Чтение онлайн

на главную

Жанры

Варни вампир 3, или Утро кровавого пира (Варни-вампир - 3)
Шрифт:

Он вышел из комнаты, в которой провел весь день и вошел в гостиную, когда Флора и ее мать сидели там. Одновременно с Варни в комнату входили Чарльз Голланд и Генри Баннерворт.

– Добрый вечер, мисс Баннерворт, - сказал сэр Френсис, кланяясь ей, а затем ее матери, - и вам, мистер Голланд, я вижу, вы наслаждались свежим воздухом на жарких полях. Должно быть, это придает сил.

– Это так, сэр, - сказал Чарльз. - Думаю, мы бы могли взять вас с собой.

– Я бы очень хотел этого, - сказал Варни.

– Сэр Френсис, -

сказала Флора, - должен побыть заключенным еще некоторое время.

– Я бы не рассматривал все в таком свете. Это не заключение. Я нахожусь в убежище. Это для меня источник жизни, - сказал Варни.

– Я надеюсь, что это так, но как вы чувствуете себя этим вечером, сэр Френсис Варни?

– Честно говоря, трудно сказать, мое состояние неустойчиво. Иногда, я чувствую, что готов без чувств упасть на пол, иногда наступает улучшение.

– Скоро сюда придет доктор Чиллингворт. Он посмотрит, что сможет сделать для вас, - сказала Флора.

– Я очень признателен вам. Боюсь показаться неблагодарным, но я надеюсь, что справлюсь без докторов.

– Вовсе нет, вовсе нет.

– Вы слышали какие-нибудь новости? - поинтересовался Варни.

– Никаких, сэр Френсис, никаких. Видимо, в мире ничего не происходит. Когда вы выйдете отсюда, то найдете, что ничего не изменилось, все осталось таким же как было. Все спокойно.

– Самое лучшее для нас сейчас - это спокойствие души. Я боюсь, что кое-какие старые знакомые объекты местности будут вызывать грустные воспоминания.

– Вы имеете в виду объекты, сожженые дотла? Но их еще можно восстановить. Будущее станет таким же спокойным, каким было когда-то прошлое, если мы успокоим народные волнения.

– Да, - сказал сэр Френсис, - но народные предрассудки, народное правосудие, народные чувства утихомирить не легко. Если люди поднялись однажды, чтобы нарушить закон, нет ничего, что может отговорить их от уничтожения объекта, за которым они решили гнаться.

– Шум и волнения должны утихнуть.

– Чем сильнее невежество людей, тем более они настойчивы и жестоки в своих суевериях, - сказал сэр Френсис, - я не должен жаловаться на последствия, вызванные их состоянием.

– Все может быть по-другому.

– Может быть, не будет причинено никакого вреда, но мы не можем направить поток в другую сторону, мы можем только плыть по течению, которое слишком сильно, чтобы ему сопротивляться.

– Луна взошла, - сказала Флора, желая повернуть разговор в другое русло. - Я вижу ее там за деревьями, она золотая и большая, она прекрасна, ее не закрывают облака, это не они придают ей такой цвет.

– Совершенно верно, - сказал сэр Френсис Варни, - причиной является наполненность воздуха освещенными невидимыми парами, это производит такой эффект. Сейчас происходит сильное испарение, которое и придает луне такой большой вид и глубокий цвет.

– Да, я вижу. Она выглядывает из-за деревьев, ветви которых делят ее на несколько частей. Она необычная, но прекрасная, а земля внизу кажется темной.

– Она темная, вы удивитесь, найдя ее такой, если прогуляетесь вокруг. Скоро она станет светлее, чем в данный момент.

– Что это за звуки? - поинтересовался сэр Френсис Варни, внимательно прислушиваясь.

– Звуки? Какие звуки? - произнес Генри.

– Звуки колес и копыт, - сказал Варни.

– Я ничего подобного не слышу, поэтому не могу сказать, что это, сказал Генри.

– Тогда прислушайтесь. Они едут по дороге. Разве сейчас вы их не слышите? - спросил Варни.

– Да, я слышу, - сказал Чарльз Голланд, - но я не знаю, кто это, или какое отношение они имеют к нам. Мы не ждем никаких посетителей.

– Конечно, конечно, - сказал Варни. - Я просто очень пугаюсь любых странных звуков.

– Вам не нужно беспокоиться, когда вы здесь, - сказал Чарльз.

– В самом деле? Я думал так же, когда забрался в тот дом в городе, и не думал, что меня там обнаружат, потому и сидел себе преспокойно на крыше, пока меня не окружила толпа.

Тем временем к дому подъехал кабриолет с двумя людьми, за которым следовал один всадник. Они остановились у ворот сада и стали совещаться друг с другом, глядя на дом.

– Что им нужно, хотел бы я знать? - поинтересовался Генри. - Я никогда не видел их раньше.

– Я тоже, - сказал Чарльз Голланд.

– Вы знаете их? - спросил Варни.

– Нет, - ответила Флора, - я никогда не видела их, я совершенно не знаю, с какой целью они приехали сюда.

– Вы когда-нибудь видели их раньше? - спросил Генри у своей матери, которая подняла руку, чтобы посмотреть на незнакомцев более внимательно. Затем, качая головой, она заявила, что никогда раньше не видела ни одного из этих людей.

– Должен сказать, - произнес Чарльз Голланд, - что они определенно не джентльмены. Но они приехали сюда. Должно быть, произошла какая-то ошибка. Осмелюсь сказать, они не хотели заезжать сюда.

Тем временем два незнакомца сошли с кабриолета, прихватив с собой какие-то плащи, затем аккуратно положили их обратно. После этого они направились по дорожке к двери дома к постучали в нее.

Дверь открыла пожилая служанка.

– Здесь живет Френсис Боучемп? - спросил один из них.

– Что? - спросила старая женщина, которая была слегка глуховата, приставляя руку к уху, чтобы ловить звуки. - Что? Кто, вы сказали?

Сэр Френсис Варни вздрогнул от услышанных звуков, но потом сел и стал внимательно слушать.

– В доме есть незнакомцы? - нетерпеливо поинтересовался другой полицейский. - Кто в доме?

– Незнакомцы? - спросила старая женщина. - В доме единственные незнакомцы - это вы.

– Пойдем, - сказал полицейский своему напарнику, - пойдем сюда, в этой комнате есть люди. Наше дело оправдывает грубость, с которой мы действуем.

Поделиться:
Популярные книги

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Последний попаданец 3

Зубов Константин
3. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 3

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Иван Московский. Первые шаги

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Иван Московский
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Иван Московский. Первые шаги

Пятое правило дворянина

Герда Александр
5. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пятое правило дворянина

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3