
Шрифт:
— Все слышали, что сказал мой муж? Убирайтесь с нашей земли!
— Мы же только хотели помочь тебе, Мирна, — промямлил Дэви. — Знали, что ты против.
— Заткнись, Дэви. Я ошибалась насчет Келлера. Он занимается этим не ради удовольствия. То же самое ему пришлось сделать со своей женой и сыном. Или вы забыли?
— Но… — пробормотал драчун.
Стволы обреза были нацелены ему прямо в грудь.
— Напрасно ты думаешь, Дэви, что мне не хватит духу тебя застрелить, — сказала Мирна.
Жена
— Идем, дорогой. Ты же видишь, она не шутит.
Однако тот не хотел отступать просто так.
— Этот Келлер занимается грязным делом. Совсем недавно и ты, Мирна, была того же мнения.
Миссис Келлер грустно покачала головой.
— А что стало бы с ними, если бы он этого не делал? Если забыл, съезди в город, посмотри. Потом скажешь, хочется ли тебе, чтобы кто-то из твоих превратился в такое же чудовище.
Жена Дэви вновь дернула мужа за рукав.
— Прости его, Мирна, — сказала она миссис Доддс. — И остальных тоже. Парни слишком налегали на пиво. Нам было их не остановить. Прости, Мирна.
Десять незваных гостей побрели к проселку, где стояли их машины. На чету Доддсов они старались не смотреть.
— Красивая комната, — сказал Келлер двадцать минут спустя.
Так оно и было. По голубому фону обоев кувыркались плюшевые мишки и единороги. Детский столик с парой стульчиков, глобус, несколько детских энциклопедий. То, что может понадобиться растущему ребенку. Точнее, могло бы понадобиться.
Детская кроватка стояла в углу. Миссис Доддс загородила ее собой.
— Вы простите, что я вас так встретила, — сказала она Келлеру.
— Это вполне понятно.
— И за Дэви тоже простите.
— Вы тут ни при чем.
Келлер понял: Мирна Доддс не только оттягивала время. Она… умоляла его.
— Вы повнимательнее осмотрите нашу малютку.
— Обязательно.
— Я слышала, случаются ошибки. Думают, началось обращение, а там совсем другая болезнь, но с похожими симптомами.
«Обращение — не болезнь», — мысленно возразил ей Келлер.
— Я очень внимательно осмотрю вашу дочь, — пообещал он вслух.
— Нам с женой уйти? — спросил Доддс.
— Для вашей жены так будет лучше.
Миссис Доддс резко повернулась к кроватке, где лежала ее семимесячная дочь. Синюшный оттенок кожи и затрудненное дыхание — первые признаки начавшегося обращения.
Мать схватила девочку, прижала к груди и громко зарыдала. Келлер стоял молча, опустив голову.
Мистеру Доддсу пришлось буквально вырвать ребенка из рук жены, а ее силой увести из детской.
Глаза отца тоже были полны слез.
— Вы только посмотрите внимательно, мистер Келлер. Убедитесь наверняка, — всхлипывая, попросил он.
Келлер
В комнате пахло нагретой солнцем пылью, тканью занавесок и детской присыпкой.
Стенки кроватки были подвижными. Келлер опустил их и склонился над ребенком. Маленькая Бет была полненькой и очень симпатичной: светлые волосики, пухлые губки. Мать спеленала ее. Пеленки казались ослепительно белыми в сравнении с цветом кожи.
Осмотреть девочку не составило труда. Доддсы могли бы это сделать и сами. Келлер вполне понимал их нежелание: осмотр только подтвердил бы худшие опасения.
Он открыл малышке рот. Девочка заплакала. Вначале Келлер осмотрел ее десны, а затем и зубы. Десны начали твердеть и покрываться коростой. Зубы заметно удлинились.
Осмотр подтверждал страшный факт: семимесячный ребенок претерпевал обращение.
Иногда обращенные добирались из городов в захолустье и хватали все, что могли найти. Пару недель назад кто-то из них проник в дом Доддсов и очутился в детской.
Как всегда, Келлер действовал быстро. Не медлил он и после того страшного дня, когда его жена и сын подверглись нападению в лесу и у них началось обращение.
Все, что уцелело от цивилизации, забилось в глухие углы вроде этого. Сколько бы ты ни любил своих близких, их нельзя было оставить жить и позволить обратиться. Впереди их ждало ужасное существование: непрестанная охота за новыми телами, ненасытный аппетит и ужасные язвы по всему телу. И все это — навсегда.
Если ты любил их, у тебя оставался только один выбор.
В здешнем сообществе фермеров осуществлять этот выбор было по силам одному лишь Келлеру. Остальные тешились обманами, будто их близкие не совсем заразились или не совсем начали обращаться. Так эта печальная миссия закрепилась за Келлером.
Раскрыв рюкзак, он быстро достал оттуда молоток и деревянный кол.
Келлер подошел к кроватке и поцеловал малышку в лобик.
— Ты пребудешь с Богом, дорогая, — сказал он ей. — Ты пребудешь с Богом.
Потом он выпрямился, взял в левую руку кол, приставил к сердцу девочки, а затем с великой печалью устало поднял молоток.
Он прикончил ее так же, как прежде всех остальных, — быстро и с одного удара. Хлынувшая из раны горячая отравленная кровь забрызгала ему лицо и рубашку. Но и его душа была ранена — предсмертным криком семимесячной Бет.
Провожал Келлера Элси Доддс — его жена оставалась в спальне. Когда они вышли, фермер положил руку ему на плечо и сказал:
— Я буду молиться за вас, мистер Келлер.
— Мне действительно понадобятся ваши молитвы, мистер Додд.
Кивнув на прощание, гость поспешно сел на велосипед и уехал.