Варни вампир 3, или Утро кровавого пира (Варни-вампир - 3)
Шрифт:
– Я в этом не сомневаюсь, но буду пунктуальным.
Комната, в которой должно было проходить расследование, была забита битком. Более того, битком был забит и первый этаж этой гостиницы. Вряд ли барону удалось бы избежать любопытных взглядов. Хозяин гостиницы не возражал против скопления людей. Оно только увеличивало его прибыли, поскольку у него в больших количествах покупали пиво и спиртные напитки. Он был бы рад, если бы столько людей приходило к нему ежедневно.
Тело все еще лежало в гробу, куда его вначале и положили. После того как его осмотрели
Это показание было подтверждено Девисом, который, не ожидая ничего плохого, прыгнул в колодец и обнаружил там убитого человека, причины смерти которого сейчас расследуются.
После этого труп идентифицировал хозяин гостиницы. Он сообщил, что покойник приехал, чтобы увидеть барона Штольмайера из Зальцбурга.
– Этот джентльмен живет у вас? - спросил следователь по уголовным делам.
– Да, сэр, живет. Я рассказал ему о случившемся и он проявил желание прийти и рассказать все, что знает о случившемся.
В это время в зал вошел барон. Все заинтересовались и с любопытством посмотрели на него. Он был одет в дорогой костюм, оправленный мехом и дал следователю те же самые показания, которые он рассказал хозяину гостиницы. Ведь рассказав однажды такую историю, он должен был продолжать рассказывать ее так, чтобы не было ни малейших отклонений в деталях.
Его выслушали внимательно и с затаившимся дыханием. Когда он закончил, следователь, с вступительным "гм" сказал ему:
– У вас есть основания полагать, сэр, что этот человек был сумасшедшим?
– Мне так показалось. Его речь была дикой и нечленораздельной. Он говорил так, что я был вынужден поверить в его психические отклонения.
– Вы оставили его на пляже?
– Да. Несмотря на то, что луна светила ярко, должен признаться, что я не заметил никаких отклонений от перпендикуляра. После этого я покинул это место, потому что у меня больше не было причин там оставаться. Более того, мне было неприятно оставаться там с человеком, которого я посчитал сумасшедшим. Я сожалел, что вообще покинул гостиницу. Понимаете, когда человек собирается сделать крупные инвестиции в какой-то объект, он очень хочет узнать об этом объекте побольше.
– Вы видели его после этого?
– Конечно, нет, до самого сегодняшнего дня, когда я узнал, что тело принадлежит как раз тому человеку.
– Джентльмены, - сказал следователь присяжным, - мне кажется, что это очень загадочное дело. У покойного имеется рана на шее, которая, несомненно, и вы, я думаю, узнаете об этом из медицинского заключения, была причиной смерти. Самым главным вопросом является такой: если он зарезал себя сам, то как ему удалось избавиться от оружия, которым была нанесена рана?
– Последним человеком, которого видели в его компании, - сказал один из присяжных, - был барон, я думаю, что он должен дать более подробные объяснения по поводу случившегося.
– Вы имеете в виду, - сказал барон, - что последний человек, которого видели с убитым, должен обязательно быть убийцей?
– Но как вы объясните факт, что с мертвецом не было найдено оружия, если он совершил самоубийство?
– Я никак не могу объяснить это.
– Это незаконно, - сказал следователь, - зовите следующего свидетеля.
Следующим был врач, который после осмотра трупа коротко дал заключение, что рана на горле была причиной смерти, и что она была сделана острым предметом, имеющим заточенность с обеих сторон. Это, казалось, завершало слушания, и следователь сказал:
– Господа присяжные, я думаю, что это одно из тех особенных дел, когда нужно признать наличие преступления без установления преступника, а также отложить разбирательство на неопределенный срок. Дело может быть возобновлено в любое время, если появятся новые доказательства. Сейчас нельзя никому предъявить обвинение, хотя мне кажется, что несчастный не мог совершить самоубийство. У нас нет оснований подозревать барона Штольмайера из Зальцбурга, поскольку, как мы знаем, убитый после расставания с бароном мог повстречаться еще с десятками людей.
Последовали беспорядочные разговоры, которые закончились прекращением следствия без указания даты его возобновления, поэтому барон Штольмайер избежал того, что могло для него иметь серьезные последствия.
Это, однако, не отбило у него желание арендовать или купить поместье Андербери-на-Горе, хотя мистер Лик очень боялся, что такое желание пропадет. Барон объявил ему о своем намерении и повелел готовить необходимые бумаги.
– Я надеюсь, - сказал он, - что через несколько дней акклиматизируюсь в особняке и побеспокою вас одной просьбой. Я хочу, мистер Лик, чтобы вы дали мне список лучших семей округи, поскольку я собираюсь устроить в поместье большой праздник.
– Сэр, - сказал мистер Лик, - я сделаю это с превеликим удовольствием. У вас замечательные соседи, и не будет никаких трудностей, уверяю вас, сэр, вы соберете самых лучших и заслуживающих доверия людей. Вы придумали лучший способ сразу же познакомиться со всеми, с кем стоит знакомиться.
– Я думаю, это место как нельзя лучше подойдет мне в моем одиночестве, - сказал барон. - Баронесса Штольмайер из Зальцбурга скончалась, у меня есть мысль жениться снова. Поэтому мне желательно свести знакомство с самыми уважаемыми семьями округи.
Было маловероятно, что величайший из сплетников округи, мистер Лик, не попытается получить какую-нибудь выгоду из того, что он узнал. Будучи достаточно хорошо знакомым с самыми уважаемыми семьями округи, Лик знал, что ни возраст барона, ни его уродство не станут помехами для брачного союза.
"Среди них нет ни одной, - говорил он сам себе, - кто бы не был готов выскочить замуж за самого дьявола и носить титул "графини Люцифер" ради таких денег, которые есть у барона. Выбор у него будет богатый!"